Noble Quran
presented by IslamiCity
Displaying Verse 1 through 12 of 12 Verse(s) found.
[Back] - [Print] - [SHARE the verse(s) below on FACEBOOK]

Search Results For: Purification:of the soul

LISTEN TO THE SELECTION ABOVE BY: A. Basit   | Hussari   | Minshawi   | Asad (English)  
© Copyright 1995-2019, IslamiCity. All Rights Reserved.
 
Al-Imran (The Family of Imran) - 3:42   
وَإِذْ قَالَتِ الْمَلاَئِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللّهَ اصْطَفَاكِ وَطَهَّرَكِ وَاصْطَفَاكِ عَلَى نِسَاء الْعَالَمِينَ (3:42)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waith qalati almalaikatu ya maryamu inna Allaha istafaki watahharaki waistafaki AAala nisai alAAalameena

Topics discussed in this Verse:
[Angels] [Mary:annunciation of Jesus] [Mary:chosen and purified by Allah] [Purification:of the soul]

AND LO! The angels said: "O Mary! Behold, God has elected thee and made thee pure, and raised thee above all the women of the world. - 3:42 (Asad) -   


 
Al-Ma'idah (The Table Spread) - 5:41   
يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ لاَ يَحْزُنكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِي الْكُفْرِ مِنَ الَّذِينَ قَالُواْ آمَنَّا بِأَفْوَاهِهِمْ وَلَمْ تُؤْمِن قُلُوبُهُمْ وَمِنَ الَّذِينَ هِادُواْ سَمَّاعُونَ لِلْكَذِبِ سَمَّاعُونَ لِقَوْمٍ آخَرِينَ لَمْ يَأْتُوكَ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ مِن بَعْدِ مَوَاضِعِهِ يَقُولُونَ إِنْ أُوتِيتُمْ هَـذَا فَخُذُوهُ وَإِن لَّمْ تُؤْتَوْهُ فَاحْذَرُواْ وَمَن يُرِدِ اللّهُ فِتْنَتَهُ فَلَن تَمْلِكَ لَهُ مِنَ اللّهِ شَيْئًا أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ لَمْ يُرِدِ اللّهُ أَن يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ لَهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَلَهُمْ فِي الآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ (5:41)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ya ayyuha alrrasoolu la yahzunka allatheena yusariAAoona fee alkufri mina allatheena qaloo amanna biafwahihim walam tumin quloobuhum wamina allatheena hadoo sammaAAoona lilkathibi sammaAAoona liqawmin akhareena lam yatooka yuharrifoona alkalima min baAAdi mawadiAAihi yaqooloona in ooteetum hatha fakhuthoohu wain lam tutawhu faihtharoo waman yuridi Allahu fitnatahu falan tamlika lahu mina Allahi shayan olaika allatheena lam yuridi Allahu an yutahhira quloobahum lahum fee alddunya khizyun walahum fee alakhirati AAathabun AAatheemun

Topics discussed in this Verse:
[Jews:unbelief and blasphemy of] [Jews:work iniquity] [Kabah] [Purification:of the soul]

O APOSTLE! Be not grieved by those who vie with one another in denying the truth: such as those who say with their mouths, "We believe," the while their hearts do not believe; and such of the Jewish faith as eagerly listen to any falsehood, eagerly listen to other people without having come to thee [for enlightenment]. They distort the meaning of the [revealed] words, taking them out of their context, saying [to themselves], "If such-and-such [teaching] is vouchsafed unto you, accept it; but if it is not vouchsafed unto you, be on your guard!" [Be not grieved by them-] for if God wills anyone to be tempted to evil, thou canst in no wise prevail with God in his behalf. It is they whose hearts God is not willing to cleanse. Theirs shall be ignominy in this world, and awesome suffering in the life to come- - 5:41 (Asad) -   


 
At-Tauba (The Repentance) - 9:103   
خُذْ مِنْ أَمْوَالِهِمْ صَدَقَةً تُطَهِّرُهُمْ وَتُزَكِّيهِم بِهَا وَصَلِّ عَلَيْهِمْ إِنَّ صَلاَتَكَ سَكَنٌ لَّهُمْ وَاللّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ (9:103)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Khuth min amwalihim sadaqatan tutahhiruhum watuzakkeehim biha wasalli AAalayhim inna salataka sakanun lahum waAllahu sameeAAun AAaleemun

Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:Hears all things] [Allah's attributes:Knows all things] [Alms] [Desert of Arabs] [Purification:of the soul]

[Hence, O Prophet,] accept that [part] of their possessions which is offered for the sake of God, so that thou mayest cleanse them thereby and cause them to grow in purity, and pray for them: behold, thy prayer will be [a source of] comfort to them-for God is all-hearing, all-knowing. - 9:103 (Asad) -   


