Translated by: M. Shahid Alam
Iqbal was a poet-philosopher born in what is now Pakistan. His poetical works in Urdu and Persian easily earn him the title to the greatest poet in each of these languages in the twentieth century. His lectures, Reconstruction of Religious Thought in Islam, contain the profoundest attempt in modern times to reinterpret Islam and the Islamic experience in the light of modern science and philosophy.
Marshall the meek of my world. Arise, set them free.
Seize the towers of the rich. Rock the tyrannies.
Lift the slaves: ignite them. Instill a faith that rocks.
Teach the feeble sparrow to fight the taloned hawk.
Power belongs to the people; their kingdom has come.
Destroy the totems of tyranny; their history is done.
Why do the toiling peasants reap death and misery?
Capture the granite castles. Seize the granaries.
Why do they disconnect the worshippers from me?
I do not need priests to parse my words for me.
I have no use for gilded walls and ornamented frieze.
Build me a tabernacle with mud, thatch and leaves.
This age of smokes and mirrors: is this modernity?
Move the poet: make him rage. Hitch him to Eternity.
M. Shahid Alam
(Harf-i Iqbal, p. 167, from the year 1930)
I am in utter shock and appallment that an Islamic site of this caliber would allow a poet who had written such nonsense (i.e. odes) in his lifetime to be posted. It is egregiously against the pure, unadulterated teachings of Islam. I am speechless to say the least. The crux of my argument is that Mr. Iqbal might not have truly comprehended Islam as it was taught by the Holy Prophet (peace be upon him) and our pious predecessors.
All I have left to say is: May Allah (swt) guide me and the rest of the Ummah to stand firm on the principles within the Deen and to truly disseminate the message of Islam in the light of the Prophet (pbuh)'s Sunnah.
May Allah (swt) save us from ever wavering from the principles of the Quran and the Sunnah and grant us the ability to implement Sharia' in every aspect of our lives at every moment in our lives. Ameen thumma Ameen.
"Happiness came, but grief came along with it,Yesterday was Eid, but today muharram (Month of the year associated with the deepest mourning for Muslims) came.
"Easier than the grief and mourning of this day, Would be the coming of the morn of the day of judgment.
"Ah! the Queen of the realm of the heart has passed away, My scarred heart has become a house of mourning.
"O India, thy lover has passed away, She who sighed at thy troubles has passed away.
"O India, the protective shadow of God has been lifted from above you, She who sympathised with your inhabitants has gone.
"Victoria is not dead as her good name remains, this is the life to whomever God gives it.
"May the deceased receive abundant heavenly reward, and may we show goodly patience."
(Baqiyyat-i Iqbal, Poem runs over pages 71- 90.)
2. In December 1911, on the occasion of the coronation of King George V, Iqbal wrote and read out a poem entitled 'Our King':
"It is the height of our good fortune, That our King is crowned today.
"By his life our peoples have honour, By his name our respect is established.
"With him have the Indians made a bond of loyalty, On the dust of his footsteps are our hearts sacrifced."
(ibid., p. 206.)
Keep your heart a little independent
Intellect is not free from criticism
Establish the foundation of your deeds on Love
O Muslim always in your mind
Keep the verse "La Yukhlif ul m 'ad"
This is the message of the Voice of Time
Always deep in heart "Inna wa`d-Allah i Haqqun"
Which may warm the heart, which may restlessness to the soul grant
Again brighten up every speck of dust of the Valley of Faran
Again Longing for the Spectacle, taste for the asking grant
Again to the one deprived of the Spectacle the discerning eye grant
Whatever I have seen, to others also its sight grant
Again guide the strayed away deer towards the haram
To the one addicted to city, vastness of wilderness grant
Again in the forlorn heart create the Last Day's tumult
Again to this empty camel-litter the lover of Lailah grant
In the darkness of this age to every perturbed heart
That mark of Love which may embarrass the moon grant
In elegance raise the Muslims' goals to the level of Thurayyah
Self-respect of the ocean, freedom of the sea shore grant
Love should be pure, candor fearless should be
Grant Light to hearts, hearts like crystal grant
Grant the feeling for signs of the calamity
In today's tumult concern for tomorrow grant
I am the wailing nightingale of a ruined rose garden
I am the supplicant for acceptance, O Benevolent one alms to the beggar grant
(Bang e Dara , www.allamaiqbal.com)
When the dawn full of action arrives from the east
The silence marches off from the stage of life
The quietude of nature's congregation ends at last
Everything presents evidence of its life at last
The birds warble on getting the message of life
In the garden flowers also put on the robe of life
O sleeping Muslim get up! You also engaged in action be
Look, the horizon has brightened up, you also busy in urgent tasks be
In the universe's expanse a traveler like the sun be
So that the sky not producing these spots of clouds be
Pulling the dagger of sun's ray get busy again in the fight
Again teacher of escape's rules to falsehood's darkness be
You are head to foot Light, manifestation makes you happy
And after being manifest spreading out is incumbent on you
Yes ! On being manifest become lightning to the bat's eye
O hidden mystery of the heart of universe manifest be!
(Bang-e- Dara, www.AllamaIqbal.com)
It not only sums up a lot that is happening today, but also provides practical suggestions to be a better person in the eyes of God and men.