Noble Quran
presented by IslamiCity
Displaying Verse 1 through 182 of 182 Verse(s) found.
[Back] - [Print] - [SHARE the verse(s) below on FACEBOOK]

Search Results For: Chapter 37

LISTEN TO THE SELECTION ABOVE BY: A. Basit   | Hussari   | Minshawi   | Asad (English)  
© Copyright 1995-2019, IslamiCity. All Rights Reserved.
 
As-Saffat (The Rangers) - 37:1 
وَالصَّافَّاتِ صَفًّا (37:1)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waalssaffati saffan

Topics discussed in this Verse:
[Angels]

CONSIDER these [messages] ranged in serried ranks, - 37:1 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:2 
فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا (37:2)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faalzzajirati zajran

Topics discussed in this Verse:
[Angels]

and restraining [from evil] by a call to restraint, - 37:2 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:3 
فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا (37:3)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faalttaliyati thikran

Topics discussed in this Verse:
[Allah's grace to humanity] [Angels]

and conveying [to all the world] a reminder: - 37:3 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:4 
إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ (37:4)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Inna ilahakum lawahidun

Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:One God]

Verily, most surely, your God is One – - 37:4 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:5 
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ (37:5)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Rabbu alssamawati waalardi wama baynahuma warabbu almashariqi

Topics discussed in this Verse:
[Allah:to Him belongs the dominion of the heavens and the earth] [Allah's attributes:Lord of the East and the West] [Allah's attributes:Lord of the heavens and earth [Rabb al SamduFat wa al Ar4]]

the Sustainer of the heavens and the earth and of all that is between them, and the Sustainer of all the points of sunrise! - 37:5 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:6 
إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاء الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ (37:6)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Inna zayyanna alssamaa alddunya bizeenatin alkawakibi

Topics discussed in this Verse:
[Beauty] [Hearts:Heaven ( lower ) adorned with lights ( bedecked with stars ) ] [Stars:flaming fire to repel evil ones]

Behold, We have adorned the skies nearest to the earth with the beauty of stars, - 37:6 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:7 
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَانٍ مَّارِدٍ (37:7)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wahifthan min kulli shaytanin maridin

Topics discussed in this Verse:
[Evil ones:pursued by flaming fire] [Hearts:Heaven ( lower ) adorned with lights ( bedecked with stars ) ] [Stars:flaming fire to repel evil ones]

and have made them secure against every rebellious, satanic force, - 37:7 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:8 
لَا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَى وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ (37:8)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

La yassammaAAoona ila almalai alaAAla wayuqthafoona min kulli janibin

Topics discussed in this Verse:
[Evil ones:pursued by flaming fire] [Exalted Assembly (chiefs on high)] [Hearts:Heaven ( lower ) adorned with lights ( bedecked with stars ) ] [Stars:flaming fire to repel evil ones]

[so that] they [who seek to learn the unknowable] should not be able to overhear the host on high, but shall be repelled from all sides, - 37:8 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:9 
دُحُورًا وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ (37:9)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Duhooran walahum AAathabun wasibun

Topics discussed in this Verse:
[Evil ones:pursued by flaming fire] [Hearts:Heaven ( lower ) adorned with lights ( bedecked with stars ) ] [Stars:flaming fire to repel evil ones]

cast out [from all grace], with lasting suffering in store for them [in the life to come]; - 37:9 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:10 
إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ (37:10)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Illa man khatifa alkhatfata faatbaAAahu shihabun thaqibun

Topics discussed in this Verse:
[Evil ones:pursued by flaming fire] [Hearts:Heaven ( lower ) adorned with lights ( bedecked with stars ) ] [Stars:flaming fire to repel evil ones]

but if anyone does succeed in snatching a glimpse [of such knowledge], he is [henceforth] pursued by a piercing flame. - 37:10 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:11 
فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍ (37:11)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faistaftihim ahum ashaddu khalqan am man khalaqna inna khalaqnahum min teenin lazibin

Topics discussed in this Verse:
[Man:creation of]

AND NOW ask those [who deny the truth] to enlight­en thee: Were they more difficult to create than all those [untold marvels] that We have created? - for, behold, them have We created out of [mere] clay commingled with water! - 37:11 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:12 
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ (37:12)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Bal AAajibta wayaskharoona

Topics discussed in this Verse:
[Unbelievers:doubt Revelation]

Nay, but whereas thou dost marvel, they [only] scoff; - 37:12 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:13 
وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ (37:13)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waitha thukkiroo la yathkuroona

Topics discussed in this Verse:
[Unbelievers:doubt Revelation]

and when they are reminded [of the truth], they refuse to take it to heart; - 37:13 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:14 
وَإِذَا رَأَوْا آيَةً يَسْتَسْخِرُونَ (37:14)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waitha raaw ayatan yastaskhiroona

Topics discussed in this Verse:
[Allah's signs:not to be treated as a jest or falsehood] [Unbelievers:doubt Revelation]

and when they become aware of a [divine] message, they turn it to ridicule - 37:14 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:15 
وَقَالُوا إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ (37:15)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waqaloo in hatha illa sihrun mubeenun