 
At-Tauba (The Repentance) - 9:108   
لاَ تَقُمْ فِيهِ أَبَدًا لَّمَسْجِدٌ أُسِّسَ عَلَى التَّقْوَى مِنْ أَوَّلِ يَوْمٍ أَحَقُّ أَن تَقُومَ فِيهِ فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَن يَتَطَهَّرُواْ وَاللّهُ يُحِبُّ الْمُطَّهِّرِينَ (9:108)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

La taqum feehi abadan lamasjidun ossisa AAala alttaqwa min awwali yawmin ahaqqu an taqooma feehi feehi rijalun yuhibboona an yatatahharoo waAllahu yuhibbu almuttahhireena

Topics discussed in this Verse:
[Allah:loves those who make themselves pure] [Mosques] [Piety] [Purification:of the soul]

Never set foot in such a place! Only a house of worship founded, from the very first day, upon God-consciousness is worthy of thy setting foot therein -[a house of worship] wherein there are men desirous of growing in purity: for God loves all who purify themselves. - 9:108 (Asad) -   


 
Ta-Ha - 20:76   
جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَذَلِكَ جَزَاء مَن تَزَكَّى (20:76)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Jannatu AAadnin tajree min tahtiha alanharu khalideena feeha wathalika jazao man tazakka

Topics discussed in this Verse:
[Believers:rewarded with Gardens] [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens of everlasting bliss (Adn)] [Gardens of Paradise] [Purification:of the soul]

gardens of perpetual bliss, through which running waters flow, therein to abide: for that shall be the recompense of all who attain to purity. - 20:76 (Asad) -   


 
Fatir (The Originator of Creation) - 35:18   
وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى وَإِن تَدْعُ مُثْقَلَةٌ إِلَى حِمْلِهَا لَا يُحْمَلْ مِنْهُ شَيْءٌ وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى إِنَّمَا تُنذِرُ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالغَيْبِ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَمَن تَزَكَّى فَإِنَّمَا يَتَزَكَّى لِنَفْسِهِ وَإِلَى اللَّهِ الْمَصِيرُ (35:18)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wala taziru waziratun wizra okhra wain tadAAu muthqalatun ila himliha la yuhmal minhu shayon walaw kana tha qurba innama tunthiru allatheena yakhshawna rabbahum bialghaybi waaqamoo alssalata waman tazakka fainnama yatazakka linafsihi waila Allahi almaseeru

Topics discussed in this Verse:
[Allah:to Him is the final goal] [Burdens:no one can bear the burdens of another] [Fear of Allah:unseen] [Purification:of the soul]

AND NO BEARER of burdens shall be made to bear another’s burden; and if one weighed down by his load calls upon [another] to help him carry it, nothing thereof may be carried [by that other], even if it be one’s near of kin. Hence, thou canst [truly] warn only those who stand in awe of their Sustainer although He is beyond the reach of their perception, and are constant in prayer, and [know that] whoever grows in purity, attains to purity but for the good of his own self, and [that] with God is all journeys’ end. - 35:18 (Asad) -   


 
An-Naziat (Those Who Pull Out) - 79:18   
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَى أَن تَزَكَّى (79:18)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faqul hal laka ila an tazakka

Topics discussed in this Verse:
[Moses:and the Burning Bush] [Moses:sent unto Pharaoh] [Purification:of the soul]

and say[unto him], 'Art thou desirous of attaining to purity? - 79:18 (Asad) -   


 
'Abasa (He Frowned) - 80:3   
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّى (80:3)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wama yudreeka laAAallahu yazzakka

Topics discussed in this Verse:
[Muhammad:and the blind man] [Purification:of the soul]

Yet for all thou didst know, [O Muhammad,] he might perhaps have grown in purity, - 80:3 (Asad) -   


 
'Abasa (He Frowned) - 80:7   
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى (80:7)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wama AAalayka alla yazzakka

Topics discussed in this Verse:
[Muhammad:and the blind man] [Purification:of the soul]

although thou art not accountable for his failure to attain to purity; - 80:7 (Asad) -   


 
Al-A'la (The Most High) - 87:14   
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى (87:14)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qad aflaha man tazakka

Topics discussed in this Verse:
[Purification:of the soul]

To happiness [in the life to come] will indeed attain he who attains to purity [in this world], - 87:14 (Asad) -   


 
Ash-Shams (The Sun) - 91:9   
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا (91:9)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qad aflaha man zakkaha

Topics discussed in this Verse:
[Purification:of the soul] [Soul]

To a happy state shall indeed attain he who causes this [self] to grow in purity, - 91:9 (Asad) -   


 
Al-Lail (The Night) - 92:18   
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى (92:18)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Allathee yutee malahu yatazakka

Topics discussed in this Verse:
[Property and wealth] [Purification:of the soul] [Righteous:Righteous the] [Spending in the cause of Allah]

he that spends his possessions [on others] so that he might grow in purity – - 92:18 (Asad) -   




© Copyright 1995-2020, IslamiCity. All Rights Reserved.