Noble Quran
presented by IslamiCity
Displaying Verse 1 through 54 of 54 Verse(s) found.
[Back] - [Print] - [SHARE the verse(s) below on FACEBOOK]

Search Results For: Lut

LISTEN TO THE SELECTION ABOVE BY: A. Basit   | Hussari   | Minshawi   | Asad (English)  
© Copyright 1995-2019, IslamiCity. All Rights Reserved.
 
Al-An'am (The Cattle) - 6:86   
وَإِسْمَاعِيلَ وَالْيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطًا وَكُلاًّ فضَّلْنَا عَلَى الْعَالَمِينَ (6:86)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

WaismaAAeela wailyasaAAa wayoonusa walootan wakullan faddalna AAala alAAalameena

Topics discussed in this Verse:
[Elisha] [Ismail] [Jonah] [Lut] [Prophets]

and [upon] Ishmael, and Elisha, and Jonah, and Lot. And every one of them did We favour above other people; - 6:86 (Asad) -   


 
Al-A'raf (The Heights) - 7:80   
وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّن الْعَالَمِينَ (7:80)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walootan ith qala liqawmihi atatoona alfahishata ma sabaqakum biha min ahadin mina alAAalameena

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Vice to be avoided]

AND [remember] Lot , when he said unto his people: "Will you commit abominations such as none in all the world has ever done before you? - 7:80 (Asad) -   


 
Al-A'raf (The Heights) - 7:81   
إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجَالَ شَهْوَةً مِّن دُونِ النِّسَاء بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ (7:81)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Innakum latatoona alrrijala shahwatan min dooni alnnisai bal antum qawmun musrifoona

Topics discussed in this Verse:
[Homosexuality] [Lut]

Verily, with lust you approach men instead of women: nay, but you are people given to excesses!" - 7:81 (Asad) -   


 
Al-A'raf (The Heights) - 7:82   
وَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلاَّ أَن قَالُواْ أَخْرِجُوهُم مِّن قَرْيَتِكُمْ إِنَّهُمْ أُنَاسٌ يَتَطَهَّرُونَ (7:82)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wama kana jawaba qawmihi illa an qaloo akhrijoohum min qaryatikum innahum onasun yatatahharoona

Topics discussed in this Verse:
[Lut]

But his people's only answer was this: "Expel them from your land! Verily, they are folk who make themselves out to be pure!” - 7:82 (Asad) -   


 
Al-A'raf (The Heights) - 7:83   
فَأَنجَيْنَاهُ وَأَهْلَهُ إِلاَّ امْرَأَتَهُ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ (7:83)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faanjaynahu waahlahu illa imraatahu kanat mina alghabireena

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Lut:wife of]

Thereupon We saved him and his household except his wife, who was among those that stayed behind - 7:83 (Asad) -   


 
Hud (The Prophet Hud) - 11:77   
وَلَمَّا جَاءتْ رُسُلُنَا لُوطًا سِيءَ بِهِمْ وَضَاقَ بِهِمْ ذَرْعًا وَقَالَ هَـذَا يَوْمٌ عَصِيبٌ (11:77)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walamma jaat rusuluna lootan seea bihim wadaqa bihim tharAAan waqala hatha yawmun AAaseebun

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Lut:wife of]

AND WHEN Our messengers came unto Lot, he was sorely grieved on their account, seeing that it was beyond his power to shield them; and he exclaimed: "This is a woeful day!" - 11:77 (Asad) -   


 
Hud (The Prophet Hud) - 11:78   
وَجَاءهُ قَوْمُهُ يُهْرَعُونَ إِلَيْهِ وَمِن قَبْلُ كَانُواْ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ قَالَ يَا قَوْمِ هَـؤُلاء بَنَاتِي هُنَّ أَطْهَرُ لَكُمْ فَاتَّقُواْ اللّهَ وَلاَ تُخْزُونِ فِي ضَيْفِي أَلَيْسَ مِنكُمْ رَجُلٌ رَّشِيدٌ (11:78)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wajaahu qawmuhu yuhraAAoona ilayhi wamin qablu kanoo yaAAmaloona alssayyiati qala ya qawmi haolai banatee hunna atharu lakum faittaqoo Allaha wala tukhzooni fee dayfee alaysa minkum rajulun rasheedun

