Noble Quran
presented by IslamiCity - English / Muhammad Asad

Displaying Verse 1 through 31 of 31 Verse(s) found.



LISTEN TO THE SELECTION ABOVE BY: A. Basit   | Hussari   | Minshawi   | Asad (English)  
Copyright 1995-2018, IslamiCity. All Rights Reserved.

Search Results For: Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of )

 

Al-Baqara (The Cow) - 2:265  [read in context] 
وَمَثَلُ الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمُ ابْتِغَاء مَرْضَاتِ اللّهِ وَتَثْبِيتًا مِّنْ أَنفُسِهِمْ كَمَثَلِ جَنَّةٍ بِرَبْوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٌ فَآتَتْ أُكُلَهَا ضِعْفَيْنِ فَإِن لَّمْ يُصِبْهَا وَابِلٌ فَطَلٌّ وَاللّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ (2:265)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wamathalu allatheena yunfiqoona amwalahumu ibtighaa mardati Allahi watathbeetan min anfusihim kamathali jannatin birabwatin asabaha wabilun faatat okulaha diAAfayni fain lam yusibha wabilun fatallun waAllahu bima taAAmaloona baseerun

Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:Knows all things] [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [Spending in the cause of Allah]

  • And the parable of those who spend their possessions out of a longing to please God, and out of their own inner certainty, is that of a garden on high, fertile ground: a rainstorm smites it, and thereupon it brings forth its fruit twofold; and if no rainstorm smites it, soft rain [falls upon it]. And God sees all that you do. - 2:265 (Asad) -   


  •  

    Al-Baqara (The Cow) - 2:266  [read in context] 
    أَيَوَدُّ أَحَدُكُمْ أَن تَكُونَ لَهُ جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ لَهُ فِيهَا مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ وَأَصَابَهُ الْكِبَرُ وَلَهُ ذُرِّيَّةٌ ضُعَفَاء فَأَصَابَهَا إِعْصَارٌ فِيهِ نَارٌ فَاحْتَرَقَتْ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللّهُ لَكُمُ الآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ (2:266)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Ayawaddu ahadukum an takoona lahu jannatun min nakheelin waaAAnabin tajree min tahtiha alanharu lahu feeha min kulli alththamarati waasabahu alkibaru walahu thurriyyatun duAAafao faasabaha iAAsarun feehi narun faihtaraqat kathalika yubayyinu Allahu lakumu alayati laAAallakum tatafakkaroona

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [Grapes and grapevines] [Pagans and polytheists:Palm tree] [Spending in the cause of Allah]

  • Would any of you like to have a garden of date-palms and vines, through which running waters flow, and have all manner of fruit therein - and then be overtaken by old age, with only weak children to [look after] him-and then [see] it smitten by a fiery whirlwind and utterly scorched? In this way God makes clear His messages unto you, so that you might take thought. - 2:266 (Asad) -   


  •  

    Al-Kahf (The Cave) - 18:32  [read in context] 
    وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا رَّجُلَيْنِ جَعَلْنَا لِأَحَدِهِمَا جَنَّتَيْنِ مِنْ أَعْنَابٍ وَحَفَفْنَاهُمَا بِنَخْلٍ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمَا زَرْعًا (18:32)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waidrib lahum mathalan rajulayni jaAAalna liahadihima jannatayni min aAAnabin wahafafnahuma binakhlin wajaAAalna baynahuma zarAAan

    Topics discussed in this Verse:
    [Dates and date palms] [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [Grapes and grapevines] [Pagans and polytheists:Palm tree]

  • AND PROPOUND unto them the parable of two men, upon one of whom We had bestowed two vinyards, and surrounded them with date-palms, and placed a field of grain in-between. - 18:32 (Asad) -   


  •  

    Al-Kahf (The Cave) - 18:33  [read in context] 
    كِلْتَا الْجَنَّتَيْنِ آتَتْ أُكُلَهَا وَلَمْ تَظْلِمْ مِنْهُ شَيْئًا وَفَجَّرْنَا خِلَالَهُمَا نَهَرًا (18:33)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Kilta aljannatayni atat okulaha walam tathlim minhu shayan wafajjarna khilalahuma naharan

