Hadith+
    Beta 2
Help
 
X
GO
Browse All Books    Browse All Topics
LiteView
 
Quick Search 
Sahih al-Bukhari 525 (Book 9, Hadith 4) #507
The Closed Door Between Affliction and Umar

SUMMARY: The hadith is about how 'Umar was informed of the afflictions that will spread like the waves of the sea, and how he was told that there is a closed door between him and it.

Narrated Shaqiq: that he had heard Hudhaifa saying, "Once I was sitting with 'Umar and he said, 'Who amongst you remembers the statement of Allah's Messenger about the afflictions?' I said, 'I know it as the Prophet had said it'. 'Umar said, 'No doubt you are bold'. I said, 'The afflictions caused for a man by his wife, money, children and neighbor are expiated by his prayers, fasting, charity and by enjoining (what is good) and forbidding (what is evil)'. 'Umar said, 'I did not mean that but I asked about that affliction which will spread like the waves of the sea'. I (Hudhaifa) said, 'O leader of the faithful believers! You need not be afraid of it as there is a closed door between you and it'. 'Umar asked, Will the door be broken or opened?' I replied, 'It will be broken'. 'Umar said, 'Then it will never be closed again'. I was asked whether 'Umar knew that door. I replied that he knew it as one knows that there will be night before the tomorrow morning. I narrated a Hadith that was free from any misstatement" The subnarrator added that they deputized Masruq to ask Hudhaifa (about the door). Hudhaifa said, "The door was 'Umar himself".
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ الأَعْمَشِ، قَالَ حَدَّثَنِي شَقِيقٌ، قَالَ سَمِعْتُ حُذَيْفَةَ، قَالَ كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ فَقَالَ أَيُّكُمْ يَحْفَظُ قَوْلَ رَسُولِ اللَّهِ فِي الْفِتْنَةِ قُلْتُ أَنَا، كَمَا قَالَهُ‏.‏ قَالَ إِنَّكَ عَلَيْهِ ـ أَوْ عَلَيْهَا ـ لَجَرِيءٌ‏.‏ قُلْتُ ‏ "‏ فِتْنَةُ الرَّجُلِ فِي أَهْلِهِ وَمَالِهِ وَوَلَدِهِ وَجَارِهِ تُكَفِّرُهَا الصَّلاَةُ وَالصَّوْمُ وَالصَّدَقَةُ وَالأَمْرُ وَالنَّهْىُ ‏"‏‏.‏ قَالَ لَيْسَ هَذَا أُرِيدُ، وَلَكِنِ الْفِتْنَةُ الَّتِي تَمُوجُ كَمَا يَمُوجُ الْبَحْرُ‏.‏ قَالَ لَيْسَ عَلَيْكَ مِنْهَا بَأْسٌ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، إِنَّ بَيْنَكَ وَبَيْنَهَا بَابًا مُغْلَقًا‏.‏ قَالَ أَيُكْسَرُ أَمْ يُفْتَحُ قَالَ يُكْسَرُ‏.‏ قَالَ إِذًا لاَ يُغْلَقَ أَبَدًا‏.‏ قُلْنَا أَكَانَ عُمَرُ يَعْلَمُ الْبَابَ قَالَ نَعَمْ، كَمَا أَنَّ دُونَ الْغَدِ اللَّيْلَةَ، إِنِّي حَدَّثْتُهُ بِحَدِيثٍ لَيْسَ بِالأَغَالِيطِ‏.‏ فَهِبْنَا أَنْ نَسْأَلَ حُذَيْفَةَ، فَأَمَرْنَا مَسْرُوقًا فَسَأَلَهُ فَقَالَ الْبَابُ عُمَرُ‏.‏

TOPICS
affliction  *  prayers  *  fasting  *  charity  *  good  *  evil  *  fitnah  *  salah  *  sawm  *  sadaqah  *  maruf  *  munkar

QUICK LESSONS:
Do good deeds; Prepare for death; Protect oneself from harm or suffering caused by afflictions in life

EXPLANATIONS:
This hadith talks about how Umar asked his companions who remembered what Allah's Messenger said about afflictions. Hudhaifa replied that he knew it as the Prophet said it. He then explained to Umar that these afflictions can be expiated by prayers, fasting, charity and by enjoining good and forbidding evil. Umar then asked if there was a closed door between him and this affliction which would spread like waves of the sea. Hudhaifa replied yes, but added that this door would eventually be broken down. It turns out this door was actually Umar himself - meaning his death would open up a way for these afflictions to come in full force. This hadith teaches us to always strive to do good deeds so we can protect ourselves from any harm or suffering caused by these afflictions in our lives. We should also remember that no matter how hard we try to protect ourselves from harm or suffering, death will eventually come for us all - so we should make sure we are prepared for it when it does arrive!

Please use the feedback below to report any discrepancies or concerns.

Feedback           Discuss      Disclaimer     

haluk
  
Prev    Next