Topics discussed in this Verse:
[Homosexuality] [Lut] [Lut:wife of]

And his people came running to him, impelled towards his house [by their desire]: for they had ever been wont to commit [such], abominations. Said [Lot]: "O my people! [Take instead] these daughters of mine: they are purer for you [than men]! Be, then, conscious of God, and disgrace me not by [assaulting] my guests. Is there not among you even one right-minded man?" - 11:78 (Asad) -   


 
Hud (The Prophet Hud) - 11:79   
قَالُواْ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا لَنَا فِي بَنَاتِكَ مِنْ حَقٍّ وَإِنَّكَ لَتَعْلَمُ مَا نُرِيدُ (11:79)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qaloo laqad AAalimta ma lana fee banatika min haqqin wainnaka lataAAlamu ma nureedu

Topics discussed in this Verse:
[Homosexuality] [Lut] [Lut:wife of]

They answered: "Thou hast always known that we have no use whatever for thy daughters; and, verily, well dost thou know what we want!" - 11:79 (Asad) -   


 
Hud (The Prophet Hud) - 11:80   
قَالَ لَوْ أَنَّ لِي بِكُمْ قُوَّةً أَوْ آوِي إِلَى رُكْنٍ شَدِيدٍ (11:80)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qala law anna lee bikum quwwatan aw awee ila ruknin shadeedin

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Lut:wife of]

Exclaimed .[Lot]: "Would that I had the strength to defeat you, or that I could lean upon some mightier support!" - 11:80 (Asad) -   


 
Hud (The Prophet Hud) - 11:81   
قَالُواْ يَا لُوطُ إِنَّا رُسُلُ رَبِّكَ لَن يَصِلُواْ إِلَيْكَ فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ اللَّيْلِ وَلاَ يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ إِلاَّ امْرَأَتَكَ إِنَّهُ مُصِيبُهَا مَا أَصَابَهُمْ إِنَّ مَوْعِدَهُمُ الصُّبْحُ أَلَيْسَ الصُّبْحُ بِقَرِيبٍ (11:81)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qaloo ya lootu inna rusulu rabbika lan yasiloo ilayka faasri biahlika biqitAAin mina allayli wala yaltafit minkum ahadun illa imraataka innahu museebuha ma asabahum inna mawAAidahumu alssubhu alaysa alssubhu biqareebin

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Lut:wife of]

[Whereupon the angels] said: "O Lot! Behold, we are messengers from thy Sustainer! Never shall [thy enemies] attain to thee! Depart, then, with thy household while it is yet night, and let none of you look back; [and take with thee all thy family] with the exception of thy wife: for, behold, that which is to befall these [people of Sodom] shall befall her [as well]. Verily, their appointed time is the morning [and] is not the morning nigh?" - 11:81 (Asad) -   


 
Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:61   
فَلَمَّا جَاء آلَ لُوطٍ الْمُرْسَلُونَ (15:61)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Falamma jaa ala lootin almursaloona

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Lut:people of] [Messengers:to Abraham and Lut]

AND WHEN the messengers [of God] came to the house of Lot, - 15:61 (Asad) -   


 
Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:62   
قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ (15:62)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qala innakum qawmun munkaroona

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Messengers:to Abraham and Lut]

he said: "Behold, you are people unknown [here] !" - 15:62 (Asad) -   


 
Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:63   
قَالُواْ بَلْ جِئْنَاكَ بِمَا كَانُواْ فِيهِ يَمْتَرُونَ (15:63)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qaloo bal jinaka bima kanoo feehi yamtaroona

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Messengers:to Abraham and Lut]

They answered: "Nay, but we have come unto thee with [the announcement of] something that they [who are given to evil] have always been wont to call in question, - 15:63 (Asad) -   


 
Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:64   
وَأَتَيْنَاكَ بَالْحَقِّ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ (15:64)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waataynaka bialhaqqi wainna lasadiqoona