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [Rivers]

  • Each of the two gardens yielded its produce and never failed therein in any way, for We had caused a stream to gush forth in the midst of each of them. - 18:33 (Asad) -   


  •  

    Al-Kahf (The Cave) - 18:34  [read in context] 
    وَكَانَ لَهُ ثَمَرٌ فَقَالَ لِصَاحِبِهِ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ أَنَا أَكْثَرُ مِنكَ مَالًا وَأَعَزُّ نَفَرًا (18:34)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wakana lahu thamarun faqala lisahibihi wahuwa yuhawiruhu ana aktharu minka malan waaAAazzu nafaran

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [Property and wealth]

  • And so [the man] had fruit in abundance. And [one day] he said to his friend, bandying words with him, "More wealth have I than thou, and mightier am I as regards [the number and power of my] followers!" - 18:34 (Asad) -   


  •  

    Al-Kahf (The Cave) - 18:35  [read in context] 
    وَدَخَلَ جَنَّتَهُ وَهُوَ ظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ قَالَ مَا أَظُنُّ أَن تَبِيدَ هَذِهِ أَبَدًا (18:35)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wadakhala jannatahu wahuwa thalimun linafsihi qala ma athunnu an tabeeda hathihi abadan

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ]

  • And having [thus] sinned against himself, he entered his garden, saying, "I do not think that this will ever perish! - 18:35 (Asad) -   


  •  

    Al-Kahf (The Cave) - 18:36  [read in context] 
    وَمَا أَظُنُّ السَّاعَةَ قَائِمَةً وَلَئِن رُّدِدتُّ إِلَى رَبِّي لَأَجِدَنَّ خَيْرًا مِّنْهَا مُنقَلَبًا (18:36)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wama athunnu alssaAAata qaimatan walain rudidtu ila rabbee laajidanna khayran minha munqalaban

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment:appointed time of the Hour] [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [Unbelievers:deny the Day of judgment]

  • And neither do I think that the Last Hour will ever come. But even if [it should come, and] I am brought before my Sustainer, I will surely find something even better than this as [my last] resort!" - 18:36 (Asad) -   


  •  

    Al-Kahf (The Cave) - 18:37  [read in context] 
    قَالَ لَهُ صَاحِبُهُ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ أَكَفَرْتَ بِالَّذِي خَلَقَكَ مِن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ سَوَّاكَ رَجُلًا (18:37)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qala lahu sahibuhu wahuwa yuhawiruhu akafarta biallathee khalaqaka min turabin thumma min nutfatin thumma sawwaka rajulan

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [Man:creation of]

  • And his friend answered him in the course of their argument: "Wilt thou blaspheme against Him who has created thee out of dust, and then out of a drop of sperm, and in the end has fashioned thee into a [complete] man? - 18:37 (Asad) -   


  •  

    Al-Kahf (The Cave) - 18:38  [read in context] 
    لَّكِنَّا هُوَ اللَّهُ رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِرَبِّي أَحَدًا (18:38)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Lakinna huwa Allahu rabbee wala oshriku birabbee ahadan

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ]

  • But as for myself, [I. know that] He is God, my Sustainer; and I cannot attribute divine powers to any but my Sustainer." - 18:38 (Asad) -   


  •  

    Al-Kahf (The Cave) - 18:39  [read in context] 
    وَلَوْلَا إِذْ دَخَلْتَ جَنَّتَكَ قُلْتَ مَا شَاء اللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ إِن تَرَنِ أَنَا أَقَلَّ مِنكَ مَالًا وَوَلَدًا (18:39)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Walawla ith dakhalta jannataka qulta ma shaa Allahu la quwwata illa biAllahi in tarani ana aqalla minka malan wawaladan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:no power but with Him] [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [Property and wealth] [Sons:examples of worldly life]

  • And [he continued:] "Alas, if thou hadst but said, on entering thy garden, `Whatever God wills [shall come to pass, for] there is no power save with God!' Although, as thou seest, I have less wealth and offspring than thou, - 18:39 (Asad) -   


