Noble Quran
presented by IslamiCity
Displaying Verse 1 through 41 of 41 Verse(s) found.
[Back] - [Print] - [SHARE the verse(s) below on FACEBOOK]

Search Results For: Qur'an

LISTEN TO THE SELECTION ABOVE BY: A. Basit   | Hussari   | Minshawi   | Asad (English)  
© Copyright 1995-2019, IslamiCity. All Rights Reserved.
 
An-Nisa (The Women) - 4:82   
أَفَلاَ يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ اللّهِ لَوَجَدُواْ فِيهِ اخْتِلاَفًا كَثِيرًا (4:82)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Afala yatadabbaroona alqurana walaw kana min AAindi ghayri Allahi lawajadoo feehi ikhtilafan katheeran

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an]

Will they not, then, try to understand this Qur’an? Had it issued from any but God, they would surely have found in it many an inner contradiction! - 4:82 (Asad) -   


 
At-Tauba (The Repentance) - 9:111   
إِنَّ اللّهَ اشْتَرَى مِنَ الْمُؤْمِنِينَ أَنفُسَهُمْ وَأَمْوَالَهُم بِأَنَّ لَهُمُ الجَنَّةَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللّهِ فَيَقْتُلُونَ وَيُقْتَلُونَ وَعْدًا عَلَيْهِ حَقًّا فِي التَّوْرَاةِ وَالإِنجِيلِ وَالْقُرْآنِ وَمَنْ أَوْفَى بِعَهْدِهِ مِنَ اللّهِ فَاسْتَبْشِرُواْ بِبَيْعِكُمُ الَّذِي بَايَعْتُم بِهِ وَذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (9:111)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Inna Allaha ishtara mina almumineena anfusahum waamwalahum bianna lahumu aljannata yuqatiloona fee sabeeli Allahi fayaqtuloona wayuqtaloona waAAdan AAalayhi haqqan fee alttawrati waalinjeeli waalqurani waman awfa biAAahdihi mina Allahi faistabshiroo bibayAAikumu allathee bayaAAtum bihi wathalika huwa alfawzu alAAatheemu

Topics discussed in this Verse:
[Allah's Covenant] [Believers:Allah has purchased of them] [Fighting (and striving) in the ca'use of Allah] [Gospel] [Martyrdom] [Property and wealth] [Qur'an] [Tawrah (the Law)]

BEHOLD, God has bought of the believers their lives and their possessions, promising them paradise in return, ,[and so] they fight in God's cause, and slay, and are slain: a promise which in truth He has willed upon Himself in [the words of] the Torah, and the Gospel, and the Qur'an. And who could be more faithful to his covenant than God? Rejoice, then, in the bargain which you have made with Him: for this, this is the triumph supreme! - 9:111 (Asad) -   


 
Yunus (Jonah) - 10:15   
وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالَ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَاءنَا ائْتِ بِقُرْآنٍ غَيْرِ هَـذَا أَوْ بَدِّلْهُ قُلْ مَا يَكُونُ لِي أَنْ أُبَدِّلَهُ مِن تِلْقَاء نَفْسِي إِنْ أَتَّبِعُ إِلاَّ مَا يُوحَى إِلَيَّ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ (10:15)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waitha tutla AAalayhim ayatuna bayyinatin qala allatheena la yarjoona liqaana iti biquranin ghayri hatha aw baddilhu qul ma yakoonu lee an obaddilahu min tilqai nafsee in attabiAAu illa ma yooha ilayya innee akhafu in AAasaytu rabbee AAathaba yawmin AAatheemin

Topics discussed in this Verse:
[Allah:meeting with Him] [Qur'an]

AND [thus it is:] whenever Our messages are conveyed unto them in all their clarity, those who do not believe that they are destined to meet Us [are wont to] say, "Bring us a discourse other than this, or alter this one.” Say [O Prophet]: "It is not conceivable that I should alter it of my own volition; I only follow what is revealed to me. Behold, I would dread, were I [thus] to rebel against my Sustainer, the suffering [which would befall me] on that ,awesome Day [of Judgment]!" - 10:15 (Asad) -   


 
Yunus (Jonah) - 10:16   
قُل لَّوْ شَاء اللّهُ مَا تَلَوْتُهُ عَلَيْكُمْ وَلاَ أَدْرَاكُم بِهِ فَقَدْ لَبِثْتُ فِيكُمْ عُمُرًا مِّن قَبْلِهِ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ (10:16)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qul law shaa Allahu ma talawtuhu AAalaykum wala adrakum bihi faqad labithtu feekum AAumuran min qablihi afala taAAqiloona

