Noble Quran
presented by IslamiCity
Displaying Verse 1 through 18 of 18 Verse(s) found.
[Back] - [Print] - [SHARE the verse(s) below on FACEBOOK]

Search Results For: Satan:misleads and deceives

LISTEN TO THE SELECTION ABOVE BY: A. Basit   | Hussari   | Minshawi   | Asad (English)  
© Copyright 1995-2019, IslamiCity. All Rights Reserved.
 
An-Nisa (The Women) - 4:117   
إِن يَدْعُونَ مِن دُونِهِ إِلاَّ إِنَاثًا وَإِن يَدْعُونَ إِلاَّ شَيْطَانًا مَّرِيدًا (4:117)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

In yadAAoona min doonihi illa inathan wain yadAAoona illa shaytanan mareedan

Topics discussed in this Verse:
[Deities of Pagans] [Pagans and polytheists] [Satan:misleads and deceives]

In His stead, they invoke only life­less symbols - thus invoking none but a rebellious Satan - 4:117 (Asad) -   


 
An-Nisa (The Women) - 4:118   
لَّعَنَهُ اللّهُ وَقَالَ لَأَتَّخِذَنَّ مِنْ عِبَادِكَ نَصِيبًا مَّفْرُوضًا (4:118)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

LaAAanahu Allahu waqala laattakhithanna min AAibadika naseeban mafroodan

Topics discussed in this Verse:
[Satan:misleads and deceives]

whom God has rejected for having said, "Verily, of Thy servants I shall most certainly take my due share, - 4:118 (Asad) -   


 
An-Nisa (The Women) - 4:119   
وَلأُضِلَّنَّهُمْ وَلأُمَنِّيَنَّهُمْ وَلآمُرَنَّهُمْ فَلَيُبَتِّكُنَّ آذَانَ الأَنْعَامِ وَلآمُرَنَّهُمْ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلْقَ اللّهِ وَمَن يَتَّخِذِ الشَّيْطَانَ وَلِيًّا مِّن دُونِ اللّهِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْرَانًا مُّبِينًا (4:119)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walaodillannahum walaomanniyannahum walaamurannahum falayubattikunna athana alanAAami walaamurannahum falayughayyirunna khalqa Allahi waman yattakhithi alshshaytana waliyyan min dooni Allahi faqad khasira khusranan mubeenan

Topics discussed in this Verse:
[Animals:superstitions about] [Cattle] [Satan:misleads and deceives]

and shall lead them astray, and fill them with vain desires; and I shall command them - and they will cut off the ears of cattle [in idolatrous sacrifice]; and I shall command them - and they will corrupt God's creation!" But all who take Satan rather than God for their master do indeed, most clearly, lose all: - 4:119 (Asad) -   


 
An-Nisa (The Women) - 4:120   
يَعِدُهُمْ وَيُمَنِّيهِمْ وَمَا يَعِدُهُمُ الشَّيْطَانُ إِلاَّ غُرُورًا (4:120)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

YaAAiduhum wayumanneehim wama yaAAiduhumu alshshaytanu illa ghurooran

Topics discussed in this Verse:
[Satan:misleads and deceives]

he holds out promises to them, and fills them with vain desires: yet whatever Satan promises them is but meant to delude the mind. - 4:120 (Asad) -   


 
An-Nisa (The Women) - 4:121   
أُوْلَـئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَلاَ يَجِدُونَ عَنْهَا مَحِيصًا (4:121)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Olaika mawahum jahannamu wala yajidoona AAanha maheesan

Topics discussed in this Verse:
[Hell] [Satan:misleads and deceives]

Such as these have hell for their goal: and they shall find no way to escape therefrom. - 4:121 (Asad) -   


 
Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:39   
قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغْوَيْتَنِي لأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الأَرْضِ وَلأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ (15:39)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qala rabbi bima aghwaytanee laozayyinanna lahum fee alardi walaoghwiyannahum ajmaAAeena

Topics discussed in this Verse:
[lblis ( Satan ):refused to prostrate] [Satan:make sins fair_seeming] [Satan:misleads and deceives]

[Whereupon Iblis] said: "O my Sustainer! Since Thou hast thwarted me, I shall indeed make [all that is evil] on earth seem goodly to them, and shall most certainly beguile them-into grievous error - - 15:39 (Asad) -   


 
Al-Isra (The Journey by Night) - 17:62   
قَالَ أَرَأَيْتَكَ هَـذَا الَّذِي كَرَّمْتَ عَلَيَّ لَئِنْ أَخَّرْتَنِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ لأَحْتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُ إَلاَّ قَلِيلاً (17:62)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qala araaytaka hatha allathee karramta AAalayya lain akhkhartani ila yawmi alqiyamati laahtanikanna thurriyyatahu illa qaleelan