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Messengers:to Abraham and Lut]

and we are bringing thee the certainty [of its fulfilment] : for, behold, we are speaking the truth indeed. - 15:64 (Asad) -   


 
Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:65   
فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ اللَّيْلِ وَاتَّبِعْ أَدْبَارَهُمْ وَلاَ يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ وَامْضُواْ حَيْثُ تُؤْمَرُونَ (15:65)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faasri biahlika biqitAAin mina allayli waittabiAA adbarahum wala yaltafit minkum ahadun waimdoo haythu tumaroona

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Messengers:to Abraham and Lut]

Go, then., with thy household while it is yet night, with thyself following them in the rear; and let none of you look back, but proceed whither you are bidden." - 15:65 (Asad) -   


 
Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:66   
وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَلِكَ الأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَؤُلاء مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِينَ (15:66)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waqadayna ilayhi thalika alamra anna dabira haolai maqtooAAun musbiheena

Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:Most Merciful] [Lut] [Messengers:to Abraham and Lut]

And [through Our messengers] We revealed unto him this decree: "The last remnant of those [sinners] shall be wiped out" in the morn." - 15:66 (Asad) -   


 
Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:67   
وَجَاء أَهْلُ الْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ (15:67)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wajaa ahlu almadeenati yastabshiroona

Topics discussed in this Verse:
[Homosexuality] [Lut] [Messengers:to Abraham and Lut]

And the people of the city came [unto Lot], rejoicing at the glad tiding. - 15:67 (Asad) -   


 
Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:68   
قَالَ إِنَّ هَؤُلاء ضَيْفِي فَلاَ تَفْضَحُونِ (15:68)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qala inna haolai dayfee fala tafdahooni

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Messengers:to Abraham and Lut]

Exclaimed [Lot]: "Behold, these are my guests: so put me not to shame, - 15:68 (Asad) -   


 
Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:69   
وَاتَّقُوا اللّهَ وَلاَ تُخْزُونِ (15:69)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waittaqoo Allaha wala tukhzooni

Topics discussed in this Verse:
[Lut]

but be conscious of God and disgrace me not!" - 15:69 (Asad) -   


 
Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:70   
قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ (15:70)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qaloo awalam nanhaka AAani alAAalameena

Topics discussed in this Verse:
[Lut]

They answered: "Have we not forbidden thee [to offer protection] to any kind of people?" - 15:70 (Asad) -   


 
Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:71   
قَالَ هَؤُلاء بَنَاتِي إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَ (15:71)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qala haolai banatee in kuntum faAAileena

Topics discussed in this Verse:
[Lut]

[Lot] said: "[Take instead] these daughters of mine, if you must do [whatever you intend to do]!" - 15:71 (Asad) -   


 
Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:72   
لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ (15:72)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

LaAAamruka innahum lafee sakratihim yaAAmahoona

Topics discussed in this Verse:
[Lut]

[But the angels spoke thus:] "As thou livest, [O Lot, they will not listen to thee:] behold, in their delirium [of lust] they are but blindly stumbling to and fro!" - 15:72 (Asad) -   


 
Al-Anbiya (The Prophets) - 21:71   
وَنَجَّيْنَاهُ وَلُوطًا إِلَى الْأَرْضِ الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا لِلْعَالَمِينَ (21:71)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wanajjaynahu walootan ila alardi allatee barakna feeha lilAAalameena

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:argues with his people against idols] [Abraham:saved from the fire] [Lut]

for We saved him and Lot, [his brother’s son, by guiding them] to the land which We have blessed for all times to come. - 21:71 (Asad) -   


 
Al-Anbiya (The Prophets) - 21:74   
وَلُوطًا آتَيْنَاهُ حُكْمًا وَعِلْمًا وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْقَرْيَةِ الَّتِي كَانَت تَّعْمَلُ الْخَبَائِثَ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمَ سَوْءٍ فَاسِقِينَ (21:74)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walootan ataynahu hukman waAAilman wanajjaynahu mina alqaryati allatee kanat taAAmalu alkhabaitha innahum kanoo qawma sawin fasiqeena

Topics discussed in this Verse:
[Knowledge] [Lut]

