Noble Quran
presented by IslamiCity
Displaying Verse 1 through 16 of 16 Verse(s) found.
[Back] - [Print] - [SHARE the verse(s) below on FACEBOOK]

Search Results For: Mary:annunciation of Jesus

LISTEN TO THE SELECTION ABOVE BY: A. Basit   | Hussari   | Minshawi   | Asad (English)  
Copyright 1995-2019, IslamiCity. All Rights Reserved.
 
Al-Imran (The Family of Imran) - 3:42   
وَإِذْ قَالَتِ الْمَلاَئِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللّهَ اصْطَفَاكِ وَطَهَّرَكِ وَاصْطَفَاكِ عَلَى نِسَاء الْعَالَمِينَ (3:42)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waith qalati almalaikatu ya maryamu inna Allaha istafaki watahharaki waistafaki AAala nisai alAAalameena

Topics discussed in this Verse:
[Angels] [Mary:annunciation of Jesus] [Mary:chosen and purified by Allah] [Purification:of the soul]

AND LO! The angels said: "O Mary! Behold, God has elected thee and made thee pure, and raised thee above all the women of the world. - 3:42 (Asad) -   


 
Al-Imran (The Family of Imran) - 3:43   
يَا مَرْيَمُ اقْنُتِي لِرَبِّكِ وَاسْجُدِي وَارْكَعِي مَعَ الرَّاكِعِينَ (3:43)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ya maryamu oqnutee lirabbiki waosjudee wairkaAAee maAAa alrrakiAAeena

Topics discussed in this Verse:
[Mary:annunciation of Jesus] [Mary:devout worship of] [Purification]

O Mary! Remain thou truly devout unto thy Sustainer, and prostrate thyself in worship, and bow down with those who bow down [before Him]." - 3:43 (Asad) -   


 
Al-Imran (The Family of Imran) - 3:44   
ذَلِكَ مِنْ أَنبَاء الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيكَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يُلْقُون أَقْلاَمَهُمْ أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يَخْتَصِمُونَ (3:44)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Thalika min anbai alghaybi nooheehi ilayka wama kunta ladayhim ith yulqoona aqlamahum ayyuhum yakfulu maryama wama kunta ladayhim ith yakhtasimoona

Topics discussed in this Verse:
[Mary:annunciation of Jesus]

This account of something that was beyond the reach of thy perception We [now] reveal unto thee: for thou wert not with them when they drew lots as to which of them should be Mary's guardian, and thou wert not with them when they contended [about it] with one another. - 3:44 (Asad) -   


 
Al-Imran (The Family of Imran) - 3:45   
إِذْ قَالَتِ الْمَلآئِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٍ مِّنْهُ اسْمُهُ الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ وَجِيهًا فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ (3:45)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ith qalati almalaikatu ya maryamu inna Allaha yubashshiruki bikalimatin minhu ismuhu almaseehu AAeesa ibnu maryama wajeehan fee alddunya waalakhirati wamina almuqarrabeena

Topics discussed in this Verse:
[Angels] [Jesus:annunciation of] [Mary:annunciation of Jesus]

Lo! The angels said: "O Mary! Behold, God sends thee the glad tiding, through a word from Him, [of a son] who shall become known as the Christ Jesus, son of Mary, of great honour in this world and in the life to come, and [shall be] of those who are drawn near unto God. - 3:45 (Asad) -   


 
Al-Imran (The Family of Imran) - 3:46   
وَيُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلاً وَمِنَ الصَّالِحِينَ (3:46)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wayukallimu alnnasa fee almahdi wakahlan wamina alssaliheena

Topics discussed in this Verse:
[Jesus:annunciation of] [Jesus:spoke in infancy] [Mary:annunciation of Jesus]

And he shall speak unto men in his cradle, and as a grown man, and shall be of the righteous." - 3:46 (Asad) -   