Topics discussed in this Verse:
[lblis ( Satan ):refused to prostrate] [Satan:misleads and deceives]

[And] he added: "Tell me, is this [foolish being] the one whom Thou hast exalted above me? Indeed, if Thou wilt but allow me a respite till the Day of Resurrection, I shall most certainly cause his descendants-all but a few-to obey me blindly ! - 17:62 (Asad) -   


 
Al-Isra (The Journey by Night) - 17:63   
قَالَ اذْهَبْ فَمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزَآؤُكُمْ جَزَاء مَّوْفُورًا (17:63)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qala ithhab faman tabiAAaka minhum fainna jahannama jazaokum jazaan mawfooran

Topics discussed in this Verse:
[lblis ( Satan ):refused to prostrate] [Satan:misleads and deceives]

[God] answered: "Go [the way thou hast chosen]! But as for such of them as shall follow thee - behold, hell will be the recompense of you (all], a recompense most ample! - 17:63 (Asad) -   


 
Al-Isra (The Journey by Night) - 17:64   
وَاسْتَفْزِزْ مَنِ اسْتَطَعْتَ مِنْهُمْ بِصَوْتِكَ وَأَجْلِبْ عَلَيْهِم بِخَيْلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكْهُمْ فِي الأَمْوَالِ وَالأَوْلادِ وَعِدْهُمْ وَمَا يَعِدُهُمُ الشَّيْطَانُ إِلاَّ غُرُورًا (17:64)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waistafziz mani istataAAta minhum bisawtika waajlib AAalayhim bikhaylika warajlika washarikhum fee alamwali waalawladi waAAidhum wama yaAAiduhumu alshshaytanu illa ghurooran

Topics discussed in this Verse:
[Children] [lblis ( Satan ):refused to prostrate] [Property and wealth] [Satan:misleads and deceives]

Entice, then, with thy voice such of them as thou canst, and bear upon them with all thy horses and all thy men, and be their partner in [all sins relating to] worldly goods and children, and hold out [all manner of] promises to them: and [they will not know that] whatever Satan promises them is but meant to delude the mind. - 17:64 (Asad) -   


 
Al-Isra (The Journey by Night) - 17:65   
إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ وَكَفَى بِرَبِّكَ وَكِيلاً (17:65)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Inna AAibadee laysa laka AAalayhim sultanun wakafa birabbika wakeelan

Topics discussed in this Verse:
[Allah:trust in] [Allah's attributes:Disposer of affairs] [lblis ( Satan ):refused to prostrate] [Satan:has no authority over Allah's servants] [Satan:misleads and deceives]

"(And yet,] behold, thou shalt have no power over [such of] My servants [as place their trust in Me]: for none is as worthy of trust as thy Sustainer." - 17:65 (Asad) -   


 
Al-Isra (The Journey by Night) - 17:66   
رَّبُّكُمُ الَّذِي يُزْجِي لَكُمُ الْفُلْكَ فِي الْبَحْرِ لِتَبْتَغُواْ مِن فَضْلِهِ إِنَّهُ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا (17:66)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Rabbukumu allathee yuzjee lakumu alfulka fee albahri litabtaghoo min fadlihi innahu kana bikum raheeman

Topics discussed in this Verse:
[Allah's Bounty:seek of it] [Satan:misleads and deceives] [Sea] [Ships and sailing]

YOUR SUSTAINER is He who causes ships to move onward for you through the sea, so that you might go about in quest of some of His bounty: verily, a dispenser of grace is He unto you. - 17:66 (Asad) -   


 
Al-Isra (The Journey by Night) - 17:67   
وَإِذَا مَسَّكُمُ الْضُّرُّ فِي الْبَحْرِ ضَلَّ مَن تَدْعُونَ إِلاَّ إِيَّاهُ فَلَمَّا نَجَّاكُمْ إِلَى الْبَرِّ أَعْرَضْتُمْ وَكَانَ الإِنْسَانُ كَفُورًا (17:67)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waitha massakumu alddurru fee albahri dalla man tadAAoona illa iyyahu falamma najjakum ila albarri aAAradtum wakana alinsanu kafooran

Topics discussed in this Verse:
[Mankind:ungrateful] [Satan:misleads and deceives] [Sea] [Ships and sailing]