AND UNTO Lot, too, We vouchsafed sound judg­ment and knowledge [of right and wrong], and saved him from that community which was given to deeds of abomination. [We destroyed those people - forr,] verily, they were people lost in evil, depraved – - 21:74 (Asad) -   


 
Al-Anbiya (The Prophets) - 21:75   
وَأَدْخَلْنَاهُ فِي رَحْمَتِنَا إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِينَ (21:75)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waadkhalnahu fee rahmatina innahu mina alssaliheena

Topics discussed in this Verse:
[Allah's mercy] [Lut] [Righteous:Righteous the]

whereas him We admitted unto Our grace: for, behold, he was among the righteous. - 21:75 (Asad) -   


 
Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:161   
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ (26:161)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ith qala lahum akhoohum lootun ala tattaqoona

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Messengers:rejected by their people]

when their brother Lot said unto them: “Will you not be conscious of God? - 26:161 (Asad) -   


 
Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:162   
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ (26:162)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Innee lakum rasoolun ameenun

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Messengers:rejected by their people]

Behold, I am an apostle [sent by Him] to you, [and therefore] worthy of your trust: - 26:162 (Asad) -   


 
Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:163   
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ (26:163)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faittaqoo Allaha waateeAAooni

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Messengers:rejected by their people]

be, then, conscious of God, and pay heed unto me! - 26:163 (Asad) -   


 
Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:164   
وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ (26:164)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wama asalukum AAalayhi min ajrin in ajriya illa AAala rabbi alAAalameena

Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Lut] [Messengers:did not ask rewards from people] [Messengers:rejected by their people]

“And no reward whatever do I ask of you for it: my reward rests with none but the Sustainer of all the worlds. - 26:164 (Asad) -   


 
Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:165   
أَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَالَمِينَ (26:165)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Atatoona alththukrana mina alAAalameena

Topics discussed in this Verse:
[Homosexuality] [Lut] [Messengers:rejected by their people]

“Must you, of all people, [lustfully] approach men, - 26:165 (Asad) -   


 
Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:166   
وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُمْ مِنْ أَزْوَاجِكُم بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ (26:166)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Watatharoona ma khalaqa lakum rabbukum min azwajikum bal antum qawmun AAadoona

Topics discussed in this Verse:
[Homosexuality] [Lut] [Messengers:rejected by their people]

keeping yourselves aloof from all the [lawful] spouses whom your Sustainer has created for you? Nay, but you are people who transgress all bounds of what is right!” - 26:166 (Asad) -   


 
Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:167   
قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا لُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ (26:167)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qaloo lain lam tantahi ya lootu latakoonanna mina almukhrajeena

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Messengers:rejected by their people]

Said they: “Indeed, If thou desist not, O Lot, thou wilt most certainly be expelled [from this town­ship]!’’ - 26:167 (Asad) -   


 
Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:168   
قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُم مِّنَ الْقَالِينَ (26:168)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qala innee liAAamalikum mina alqaleena

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Messengers:rejected by their people]

[Lot] exclaimed: “Behold, I am one of those who utterly abhor your doings!” - 26:168 (Asad) -   


 
Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:169   
رَبِّ نَجِّنِي وَأَهْلِي مِمَّا يَعْمَلُونَ (26:169)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Rabbi najjinee waahlee mimma yaAAmaloona

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Messengers:rejected by their people]

[And then he prayed:] “O my Sustainer! Save me and my household from all that they are doing!” - 26:169 (Asad) -   


 
Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:170   
فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ (26:170)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fanajjaynahu waahlahu ajmaAAeena

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Messengers:rejected by their people]

Thereupon We saved him and all his household – - 26:170 (Asad) -   


 
Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:171   
إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ (26:171)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Illa AAajoozan fee alghabireena

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Lut:wife of] [Messengers:rejected by their people]

all but an old woman, who was among those that stayed behind; - 26:171 (Asad) -   


 
Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:172   
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ (26:172)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Thumma dammarna alakhareena

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Messengers:rejected by their people]

and then We utterly destroyed the others, - 26:172 (Asad) -   


 
Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:173   
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا فَسَاء مَطَرُ الْمُنذَرِينَ (26:173)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waamtarna AAalayhim mataran fasaa mataru almunthareena

