Noble Quran
presented by IslamiCity
Displaying Verse 1 through 17 of 17 Verse(s) found.
[Back] - [Print] - [SHARE the verse(s) below on FACEBOOK]

Search Results For: Allah:knows all you reveal and conceal

LISTEN TO THE SELECTION ABOVE BY: A. Basit   | Hussari   | Minshawi   | Asad (English)  
© Copyright 1995-2019, IslamiCity. All Rights Reserved.
 
Al-Baqara (The Cow) - 2:77   
أَوَلاَ يَعْلَمُونَ أَنَّ اللّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ (2:77)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Awala yaAAlamoona anna Allaha yaAAlamu ma yusirroona wama yuAAlinoona

Topics discussed in this Verse:
[Allah:knows all you reveal and conceal]

Do they not know, then, that God is aware of all that they would conceal as well as of all that they bring into the open? - 2:77 (Asad) -   


 
Al-Baqara (The Cow) - 2:284   
لِّلَّهِ ما فِي السَّمَاواتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَإِن تُبْدُواْ مَا فِي أَنفُسِكُمْ أَوْ تُخْفُوهُ يُحَاسِبْكُم بِهِ اللّهُ فَيَغْفِرُ لِمَن يَشَاء وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاء وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (2:284)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Lillahi ma fee alssamawati wama fee alardi wain tubdoo ma fee anfusikum aw tukhfoohu yuhasibkum bihi Allahu fayaghfiru liman yashao wayuAAaththibu man yashao waAllahu AAala kulli shayin qadeerun

Topics discussed in this Verse:
[Allah:calls to account] [Allah:forgives sins] [Allah:knows all you reveal and conceal] [Allah:takes account of every single thing] [Allah:to Him belongs all in the heavens and on earth] [Allah's knowledge]

Unto God belongs all that is in the heavens and all that is on earth. And whether you bring into the open what is in your minds or conceal it, God will call you to account for it; and then He will forgive whom He wills, and will chastise whom He wills: for God has the power to will anything. - 2:284 (Asad) -   


 
Al-Imran (The Family of Imran) - 3:29   
قُلْ إِن تُخْفُواْ مَا فِي صُدُورِكُمْ أَوْ تُبْدُوهُ يَعْلَمْهُ اللّهُ وَيَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأرْضِ وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (3:29)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qul in tukhfoo ma fee sudoorikum aw tubdoohu yaAAlamhu Allahu wayaAAlamu ma fee alssamawati wama fee alardi waAllahu AAala kulli shayin qadeerun

Topics discussed in this Verse:
[Allah:knowledge of the heavens and the earth] [Allah:knows all you reveal and conceal] [Allah:knows the secrets of hearts] [Allah's knowledge]

Say: "Whether you conceal what is in your hearts or bring it into the open, God knows it: for He knows all that is in the heavens and all that is on earth; and God has the power to will anything." - 3:29 (Asad) -   


 
Al-Ma'idah (The Table Spread) - 5:99   
مَّا عَلَى الرَّسُولِ إِلاَّ الْبَلاَغُ وَاللّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ (5:99)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ma AAala alrrasooli illa albalaghu waAllahu yaAAlamu ma tubdoona wama taktumoona

Topics discussed in this Verse:
[Allah:knows all you reveal and conceal] [Muhammad:duty to proclaim the message]

No more is the Apostle bound to do than deliver the message [entrusted to him]: and God knows all that you do openly, and all that you would conceal. - 5:99 (Asad) -   


 
Al-An'am (The Cattle) - 6:2   
هُوَ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن طِينٍ ثُمَّ قَضَى أَجَلاً وَأَجَلٌ مُّسمًّى عِندَهُ ثُمَّ أَنتُمْ تَمْتَرُونَ (6:2)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Huwa allathee khalaqakum min teenin thumma qada ajalan waajalun musamman AAindahu thumma antum tamtaroona

Topics discussed in this Verse:
[Allah:knows all you reveal and conceal] [Creation] [Man:creation of]

He it is who has created you out of clay, and then has decreed a term [for you] - a term known [only] to him. And yet you doubt – - 6:2 (Asad) -   


 
Hud (The Prophet Hud) - 11:5   
أَلا إِنَّهُمْ يَثْنُونَ صُدُورَهُمْ لِيَسْتَخْفُواْ مِنْهُ أَلا حِينَ يَسْتَغْشُونَ ثِيَابَهُمْ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ (11:5)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ala innahum yathnoona sudoorahum liyastakhfoo minhu ala heena yastaghshoona thiyabahum yaAAlamu ma yusirroona wama yuAAlinoona innahu AAaleemun bithati alssudoori