And whenever danger befalls you at sea, all those (powers] that you are wont to invoke forsake you, [and nothing remains for you] save Him: but as soon as He has brought you safe ashore, you turn aside [and forget Him]-for, indeed, bereft of all gratitude is man! - 17:67 (Asad) -   


 
Al-Isra (The Journey by Night) - 17:68   
أَفَأَمِنتُمْ أَن يَخْسِفَ بِكُمْ جَانِبَ الْبَرِّ أَوْ يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا ثُمَّ لاَ تَجِدُواْ لَكُمْ وَكِيلاً (17:68)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Afaamintum an yakhsifa bikum janiba albarri aw yursila AAalaykum hasiban thumma la tajidoo lakum wakeelan

Topics discussed in this Verse:
[Mankind:ungrateful] [Satan:misleads and deceives]

Can you, then, ever feel sure that He will not cause a tract of dry land to swallow you up, or let loose upon you a deadly storm-wind, whereupon you would find none to be your protector? - 17:68 (Asad) -   


 
Ta-Ha - 20:120   
فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ الشَّيْطَانُ قَالَ يَا آدَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَى شَجَرَةِ الْخُلْدِ وَمُلْكٍ لَّا يَبْلَى (20:120)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fawaswasa ilayhi alshshaytanu qala ya adamu hal adulluka AAala shajarati alkhuldi wamulkin la yabla

Topics discussed in this Verse:
[Adam:Fall of] [Adam:tempted by satan] [Satan:misleads and deceives]

But Satan whispered unto him, saying: "O Adam! Shall I lead thee to the tree of life eternal; and [thus] to a kingdom that will never decay?" - 20:120 (Asad) -   


 
Saba' (Sheba) - 34:20   
وَلَقَدْ صَدَّقَ عَلَيْهِمْ إِبْلِيسُ ظَنَّهُ فَاتَّبَعُوهُ إِلَّا فَرِيقًا مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ (34:20)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walaqad saddaqa AAalayhim ibleesu thannahu faittabaAAoohu illa fareeqan mina almumineena

Topics discussed in this Verse:
[Saba] [Satan:misleads and deceives]

Now, indeed, Iblis did prove that his opinion of them had been right: for [when he called them,] they followed him - all but some of the believers [among them]. - 34:20 (Asad) -   


 
Ya-Sin (Ya-Sin) - 36:62   
وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ (36:62)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walaqad adalla minkum jibillan katheeran afalam takoonoo taAAqiloona

Topics discussed in this Verse:
[Satan:misleads and deceives]

And [as for Satan -] he had already led astray a great many of you: could you not, then, use your reason? - 36:62 (Asad) -   


 
Al-Hadid (Iron) - 57:14   
يُنَادُونَهُمْ أَلَمْ نَكُن مَّعَكُمْ قَالُوا بَلَى وَلَكِنَّكُمْ فَتَنتُمْ أَنفُسَكُمْ وَتَرَبَّصْتُمْ وَارْتَبْتُمْ وَغَرَّتْكُمُ الْأَمَانِيُّ حَتَّى جَاء أَمْرُ اللَّهِ وَغَرَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ (57:14)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Yunadoonahum alam nakun maAAakum qaloo bala walakinnakum fatantum anfusakum watarabbastum wairtabtum wagharratkumu alamaniyyu hatta jaa amru Allahi wagharrakum biAllahi algharooru

Topics discussed in this Verse:
[Allah's Commands] [Hypocrites] [Satan:misleads and deceives]

They [who will remain without] will call out to those [within], “Were we not with you?” - [to which] the others will answer: “So it was! But you allowed yourselves to succumb to temptation, and you were hesitant [in your faith], and you were doubtful [of resurrection]; and your wishful thinking beguiled you until God’s command came to pass: for, [indeed, your own] deceptive thoughts about God deluded you - 57:14 (Asad) -   


 
Al-Hashr (The Gathering) - 59:16   
كَمَثَلِ الشَّيْطَانِ إِذْ قَالَ لِلْإِنسَانِ اكْفُرْ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِّنكَ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ (59:16)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Kamathali alshshaytani ith qala lilinsani okfur falamma kafara qala innee bareeon minka innee akhafu Allaha rabba alAAalameena

Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Evil :deceives evil] [Hypocrites] [Jews:work iniquity] [Satan:fears Allah] [Satan:misleads and deceives]

the like of [what happens] when Satan says unto man, “Deny the truth!” - but as soon as [man] has denied the truth, [Satan] says, “Behold, I am not responsible for thee: behold, I fear God, the Sustainer of all the worlds!” - 59:16 (Asad) -   




© Copyright 1995-2020, IslamiCity. All Rights Reserved.