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an]

Say: "Had God willed it [otherwise], I would not have conveyed this [divine writ] unto you, nor would He have brought it to your knowledge. Indeed. a whole lifetime have I dwelt among you ere this [revelation came unto me]: will you not, then, use your reason ?” - 10:16 (Asad) -   


 
Hud (The Prophet Hud) - 11:1   
الَر كِتَابٌ أُحْكِمَتْ آيَاتُهُ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ خَبِيرٍ (11:1)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Aliflamra kitabun ohkimat ayatuhu thumma fussilat min ladun hakeemin khabeerin

Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:Aware (Well_acquainted)] [Allah's attributes:Wise] [Allah's signs:explained] [Qur'an]

Alif. Lam. Ra. A DIVINE WRIT [is this], with messages that have been made clear in and by themselves, and have been distinctly spelled out as well - [bestowed upon you] out of the grace of One who is wise, all-aware, - 11:1 (Asad) -   


 
Yusuf (Joseph) - 12:1   
الر تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ (12:1)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Aliflamra tilka ayatu alkitabi almubeenu

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an]

Alif. Lam. Ra. THESE ARE MESSAGES of a revelation clear in itself and clearly showing the truth: - 12:1 (Asad) -   


 
Yusuf (Joseph) - 12:2   
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ (12:2)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Inna anzalnahu quranan AAarabiyyan laAAallakum taAAqiloona

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an:Arabic] [Qur'an] [Wisdom]

behold, We have bestowed it from on high as a discourse in the Arabic tongue, so that you might encompass it with your reason. - 12:2 (Asad) -   


 
Yusuf (Joseph) - 12:3   
نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ أَحْسَنَ الْقَصَصِ بِمَا أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ هَـذَا الْقُرْآنَ وَإِن كُنتَ مِن قَبْلِهِ لَمِنَ الْغَافِلِينَ (12:3)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Nahnu naqussu AAalayka ahsana alqasasi bima awhayna ilayka hatha alqurana wain kunta min qablihi lamina alghafileena

Topics discussed in this Verse:
[Muhammad:given the revelation] [Qur'an]

In the measure that We reveal this Qur'an unto thee, [O Prophet,] We explain it to thee in the best possible way, seeing that ere this thou wert indeed among those who are unaware [of what revelation is]. - 12:3 (Asad) -   


 
Ar-Ra'd (The Thunder) - 13:1   
المر تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَالَّذِيَ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ الْحَقُّ وَلَـكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يُؤْمِنُونَ (13:1)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Aliflammeemra tilka ayatu alkitabi waallathee onzila ilayka min rabbika alhaqqu walakinna akthara alnnasi la yuminoona

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an]

Alif. Lam. Mim. Ra. THESE ARE MESSAGES of revelation: and what has been bestowed upon thee from on high by thy Sustainer is the truth-yet most people will not believe [in it]? - 13:1 (Asad) -   


 
Ar-Ra'd (The Thunder) - 13:31   
وَلَوْ أَنَّ قُرْآنًا سُيِّرَتْ بِهِ الْجِبَالُ أَوْ قُطِّعَتْ بِهِ الأَرْضُ أَوْ كُلِّمَ بِهِ الْمَوْتَى بَل لِّلّهِ الأَمْرُ جَمِيعًا أَفَلَمْ يَيْأَسِ الَّذِينَ آمَنُواْ أَن لَّوْ يَشَاء اللّهُ لَهَدَى النَّاسَ جَمِيعًا وَلاَ يَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُواْ تُصِيبُهُم بِمَا صَنَعُواْ قَارِعَةٌ أَوْ تَحُلُّ قَرِيبًا مِّن دَارِهِمْ حَتَّى يَأْتِيَ وَعْدُ اللّهِ إِنَّ اللّهَ لاَ يُخْلِفُ الْمِيعَادَ (13:31)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walaw anna quranan suyyirat bihi aljibalu aw quttiAAat bihi alardu aw kullima bihi almawta bal lillahi alamru jameeAAan afalam yayasi allatheena amanoo an law yashao Allahu lahada alnnasa jameeAAan wala yazalu allatheena kafaroo tuseebuhum bima sanaAAoo qariAAatun aw tahullu qareeban min darihim hatta yatiya waAAdu Allahi inna Allaha la yukhlifu almeeAAada

Topics discussed in this Verse:
[Allah:guides whom He will] [Allah:never breaks His promise] [Mountains] [Qur'an:power of] [Qur'an]