 
Al-Imran (The Family of Imran) - 3:47   
قَالَتْ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي وَلَدٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ قَالَ كَذَلِكِ اللّهُ يَخْلُقُ مَا يَشَاء إِذَا قَضَى أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ (3:47)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qalat rabbi anna yakoonu lee waladun walam yamsasnee basharun qala kathaliki Allahu yakhluqu ma yashao itha qada amran fainnama yaqoolu lahu kun fayakoonu

Topics discussed in this Verse:
[Allah:creates what He wills] [Allah:says Be and it is] [Be and it is] [Jesus:annunciation of] [Mary:annunciation of Jesus]

Said she: "O my Sustainer! How can I have a son when no man has ever touched me?" [The angel] answered: "Thus it is: God creates what He wills when He wills a thing to be, He but says unto it, 'Be' - and it is. - 3:47 (Asad) -   


 
Al-Imran (The Family of Imran) - 3:48   
وَيُعَلِّمُهُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ (3:48)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

WayuAAallimuhu alkitaba waalhikmata waalttawrata waalinjeela

Topics discussed in this Verse:
[Gospel] [Jesus:annunciation of] [Jesus:given the revelation] [Mary:annunciation of Jesus] [Tawrah (the Law)] [Wisdom]

And he will impart unto thy son revelation, and wisdom, and the Torah, and the Gospel, - 3:48 (Asad) -   


 
Al-Imran (The Family of Imran) - 3:49   
وَرَسُولاً إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنِّي قَدْ جِئْتُكُم بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ أَنِّي أَخْلُقُ لَكُم مِّنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ فَأَنفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِ اللّهِ وَأُبْرِىءُ الأكْمَهَ والأَبْرَصَ وَأُحْيِـي الْمَوْتَى بِإِذْنِ اللّهِ وَأُنَبِّئُكُم بِمَا تَأْكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ (3:49)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Warasoolan ila banee israeela annee qad jitukum biayatin min rabbikum annee akhluqu lakum mina altteeni kahayati alttayri faanfukhu feehi fayakoonu tayran biithni Allahi waobrio alakmaha waalabrasa waohyee almawta biithni Allahi waonabbiokum bima takuloona wama taddakhiroona fee buyootikum inna fee thalika laayatan lakum in kuntum mumineena

Topics discussed in this Verse:
[Birds] [Children of Israel:and Jesus] [Children of Israel] [Jesus:annunciation of] [Jesus:Messenger to Israel] [Mary:annunciation of Jesus]

and [will make him] an apostle unto the children of Israel . "I HAVE COME unto you with a message from your Sustainer. I shall create for you out of clay, as it were, the shape of [your] destiny, and then breathe into it, so that it might become [your] destiny by God's leave; and I shall heal the blind and the leper, and bring the dead back to life by God's leave; and I shall let you know what you may eat and what you should store up in your houses. Behold, in all this there is indeed a message for you, if you are [truly] believers. - 3:49 (Asad) -   


 
Al-Imran (The Family of Imran) - 3:50   
وَمُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَلِأُحِلَّ لَكُم بَعْضَ الَّذِي حُرِّمَ عَلَيْكُمْ وَجِئْتُكُم بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ فَاتَّقُواْ اللّهَ وَأَطِيعُونِ (3:50)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wamusaddiqan lima bayna yadayya mina alttawrati waliohilla lakum baAAda allathee hurrima AAalaykum wajitukum biayatin min rabbikum faittaqoo Allaha waateeAAooni

Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:Protector] [Children of Israel:and Jesus] [Jesus:annunciation of] [Jesus:Messenger to Israel] [Mary:annunciation of Jesus]

"And [I have come] to confirm the truth of whatever there still remains of the Torah, and to make lawful unto you some of the things which [aforetime] were forbidden to you. And I have come unto you with a message from your Sustainer; remain, then, conscious of God, and pay heed unto me. - 3:50 (Asad) -   