Topics discussed in this Verse:
[Unbelievers:doubt Revelation]

and say: “This is clearly nothing but [a mortal’s] spellbinding eloquence! - 37:15 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:16 
أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَ (37:16)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Aitha mitna wakunna turaban waAAithaman ainna lamabAAoothoona

Topics discussed in this Verse:
[Resurrection of the dead:denied by unbelievers] [Unbelievers:doubt Revelation]

Why - after we have died and become mere dust and bones, shall we, forsooth, be raised from the dead? – - 37:16 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:17 
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ (37:17)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Awaabaona alawwaloona

Topics discussed in this Verse:
[Resurrection of the dead:denied by unbelievers] [Unbelievers:doubt Revelation]

and perhaps also our forebears of old?” - 37:17 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:18 
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ (37:18)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qul naAAam waantum dakhiroona

Say: “Yea, indeed - and most abject will you then be!” – - 37:18 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:19 
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ (37:19)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fainnama hiya zajratun wahidatun faitha hum yanthuroona

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out]

for that [resurrection which they deride] will be [upon them of a sudden, as if it were] but a single accusing cry - and then, lo! they will begin to see [the truth] - 37:19 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:20 
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَذَا يَوْمُ الدِّينِ (37:20)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waqaloo ya waylana hatha yawmu alddeeni

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out]

and will say: “Oh, woe unto us! This is the Day of Judgment!” - 37:20 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:21 
هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ (37:21)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Hatha yawmu alfasli allathee kuntum bihi tukaththiboona

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out]

[And they will be told:] “This is the Day of Distinction [between the true and the false - the Day] which you were wont to call a lie!” - 37:21 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:22 
احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ (37:22)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ohshuroo allatheena thalamoo waazwajahum wama kanoo yaAAbudoona

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Wives]

[And God will thus command:] “Assemble all those who were bent on evildoing, together with others of their ilk and [with] all that they were wont to worship - 37:22 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:23 
مِن دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَى صِرَاطِ الْجَحِيمِ (37:23)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Min dooni Allahi faihdoohum ila sirati aljaheemi

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out]

instead of God, and lead them all onto the way to the blazing fire, - 37:23 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:24 
وَقِفُوهُمْ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ (37:24)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waqifoohum innahum masooloona

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Unbelievers:mutual recriminations at judgment]

and halt them [there]!” [And then,] behold, they shall be asked, - 37:24 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:25 
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ (37:25)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ma lakum la tanasaroona

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Unbelievers:mutual recriminations at judgment]

“How is it that [now] you cannot succour one another?” - 37:25 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:26 
بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ (37:26)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Bal humu alyawma mustaslimoona

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Unbelievers:mutual recriminations at judgment]

Nay, but on that Day they would willingly surrender [to God]; - 37:26 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:27 
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءلُونَ (37:27)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatasaaloona

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Unbelievers:mutual recriminations at judgment]

but [since it will be too late,] they will turn upon one another, demanding of each other [to relieve them of the burden of their past sins]. - 37:27 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:28 
قَالُوا إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ (37:28)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qaloo innakum kuntum tatoonana AAani alyameeni

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Unbelievers:mutual recriminations at judgment]

Some [of them] will say: “Behold, you were wont to approach us [deceptively] from the right!” - 37:28 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:29 
قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ (37:29)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qaloo bal lam takoonoo mumineena

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Unbelievers:mutual recriminations at judgment]

[To which] the others will reply: “Nay, you yourselves were bereft of all faith! - 37:29 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:30 
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ (37:30)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wama kana lana AAalaykum min sultanin bal kuntum qawman tagheena

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Unbelievers:mutual recriminations at judgment]

Moreover, we had no power at all over you: nay, you were people filled with overweening arrogance! - 37:30 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:31 
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا إِنَّا لَذَائِقُونَ (37:31)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fahaqqa AAalayna qawlu rabbina inna lathaiqoona

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Unbelievers:mutual recriminations at judgment]

But now our Sustainer’s word has come true against us [as well]: verily, we are bound to taste [the fruit of our sins]. - 37:31 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:32 
فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ (37:32)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faaghwaynakum inna kunna ghaweena

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Unbelievers:mutual recriminations at judgment]

So then, [if it be true that] we have caused you to err grievously - behold, we ourselves had been lost in grievous error!” - 37:32 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:33 
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ (37:33)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fainnahum yawmaithin fee alAAathabi mushtarikoona

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out]

And, verily, on that Day they all will share in their common suffering. - 37:33 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:34 
إِنَّا كَذَلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ (37:34)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Inna kathalika nafAAalu bialmujrimeena

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out]

Verily, thus shall We deal with all who were lost in sin: - 37:34 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:35 
إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ (37:35)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Innahum kanoo itha qeela lahum la ilaha illa Allahu yastakbiroona

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Unbelievers:doubt Revelation]

for, behold, whenever they were told, “There is no deity save God,” they would glory in their arrogance - 37:35 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:36 
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوا آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ (37:36)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wayaqooloona ainna latarikoo alihatina lishaAAirin majnoonin