Topics discussed in this Verse:
[Allah:knows all you reveal and conceal] [Allah:knows the secrets of hearts]

Oh, verily, they [who are bent on denying the truth of this divine writ] are enshrouding their hearts in order to hide from Him. Oh, verily, [even] when they cover themselves with their garments [in order not to see or hear], He knows all that they keep secret as well as all that they bring into the open - for, behold, He has full knowledge of what is in the hearts [of men]. - 11:5 (Asad) -   


 
Ibrahim (Abraham) - 14:38   
رَبَّنَا إِنَّكَ تَعْلَمُ مَا نُخْفِي وَمَا نُعْلِنُ وَمَا يَخْفَى عَلَى اللّهِ مِن شَيْءٍ فَي الأَرْضِ وَلاَ فِي السَّمَاء (14:38)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Rabbana innaka taAAlamu ma nukhfee wama nuAAlinu wama yakhfa AAala Allahi min shayin fee alardi wala fee alssamai

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:prayer of] [Allah:knowledge of the heavens and the earth] [Allah:knows all you reveal and conceal]

"O our Sustainer! Thou truly knowest all that we may hide [in our hearts] as well as all that we bring into the open:' for nothing whatever, be it on earth or in heaven, remains hidden from God. - 14:38 (Asad) -   


 
An-Nahl (The Bee) - 16:19   
وَاللّهُ يَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ (16:19)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

WaAllahu yaAAlamu ma tusirroona wama tuAAlinoona

Topics discussed in this Verse:
[Allah:knows all you reveal and conceal] [Noah:rules regarding]

and God knows all that you keep secret as well as all that you bring into the open. - 16:19 (Asad) -   


 
An-Nahl (The Bee) - 16:23   
لاَ جَرَمَ أَنَّ اللّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُسْتَكْبِرِينَ (16:23)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

La jarama anna Allaha yaAAlamu ma yusirroona wama yuAAlinoona innahu la yuhibbu almustakbireena

Topics discussed in this Verse:
[Allah:knows all you reveal and conceal] [Hereafter:belief in] [Noah:rules regarding]

Truly, God knows all that they keep secret as well as all that they bring into the open -[and,] behold, He does not love those who are given to arrogance, - 16:23 (Asad) -   


 
An-Naml (The Ants) - 27:25   
أَلَّا يَسْجُدُوا لِلَّهِ الَّذِي يُخْرِجُ الْخَبْءَ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُخْفُونَ وَمَا تُعْلِنُونَ (27:25)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Alla yasjudoo lillahi allathee yukhriju alkhabaa fee alssamawati waalardi wayaAAlamu ma tukhfoona wama tuAAlinoona

Topics discussed in this Verse:
[Allah:brings to light what is hidden] [Allah:knows all you reveal and conceal] [Balqis] [Hoopoe] [Saba] [Solomon:and Bilqis]

[for they have come to believe] that they ought not to adore God [although it is He] who brings forth all that is hidden in the heavens and on earth, and knows all that you would conceal as well as all that you bring into the open: - 27:25 (Asad) -   


 
An-Naml (The Ants) - 27:74   
وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ (27:74)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wainna rabbaka layaAAlamu ma tukinnu sudooruhum wama yuAAlinoona

Topics discussed in this Verse:
[Allah:knows all you reveal and conceal]

But, verily, thy Sustainer knows all that their hearts conceal as well as all that they bring into the open: - 27:74 (Asad) -   


 
Al-Qasas (The Narration) - 28:69   
وَرَبُّكَ يَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ (28:69)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Warabbuka yaAAlamu ma tukinnu sudooruhum wama yuAAlinoona

Topics discussed in this Verse:
[Allah:knows all you reveal and conceal] [Allah:knows the secrets of hearts]

And thy Sustainer knows all that their hearts conceal as well as all that they bring into the open: - 28:69 (Asad) -   


 
Al-Ahzab (The Confederates) - 33:54   
إِن تُبْدُوا شَيْئًا أَوْ تُخْفُوهُ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا (33:54)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

In tubdoo shayan aw tukhfoohu fainna Allaha kana bikulli shayin AAaleeman

Topics discussed in this Verse:
[Allah:knows all you reveal and conceal] [Wives of the Prophet]