 
Al-Imran (The Family of Imran) - 3:51   
إِنَّ اللّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هَـذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ (3:51)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Inna Allaha rabbee warabbukum faoAAbudoohu hatha siratun mustaqeemun

Topics discussed in this Verse:
[Allah:serve Him] [Allah's attributes:Protector] [Children of Israel:and Jesus] [Jesus:annunciation of] [Jesus:Messenger to Israel] [Mary:annunciation of Jesus] [Straight way (or path)]

"Verily, God is my Sustainer as well as your Sustainer; so worship Him [alone]: this is a straight way." - 3:51 (Asad) -   


 
Maryam (Mary) - 19:16   
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَانًا شَرْقِيًّا (19:16)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waothkur fee alkitabi maryama ithi intabathat min ahliha makanan sharqiyyan

Topics discussed in this Verse:
[Jesus:annunciation of] [Mary:annunciation of Jesus]

AND CALL to mind, through this divine writ, Mary. Lo! She withdrew from her family to an eastern place - 19:16 (Asad) -   


 
Maryam (Mary) - 19:17   
فَاتَّخَذَتْ مِن دُونِهِمْ حِجَابًا فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًا سَوِيًّا (19:17)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faittakhathat min doonihim hijaban faarsalna ilayha roohana fatamaththala laha basharan sawiyyan

Topics discussed in this Verse:
[Angels] [Jesus:annunciation of] [Mary:annunciation of Jesus]

and kept herself in seclusion from them, whereupon We sent unto her Our angel of revelation, who appeared to her in the shape of a well-made human being. - 19:17 (Asad) -   


 
Maryam (Mary) - 19:18   
قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَن مِنكَ إِن كُنتَ تَقِيًّا (19:18)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qalat innee aAAoothu bialrrahmani minka in kunta taqiyyan

Topics discussed in this Verse:
[Allah:seek refuge with Him] [Allah's attributes:Most Gracious] [Jesus:annunciation of] [Mary:annunciation of Jesus]

She exclaimed: "Verily, 'I seek refuge from thee with the Most Gracious! [Approach me not] if thou art conscious of Him!" - 19:18 (Asad) -   


 
Maryam (Mary) - 19:19   
قَالَ إِنَّمَا أَنَا رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَامًا زَكِيًّا (19:19)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qala innama ana rasoolu rabbiki liahaba laki ghulaman zakiyyan

Topics discussed in this Verse:
[Jesus:annunciation of] [Mary:annunciation of Jesus]

[The angel] answered: "I' am but a messenger of thy Sustainer, [who says,] `I shall bestow upon thee the gift of a son endowed with purity.'" - 19:19 (Asad) -   


 
Maryam (Mary) - 19:20   
قَالَتْ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا (19:20)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qalat anna yakoonu lee ghulamun walam yamsasnee basharun walam aku baghiyyan

Topics discussed in this Verse:
[Jesus:annunciation of] [Mary:annunciation of Jesus]

Said she: "How can I have a son when no man has ever touched me? - for, never have I been a loose woman!" - 19:20 (Asad) -   


 
Maryam (Mary) - 19:21   
قَالَ كَذَلِكِ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ وَلِنَجْعَلَهُ آيَةً لِلنَّاسِ وَرَحْمَةً مِّنَّا وَكَانَ أَمْرًا مَّقْضِيًّا (19:21)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qala kathaliki qala rabbuki huwa AAalayya hayyinun walinajAAalahu ayatan lilnnasi warahmatan minna wakana amran maqdiyyan

Topics discussed in this Verse:
[Jesus:annunciation of] [Mary:annunciation of Jesus]

[The angel] answered: "Thus it is; [but] thy Sustainer says, `This is easy for Me; and [thou shalt have a son,] so that We might make him a symbol unto mankind and an act of grace from US. And it was a thing decreed [by God]: - 19:21 (Asad) -   




© Copyright 1995-2020, IslamiCity. All Rights Reserved.