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Messengers:rejected by their people]

and rained down upon them a rain [of destruction]: and dire is such rain upon all who let themselves be warned [to no avail]! - 26:173 (Asad) -   


 
Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:174   
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ (26:174)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Inna fee thalika laayatan wama kana aktharuhum mumineena

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Messengers:rejected by their people]

In this [story], behold, there is a message [unto men], even though most of them will not be­lieve [in it]. - 26:174 (Asad) -   


 
An-Naml (The Ants) - 27:54   
وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ وَأَنتُمْ تُبْصِرُونَ (27:54)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walootan ith qala liqawmihi atatoona alfahishata waantum tubsiroona

Topics discussed in this Verse:
[Homosexuality] [Lut] [Lut:people of]

AND [thus, too, did We save] Lot, when he said unto his people: “Would you commit this abomination with your eyes open (to its being against all nature)? - 27:54 (Asad) -   


 
An-Naml (The Ants) - 27:55   
أَئِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجَالَ شَهْوَةً مِّن دُونِ النِّسَاء بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ (27:55)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ainnakum latatoona alrrijala shahwatan min dooni alnnisai bal antum qawmun tajhaloona

Topics discussed in this Verse:
[Homosexuality] [Lut] [Lut:people of]

Must you really approach men with lust instead of women? Nay, but you are people without any awareness (of right and wrong)!” - 27:55 (Asad) -   


 
An-Naml (The Ants) - 27:56   
فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَن قَالُوا أَخْرِجُوا آلَ لُوطٍ مِّن قَرْيَتِكُمْ إِنَّهُمْ أُنَاسٌ يَتَطَهَّرُونَ (27:56)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fama kana jawaba qawmihi illa an qaloo akhrijoo ala lootin min qaryatikum innahum onasun yatatahharoona

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Lut:people of]

But his people’s only answer was this: “Expel [Lot and] Lot’s followers from your township! Verily, they are folk who make themselves out to be pure!” - 27:56 (Asad) -   


 
An-Naml (The Ants) - 27:57   
فَأَنجَيْنَاهُ وَأَهْلَهُ إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَاهَا مِنَ الْغَابِرِينَ (27:57)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faanjaynahu waahlahu illa imraatahu qaddarnaha mina alghabireena

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Lut:people of] [Lut:wife of]

Thereupon We saved him and his household - all but his wife, whom We willed to be among those that stayed behind - - 27:57 (Asad) -   


 
Al-'Ankabut (The Spider) - 29:6   
وَمَن جَاهَدَ فَإِنَّمَا يُجَاهِدُ لِنَفْسِهِ إِنَّ اللَّهَ لَغَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ (29:6)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waman jahada fainnama yujahidu linafsihi inna Allaha laghaniyyun AAani alAAalameena

Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:Free of all wants] [Lut] [Striving]

Hence, whoever strives hard [in God’s cause] does so only for his own good: for, verily, God does not stand in need of anything in all the worlds! - 29:6 (Asad) -   


 
Al-'Ankabut (The Spider) - 29:28   
وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ الْعَالَمِينَ (29:28)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walootan ith qala liqawmihi innakum latatoona alfahishata ma sabaqakum biha min ahadin mina alAAalameena

Topics discussed in this Verse:
[Homosexuality] [Lut] [Vice to be avoided]

And Lot, [too, was inspired by Us] when he said unto his people: “Verily, you commit abominations such as none in all the world has ever committed before you! - 29:28 (Asad) -   


 
Al-'Ankabut (The Spider) - 29:29   
أَئِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجَالَ وَتَقْطَعُونَ السَّبِيلَ وَتَأْتُونَ فِي نَادِيكُمُ الْمُنكَرَ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَن قَالُوا ائْتِنَا بِعَذَابِ اللَّهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ (29:29)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ainnakum latatoona alrrijala wataqtaAAoona alssabeela watatoona fee nadeekumu almunkara fama kana jawaba qawmihi illa an qaloo itina biAAathabi Allahi in kunta mina alssadiqeena

Topics discussed in this Verse:
[Homosexuality] [Lut]