Yet even if [they should listen to] a [divine] discourse by which mountains could be moved, or the earth cleft asunder, or the dead made to speak - [they who are bent on denying the truth would still refuse to believe in it]! Nay, but God alone has the power to decide what shall be. Have, then, they who have attained to faith not yet come to know that, had God so willed; He would indeed have guided all mankind aright? But as for those who are bent on denying the truth-in result of their [evil] deeds, sudden calamities will always befall them or will alight close to their homes; [and this will continue] until God's promise [of resurrection] is fulfilled: verily, God never fails to fulfil His promise! - 13:31 (Asad) -   


 
Ibrahim (Abraham) - 14:1   
الَر كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ إِلَيْكَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِ رَبِّهِمْ إِلَى صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ (14:1)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Aliflamra kitabun anzalnahu ilayka litukhrija alnnasa mina alththulumati ila alnnoori biithni rabbihim ila sirati alAAazeezi alhameedi

Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:Praiseworthy] [Light and darkness] [Muhammad:given the revelation] [Qur'an] [Qur'an:revelation of]

Alif. Lam. Ra. A DIVINE WRIT [is this -a revelation] which We have bestowed upon thee from on high in order that thou might bring forth all mankind, by their Sustainer's leave, out of the depths of darkness into the light: onto the way that leads to the Almighty, the One to whom all praise is due - - 14:1 (Asad) -   


 
Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:1   
الَرَ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ (15:1)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Aliflamra tilka ayatu alkitabi waquranin mubeenin

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an]

Alif. Lam. Ra. THESE ARE MESSAGES of revelation -of a discourse clear in itself and clearly showing the truth. - 15:1 (Asad) -   


 
Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:91   
الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَ (15:91)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Allatheena jaAAaloo alqurana AAideena

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an]

[and] who [now] declare this Qur'an to be [a tissue of] falsehoods! - 15:91 (Asad) -   


 
Al-Isra (The Journey by Night) - 17:41   
وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَـذَا الْقُرْآنِ لِيَذَّكَّرُواْ وَمَا يَزِيدُهُمْ إِلاَّ نُفُورًا (17:41)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walaqad sarrafna fee hatha alqurani liyaththakkaroo wama yazeeduhum illa nufooran

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an]

And, indeed, many facets have We given [to Our message] in this Qur'an, so that they [who deny the truth] might take it to heart: but all this only increases their aversion. - 17:41 (Asad) -   


 
Al-Isra (The Journey by Night) - 17:89   
وَلَقَدْ صَرَّفْنَا لِلنَّاسِ فِي هَـذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ فَأَبَى أَكْثَرُ النَّاسِ إِلاَّ كُفُورًا (17:89)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walaqad sarrafna lilnnasi fee hatha alqurani min kulli mathalin faaba aktharu alnnasi illa kufooran

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an]

For, indeed, many facets have We given in this Qur'an to every kind of lesson [designed] for [the benefit of] mankind! However, most men are unwilling to accept anything but blasphemy - 17:89 (Asad) -   


 
Al-Kahf (The Cave) - 18:54   
وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَذَا الْقُرْآنِ لِلنَّاسِ مِن كُلِّ مَثَلٍ وَكَانَ الْإِنسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلًا (18:54)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walaqad sarrafna fee hatha alqurani lilnnasi min kulli mathalin wakana alinsanu akthara shayin jadalan

Topics discussed in this Verse:
[Man:disputatious] [Qur'an]

THUS, INDEED, have We given in this Qur'an many facets to every kind of lesson [designed] for [the benefit of] mankind. However, man is, above all else, always given to contention: - 18:54 (Asad) -   


 
Al-Anbiya (The Prophets) - 21:106   
إِنَّ فِي هَذَا لَبَلَاغًا لِّقَوْمٍ عَابِدِينَ (21:106)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Inna fee hatha labalaghan liqawmin AAabideena

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an]

herein, behold, there is a message for people who [truly] worship God. - 21:106 (Asad) -   


 
Al-Furqan (The Criterion) - 25:30   
وَقَالَ الرَّسُولُ يَا رَبِّ إِنَّ قَوْمِي اتَّخَذُوا هَذَا الْقُرْآنَ مَهْجُورًا (25:30)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waqala alrrasoolu ya rabbi inna qawmee ittakhathoo hatha alqurana mahjooran

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment] [Muhammad:a Witness] [Qur'an]

AND [on that Day] the Apostle will say: “O my Sustainer! Behold, [some of] my people have come to regard this Qur’an as something [that ought to be] discarded!” - 25:30 (Asad) -   


 
Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:2   
تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ (26:2)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Tilka ayatu alkitabi almubeeni

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an]