  •  

    Al-Kahf (The Cave) - 18:40  [read in context] 
    فَعَسَى رَبِّي أَن يُؤْتِيَنِ خَيْرًا مِّن جَنَّتِكَ وَيُرْسِلَ عَلَيْهَا حُسْبَانًا مِّنَ السَّمَاء فَتُصْبِحَ صَعِيدًا زَلَقًا (18:40)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    FaAAasa rabbee an yutiyani khayran min jannatika wayursila AAalayha husbanan mina alssamai fatusbiha saAAeedan zalaqan

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ]

  • yet it may well be that my Sustainer will give me something better than thy garden -just as He may let loose a calamity out of heaven upon this [thy garden], so that it becomes a heap of barren dust - 18:40 (Asad) -   


  •  

    Al-Kahf (The Cave) - 18:41  [read in context] 
    أَوْ يُصْبِحَ مَاؤُهَا غَوْرًا فَلَن تَسْتَطِيعَ لَهُ طَلَبًا (18:41)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Aw yusbiha maoha ghawran falan tastateeAAa lahu talaban

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [Water]

  • or its water sinks deep into the ground, so that thou wilt never be able to find it again!" - 18:41 (Asad) -   


  •  

    Al-Kahf (The Cave) - 18:42  [read in context] 
    وَأُحِيطَ بِثَمَرِهِ فَأَصْبَحَ يُقَلِّبُ كَفَّيْهِ عَلَى مَا أَنفَقَ فِيهَا وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا وَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُشْرِكْ بِرَبِّي أَحَدًا (18:42)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waoheeta bithamarihi faasbaha yuqallibu kaffayhi AAala ma anfaqa feeha wahiya khawiyatun AAala AAurooshiha wayaqoolu ya laytanee lam oshrik birabbee ahadan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Cherisher and Sustainer] [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ]

  • And [thus it happened:] his fruitful gardens were encompassed [by ruin], and there he was, wringing his hands over all that he had spent on that which now lay waste, with its trellises caved in; and he could but say, "Oh, would that I had not attributed divine powers to any but my Sustainer!" - 18:42 (Asad) -   


  •  

    Al-Kahf (The Cave) - 18:43  [read in context] 
    وَلَمْ تَكُن لَّهُ فِئَةٌ يَنصُرُونَهُ مِن دُونِ اللَّهِ وَمَا كَانَ مُنتَصِرًا (18:43)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Walam takun lahu fiatun yansuroonahu min dooni Allahi wama kana muntasiran

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ]

  • -for now he had nought to succour him in God's stead, nor could he succour himself. - 18:43 (Asad) -   


  •  

    Al-Qalam (The Pen) - 68:17  [read in context] 
    إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ (68:17)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Inna balawnahum kama balawna ashaba aljannati ith aqsamoo layasrimunnaha musbiheena

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [People of the Garden] [Trials and tests]

  • [As for such sinners,] behold, We [but] try them as We tried the owners of a certain garden who vowed that they would surely harvest its fruit on the morrow, - 68:17 (Asad) -   


  •  

    Al-Qalam (The Pen) - 68:18  [read in context] 
    وَلَا يَسْتَثْنُونَ (68:18)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wala yastathnoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [People of the Garden]

  • and made no allowance [for the will of God]: - 68:18 (Asad) -   


  •  

    Al-Qalam (The Pen) - 68:19  [read in context] 
    فَطَافَ عَلَيْهَا طَائِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَائِمُونَ (68:19)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Fatafa AAalayha taifun min rabbika wahum naimoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [People of the Garden]

  • whereupon a visitation for thy Sustainer came upon that [garden] while they were asleep, - 68:19 (Asad) -   


  •  

    Al-Qalam (The Pen) - 68:20  [read in context] 
    فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ (68:20)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Faasbahat kaalssareemi

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [People of the Garden]

  • so that by the morrow it became barren and bleak. - 68:20 (Asad) -   


  •  

    Al-Qalam (The Pen) - 68:21  [read in context] 
    فَتَنَادَوا مُصْبِحِينَ (68:21)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Fatanadaw musbiheena

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [People of the Garden]