Must you indeed approach men [with lust], and thus cut across the way [of nature]? and must you commit these shameful deeds in your open] assemblies?” But his people’s only answer was, “Bring down upon us God’s chastisement, if thou art a man of truth!” - 29:29 (Asad) -   


 
Al-'Ankabut (The Spider) - 29:30   
قَالَ رَبِّ انصُرْنِي عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِينَ (29:30)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qala rabbi onsurnee AAala alqawmi almufsideena

Topics discussed in this Verse:
[Lut]

[And] he prayed: “O my Sustainer! Succour Thou me against these people who spread corrup­tion!” - 29:30 (Asad) -   


 
Al-'Ankabut (The Spider) - 29:32   
قَالَ إِنَّ فِيهَا لُوطًا قَالُوا نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَن فِيهَا لَنُنَجِّيَنَّهُ وَأَهْلَهُ إِلَّا امْرَأَتَهُ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ (29:32)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qala inna feeha lootan qaloo nahnu aAAlamu biman feeha lanunajjiyannahu waahlahu illa imraatahu kanat mina alghabireena

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:and the messengers] [Lut] [Lut:wife of] [Messengers:to Abraham and Lut]

[And when Abraham] exclaimed, “But Lot lives there!” - they answered: We know fully well who is there; most certainly we shall save him and his household - all but his wife: she will indeed be among those that stay behind.” - 29:32 (Asad) -   


 
Al-'Ankabut (The Spider) - 29:33   
وَلَمَّا أَن جَاءتْ رُسُلُنَا لُوطًا سِيءَ بِهِمْ وَضَاقَ بِهِمْ ذَرْعًا وَقَالُوا لَا تَخَفْ وَلَا تَحْزَنْ إِنَّا مُنَجُّوكَ وَأَهْلَكَ إِلَّا امْرَأَتَكَ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ (29:33)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walamma an jaat rusuluna lootan seea bihim wadaqa bihim tharAAan waqaloo la takhaf wala tahzan inna munajjooka waahlaka illa imraataka kanat mina alghabireena

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Lut:wife of] [Messengers:to Abraham and Lut]

And when Our messengers came unto Lot, he was sorely grieved on their account, seeing that it was beyond his power to shield them; but they said: “Fear not, and grieve not! Behold, we shall save thee and thy household - all but thy wife: she will indeed be among those that stay behind. - 29:33 (Asad) -   


 
Al-'Ankabut (The Spider) - 29:34   
إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَى أَهْلِ هَذِهِ الْقَرْيَةِ رِجْزًا مِّنَ السَّمَاء بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ (29:34)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Inna munziloona AAala ahli hathihi alqaryati rijzan mina alssamai bima kanoo yafsuqoona

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Messengers:to Abraham and Lut]

Verily, we shall bring down upon the people of this land a horror from heaven in requital of all their iniquitous doings!” - 29:34 (Asad) -   


 
Al-'Ankabut (The Spider) - 29:35   
وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ (29:35)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walaqad tarakna minha ayatan bayyinatan liqawmin yaAAqiloona

Topics discussed in this Verse:
[Lut]

And [so it happened; and] thereof, indeed, We have left a clear sign for people who use their reason. - 29:35 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:133   
وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِينَ (37:133)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wainna lootan lamina almursaleena

Topics discussed in this Verse:
[Lut]

AND, BEHOLD, Lot was indeed one of Our mes­sage-bearers; - 37:133 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:134   
إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ (37:134)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ith najjaynahu waahlahu ajmaAAeena

Topics discussed in this Verse:
[Lut]

[and so,] when [We decreed the doom of his sinful town,] We saved him and his household, - 37:134 (Asad) -   


 
Al-Qamar (The Moon) - 54:36   
وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ (54:36)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walaqad antharahum batshatana fatamaraw bialnnuthuri

Topics discussed in this Verse:
[Lut] [Lut:people of]

For he had truly warned them of Our punishing might; but they stubbornly cast doubt on these warn­ings, - 54:36 (Asad) -   




© Copyright 1995-2021, IslamiCity. All Rights Reserved.