Whether you do anything openly or in secret, [remember that,] verily, God has full knowledge of everything. - 33:54 (Asad) -   


 
Ya-Sin (Ya-Sin) - 36:76   
فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ (36:76)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fala yahzunka qawluhum inna naAAlamu ma yusirroona wama yuAAlinoona

Topics discussed in this Verse:
[Allah:knows all you reveal and conceal] [Muhammad:grieve not]

However, be not grieved by the sayings of those [who deny the truth]: verily, We know all that they keep secret as well as all that they bring into the open. - 36:76 (Asad) -   


 
An-Najm (The Star) - 53:32   
الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ فَلَا تُزَكُّوا أَنفُسَكُمْ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَى (53:32)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Allatheena yajtaniboona kabaira alithmi waalfawahisha illa allamama inna rabbaka wasiAAu almaghfirati huwa aAAlamu bikum ith anshaakum mina alardi waith antum ajinnatun fee butooni ommahatikum fala tuzakkoo anfusakum huwa aAAlamu bimani ittaqa

Topics discussed in this Verse:
[Allah:knows all you reveal and conceal] [Allah's attributes:All Embracing (cares for all)] [Forgiveness] [Sin] [Vice to be avoided] [Wombs]

As for those who avoid the [truly] grave sins and shameful deeds - even though they may some­times stumble behold, thy Sustainer is abounding in forgiveness. He is fully aware of you when He brings you into being out of dust, and when you are still hidden in your mothers’ wombs: do not, then, consider your­selves pure - [for] He knows best as to who is conscious of Him. - 53:32 (Asad) -   


 
Al-Mumtahinah (The Examined One) - 60:1   
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَاء تُلْقُونَ إِلَيْهِم بِالْمَوَدَّةِ وَقَدْ كَفَرُوا بِمَا جَاءكُم مِّنَ الْحَقِّ يُخْرِجُونَ الرَّسُولَ وَإِيَّاكُمْ أَن تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ رَبِّكُمْ إِن كُنتُمْ خَرَجْتُمْ جِهَادًا فِي سَبِيلِي وَابْتِغَاء مَرْضَاتِي تُسِرُّونَ إِلَيْهِم بِالْمَوَدَّةِ وَأَنَا أَعْلَمُ بِمَا أَخْفَيْتُمْ وَمَا أَعْلَنتُمْ وَمَن يَفْعَلْهُ مِنكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاء السَّبِيلِ (60:1)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ya ayyuha allatheena amanoo la tattakhithoo AAaduwwee waAAaduwwakum awliyaa tulqoona ilayhim bialmawaddati waqad kafaroo bima jaakum mina alhaqqi yukhrijoona alrrasoola waiyyakum an tuminoo biAllahi rabbikum in kuntum kharajtum jihadan fee sabeelee waibtighaa mardatee tusirroona ilayhim bialmawaddati waana aAAlamu bima akhfaytum wama aAAlantum waman yafAAalhu minkum faqad dalla sawaa alssabeeli

Topics discussed in this Verse:
[Allah:knows all you reveal and conceal] [Jihad:Jih_ad] [Straight way (or path)] [Unbelievers:do not take for friends or helpers]

O YOU who have attained to faith! Do not take My enemies - who are your enemies as well - for your friends, showing them affection even though they are bent on denying whatever truth has come unto you, [and even though] they have driven the Apostle and yourselves away, [only] because you believe in God, your Sustainer! If [it be true that] you have gone forth [from your homes] to strive in My cause, and out of a longing for My goodly acceptance, [do not take them for your friends,] inclining towards them in secret affection: for I am fully aware of all that you may conceal as well as of all that you do openly. And any of you who does this has already strayed from the right path. - 60:1 (Asad) -   


 
At-Taghabun (Loss and Gain) - 64:4   
يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ (64:4)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

YaAAlamu ma fee alssamawati waalardi wayaAAlamu ma tusirroona wama tuAAlinoona waAllahu AAaleemun bithati alssudoori

Topics discussed in this Verse:
[Allah:knowledge of the heavens and the earth] [Allah:knows all you reveal and conceal] [Allah:knows the secrets of hearts] [Allah:to Him belongs the dominion of the heavens and the earth]

He knows all that is in the heavens and on earth; and He knows all that you keep secret as well as all that you bring into the open: for God has full knowledge of what is in the hearts [of men]. - 64:4 (Asad) -   




© Copyright 1995-2020, IslamiCity. All Rights Reserved.