THESE ARE MESSAGES of the divine writ, clear in itself and clearly showing the truth! - 26:2 (Asad) -   


 
An-Naml (The Ants) - 27:1   
طس تِلْكَ آيَاتُ الْقُرْآنِ وَكِتَابٍ مُّبِينٍ (27:1)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Taseen tilka ayatu alqurani wakitabin mubeenin

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an]

Ta. Sin. THESE ARE MESSAGES of the Qur’an - a di­vine writ clear in itself and clearly showing the truth: - 27:1 (Asad) -   


 
Al-Qasas (The Narration) - 28:2   
تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ (28:2)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Tilka ayatu alkitabi almubeeni

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an]

These are messages of a divine writ clear in itself and clearly showing the truth. - 28:2 (Asad) -   


 
Ar-Rum (The Romans) - 30:58   
وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ وَلَئِن جِئْتَهُم بِآيَةٍ لَيَقُولَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ أَنتُمْ إِلَّا مُبْطِلُونَ (30:58)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walaqad darabna lilnnasi fee hatha alqurani min kulli mathalin walain jitahum biayatin layaqoolanna allatheena kafaroo in antum illa mubtiloona

Topics discussed in this Verse:
[Pagans and polytheists:Parables _ used by Allah] [Qur'an] [Unbelievers:doubt Revelation]

AND, INDEED, We have propounded unto men all kinds of parables in this Qur’an. But thus it is: if thou approach them with any [such] message, those who are bent on denying the truth are sure to say, “You are but making false claims!” - 30:58 (Asad) -   


 
Ya-Sin (Ya-Sin) - 36:69   
وَمَا عَلَّمْنَاهُ الشِّعْرَ وَمَا يَنبَغِي لَهُ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ وَقُرْآنٌ مُّبِينٌ (36:69)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wama AAallamnahu alshshiAAra wama yanbaghee lahu in huwa illa thikrun waquranun mubeenun

Topics discussed in this Verse:
[Muhammad:is not a poet] [Poets] [Qur'an]

AND [thus it is:] We have not imparted to this [Prophet the gift of] poetry, nor would [poetry] have suited this [message]: it is but a reminder and a [divine] discourse, clear in itself and clearly showing the truth, - 36:69 (Asad) -   


 
Ya-Sin (Ya-Sin) - 36:70   
لِيُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ (36:70)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Liyunthira man kana hayyan wayahiqqa alqawlu AAala alkafireena

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an]

to the end that it may warn everyone who is alive [of heart], and that the word [of God] may bear witness against all who deny the truth. - 36:70 (Asad) -   


 
Az-Zumar (The Groups) - 39:27   
وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ (39:27)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walaqad darabna lilnnasi fee hatha alqurani min kulli mathalin laAAallahum yatathakkaroona

Topics discussed in this Verse:
[Pagans and polytheists:Parables _ used by Allah] [Qur'an]

THUS, INDEED, have We propounded unto men all kinds of parables in this Qur’an, so that they might bethink themselves; [and We have revealed it] - 39:27 (Asad) -   


 
Az-Zukhruf (The Gold Adornments) - 43:44   
وَإِنَّهُ لَذِكْرٌ لَّكَ وَلِقَوْمِكَ وَسَوْفَ تُسْأَلُونَ (43:44)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wainnahu lathikrun laka waliqawmika wasawfa tusaloona

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an]

and, verily, this [revelation] shall indeed become [a source of] eminence for thee and thy people: but in time you all will be called to account [for what you have done with it]. - 43:44 (Asad) -   


 
Muhammad - 47:20   
وَيَقُولُ الَّذِينَ آمَنُوا لَوْلَا نُزِّلَتْ سُورَةٌ فَإِذَا أُنزِلَتْ سُورَةٌ مُّحْكَمَةٌ وَذُكِرَ فِيهَا الْقِتَالُ رَأَيْتَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ نَظَرَ الْمَغْشِيِّ عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِ فَأَوْلَى لَهُمْ (47:20)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wayaqoolu allatheena amanoo lawla nuzzilat sooratun faitha onzilat sooratun muhkamatun wathukira feeha alqitalu raayta allatheena fee quloobihim maradun yanthuroona ilayka nathara almaghshiyyi AAalayhi mina almawti faawla lahum

Topics discussed in this Verse:
[Disease in the hearts of hypocrites and unbelievers] [Fighting (and striving) in the ca'use of Allah] [Hearts:disease in] [Qur'an]