  • Now when they rose at early morn, they called unto one another, - 68:21 (Asad) -   


  •  

    Al-Qalam (The Pen) - 68:22  [read in context] 
    أَنِ اغْدُوا عَلَى حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ (68:22)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Ani ighdoo AAala harthikum in kuntum sarimeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [People of the Garden]

  • "Go early to your tilth if you want to harvest the fruit!" - 68:22 (Asad) -   


  •  

    Al-Qalam (The Pen) - 68:23  [read in context] 
    فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ (68:23)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Faintalaqoo wahum yatakhafatoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [People of the Garden]

  • Thus they launched forth, whispering unto one another, - 68:23 (Asad) -   


  •  

    Al-Qalam (The Pen) - 68:24  [read in context] 
    أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ (68:24)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    An la yadkhulannaha alyawma AAalaykum miskeenun

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [People of the Garden]

  • "Indeed, no needy person shall enter it today [and come] upon you [unawares]," - 68:24 (Asad) -   


  •  

    Al-Qalam (The Pen) - 68:25  [read in context] 
    وَغَدَوْا عَلَى حَرْدٍ قَادِرِينَ (68:25)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waghadaw AAala hardin qadireena

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [People of the Garden]

  • and early they went, strongly bent upon their purpose. - 68:25 (Asad) -   


  •  

    Al-Qalam (The Pen) - 68:26  [read in context] 
    فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ (68:26)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Falamma raawha qaloo inna ladalloona

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [People of the Garden]

  • But as soon as they beheld [the garden and could not recognize] it, they exclaimed, "Surely we have lost our way!" - 68:26 (Asad) -   


  •  

    Al-Qalam (The Pen) - 68:27  [read in context] 
    بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ (68:27)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Bal nahnu mahroomoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [People of the Garden]

  • - [and then,] "Nay, but we have been rendered destitute!" - 68:27 (Asad) -   


  •  

    Al-Qalam (The Pen) - 68:28  [read in context] 
    قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ (68:28)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qala awsatuhum alam aqul lakum lawla tusabbihoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:Glory be to Him] [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [People of the Garden]

  • Said the most right-minded among them: "Did I not tell you, 'Will you not extol God's limitless glory?" - 68:28 (Asad) -   


  •  

    Al-Qalam (The Pen) - 68:29  [read in context] 
    قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ (68:29)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qaloo subhana rabbina inna kunna thalimeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:Glory be to Him] [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [People of the Garden]

  • They answered: "Limitless in His glory is our Sustainer! Verily, we were doing wrong!" - 68:29 (Asad) -   


  •  

    Al-Qalam (The Pen) - 68:30  [read in context] 
    فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ (68:30)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Faaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatalawamoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [People of the Garden]

  • - and then they turned upon one another with mutual reproaches. - 68:30 (Asad) -   


  •  

    Al-Qalam (The Pen) - 68:31  [read in context] 
    قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ (68:31)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qaloo ya waylana inna kunna tagheena

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [People of the Garden]

  • [In the end] they said: "Oh, woe unto us! Verily, we did behave outrageously! - 68:31 (Asad) -   


  •  

    Al-Qalam (The Pen) - 68:32  [read in context] 
    عَسَى رَبُّنَا أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ (68:32)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    AAasa rabbuna an yubdilana khayran minha inna ila rabbina raghiboona

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [People of the Garden] [Repentance]

  • [But] it may be that our Sustainer will grant us something better instead: for, verily, unto our Sustainer do we turn with hope!" - 68:32 (Asad) -   


  •  

    Al-Qalam (The Pen) - 68:33  [read in context] 
    كَذَلِكَ الْعَذَابُ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ (68:33)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Kathalika alAAathabu walaAAathabu alakhirati akbaru law kanoo yaAAlamoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens ( parables of ) ] [Hereafter] [People of the Garden] [Worldly life]

  • SUCH is the suffering [with which We try some people in this world]; but greater by far will be the suffering [which sinners shall have to bear] in the life to come - if they but knew it! - 68:33 (Asad) -   


  •  
    
    
    
    			

    Copyright 1995-2018, IslamiCity. All Rights Reserved.