NOW THOSE who have attained to faith say, “Would that a revelation [allowing us to fight] was bestowed from on high!” But now that a revelation clear in and by itself, mentioning war, has been bestowed from on high, thou canst see those in whose hearts is disease look­ing at thee, [O Muhammad,] with the look of one who is about to faint for fear of death! And yet, far better for them would be - 47:20 (Asad) -   


 
Muhammad - 47:24   
أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ أَمْ عَلَى قُلُوبٍ أَقْفَالُهَا (47:24)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Afala yatadabbaroona alqurana am AAala quloobin aqfaluha

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an] [Unbelievers:hearts are sealed]

Will they not, then, ponder over this Qur’an? - or are there locks upon their hearts? - 47:24 (Asad) -   


 
Qaf - 50:45   
نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِجَبَّارٍ فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ (50:45)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Nahnu aAAlamu bima yaqooloona wama anta AAalayhim bijabbarin fathakkir bialqurani man yakhafu waAAeedi

Topics discussed in this Verse:
[Allah's knowledge] [Qur'an]

Fully aware are We of what they [who deny resurrection] do say; and thou canst by no means force them [to believe in it]. Yet none the less, remind, through this Qur’an, all such as may fear My warning. - 50:45 (Asad) -   


 
Ar-Rahman (The Most Beneficent) - 55:2   
عَلَّمَ الْقُرْآنَ (55:2)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

AAallama alqurana

Topics discussed in this Verse:
[Allah:taught man] [Qur'an]

has imparted this Qur’an [unto man]. - 55:2 (Asad) -   


 
Al-Haqqah (The Reality) - 69:43   
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (69:43)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Tanzeelun min rabbi alAAalameena

Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Muhammad:did not fabricate the Message] [Qur'an] [Qur'an:revelation of]

[it is] a revelation from the Sustainer of all the worlds. - 69:43 (Asad) -   


 
Al-Haqqah (The Reality) - 69:44   
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ (69:44)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walaw taqawwala AAalayna baAAda alaqaweeli

Topics discussed in this Verse:
[Muhammad:did not fabricate the Message] [Qur'an]

Now if he [whom We have entrusted with it] had dared to attribute some [of his own] sayings unto Us, - 69:44 (Asad) -   


 
Al-Haqqah (The Reality) - 69:45   
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ (69:45)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Laakhathna minhu bialyameeni

Topics discussed in this Verse:
[Muhammad:did not fabricate the Message] [Qur'an]

We would indeed have seized him by his right hand, - 69:45 (Asad) -   


 
Al-Haqqah (The Reality) - 69:46   
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ (69:46)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Thumma laqataAAna minhu alwateena

Topics discussed in this Verse:
[Muhammad:did not fabricate the Message] [Qur'an]

and would indeed have cut his life-vein. - 69:46 (Asad) -   


 
Al-Haqqah (The Reality) - 69:47   
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ (69:47)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fama minkum min ahadin AAanhu hajizeena

Topics discussed in this Verse:
[Muhammad:did not fabricate the Message] [Qur'an]

and none of you could have saved him! - 69:47 (Asad) -   


 
Al-Haqqah (The Reality) - 69:48   
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ (69:48)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wainnahu latathkiratun lilmuttaqeena

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an]

And, verily, this [Qur’an] is a reminder to all the God-conscious! - 69:48 (Asad) -   


 
Al-Haqqah (The Reality) - 69:49   
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ (69:49)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wainna lanaAAlamu anna minkum mukaththibeena

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an]

And, behold, well do We know that among you are such as will give the lie to it: - 69:49 (Asad) -   


 
Al-Haqqah (The Reality) - 69:50   
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ (69:50)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wainnahu lahasratun AAala alkafireena

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an]

yet, behold, this [rejection] will indeed become a source of bitter regret for all who deny the truth [of God's revelation] – - 69:50 (Asad) -   


 
Al-Haqqah (The Reality) - 69:51   
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ (69:51)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wainnahu lahaqqu alyaqeeni

Topics discussed in this Verse:
[Its three kinds] [Qur'an] [Qur'an:the Truth]

for, verily, it is truth absolute! - 69:51 (Asad) -   


 
At-Tariq (The Night-Comer) - 86:13   
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ (86:13)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Innahu laqawlun faslun

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an] [Revelation]

BEHOLD, this [divine writ] is indeed a word that between truth and falsehood, - 86:13 (Asad) -   


 
At-Tariq (The Night-Comer) - 86:14   
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ (86:14)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wama huwa bialhazli

Topics discussed in this Verse:
[Qur'an] [Revelation]

and is no idle tale. - 86:14 (Asad) -   




© Copyright 1995-2020, IslamiCity. All Rights Reserved.