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Muhammad:is not a poet] [Muhammad:is not mad or possessed] [Unbelievers:doubt Revelation]

and would say, “Shall we, then, give up our deities at the bidding of a mad poet?” - 37:36 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:37 
بَلْ جَاء بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ (37:37)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Bal jaa bialhaqqi wasaddaqa almursaleena

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Muhammad:confirms the Messengers before him] [Muhammad:is not a poet] [Muhammad:is not mad or possessed]

Nay, but he [whom you call a mad poet] has brought the truth; and he confirms the truth of [what the earlier of God’s] message-bearers [have taught]. - 37:37 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:38 
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ (37:38)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Innakum lathaiqoo alAAathabi alaleemi

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out]

Behold, you will indeed taste grievous suffering [in the life to come], - 37:38 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:39 
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (37:39)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wama tujzawna illa ma kuntum taAAmaloona

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out]

although you shall not be requited for aught but what you were wont to do. - 37:39 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:40 
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (37:40)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Illa AAibada Allahi almukhlaseena

Topics discussed in this Verse:
[Allah's servants description of:rewarded] [Day of judgment:Day of Sorting Out] [Sincerity]

Not so, however, God’s true servants: - 37:40 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:41 
أُوْلَئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ (37:41)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Olaika lahum rizqun maAAloomun

Topics discussed in this Verse:
[Allah's servants description of:rewarded] [Day of judgment:Day of Sorting Out] [Food:in Paradise]

[in the hereafter,] theirs shall be a sustenance which they will recognize - 37:41 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:42 
فَوَاكِهُ وَهُم مُّكْرَمُونَ (37:42)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fawakihu wahum mukramoona

Topics discussed in this Verse:
[Allah's servants description of:rewarded] [Day of judgment:Day of Sorting Out] [Food:in Paradise]

as the fruits [of their life on earth]; and honoured shall they be - 37:42 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:43 
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ (37:43)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fee jannati alnnaAAeemi

Topics discussed in this Verse:
[Allah's servants description of:rewarded] [Day of judgment:Day of Sorting Out] [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim )]

in gardens of bliss, - 37:43 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:44 
عَلَى سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ (37:44)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

AAala sururin mutaqabileena

Topics discussed in this Verse:
[Allah's servants description of:rewarded] [Day of judgment:Day of Sorting Out] [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim )]

facing one another [in love] upon thrones of happiness. - 37:44 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:45 
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِن مَّعِينٍ (37:45)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Yutafu AAalayhim bikasin min maAAeenin

Topics discussed in this Verse:
[Allah's servants description of:rewarded] [Day of judgment:Day of Sorting Out] [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim )] [Gardens of Paradise:drink in]

A cup will be passed round among them [with a drink] from unsullied springs, - 37:45 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:46 
بَيْضَاء لَذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ (37:46)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Baydaa laththatin lilshsharibeena

Topics discussed in this Verse:
[Allah's servants description of:rewarded] [Day of judgment:Day of Sorting Out] [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim )] [Gardens of Paradise:drink in]

clear, delightful to those who drink it: - 37:46 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:47 
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ (37:47)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

La feeha ghawlun wala hum AAanha yunzafoona

Topics discussed in this Verse:
[Allah's servants description of:rewarded] [Day of judgment:Day of Sorting Out] [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim )] [Gardens of Paradise:drink in]

no headiness will be in it, and they will not get drunk thereon. - 37:47 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:48 
وَعِنْدَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ (37:48)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

WaAAindahum qasiratu alttarfi AAeenun

Topics discussed in this Verse:
[Allah's servants description of:rewarded] [Beauty] [Day of judgment:Day of Sorting Out] [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim )] [Hur (Companions in Paradise)]

And with them will be mates of modest gaze, most beautiful of eye, - 37:48 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:49 
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ (37:49)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Kaannahunna baydun maknoonun

Topics discussed in this Verse:
[Allah's servants description of:rewarded] [Day of judgment:Day of Sorting Out] [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim )] [Hur (Companions in Paradise)]

[as free of faults] as if they were hidden [ostrich] eggs. - 37:49 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:50 
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءلُونَ (37:50)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faaqbala baAAduhum AAala baAAdin yatasaaloona

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out]

And they will all turn to one another, asking each other [about their past lives]. - 37:50 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:51 
قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ (37:51)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qala qailun minhum innee kana lee qareenun

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Hell:inhabitant there is viewed by former companion in Paradise]

One of them speaks thus: “Behold, I had [on earth] a close companion - 37:51 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:52 
يَقُولُ أَئِنَّكَ لَمِنْ الْمُصَدِّقِينَ (37:52)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Yaqoolu ainnaka lamina almusaddiqeena

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Hell:inhabitant there is viewed by former companion in Paradise]

who was wont to ask [me], ‘Why - art thou really one of those who believe it to be true - 37:52 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:53 
أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَدِينُونَ (37:53)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Aitha mitna wakunna turaban waAAithaman ainna lamadeenoona

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Hell:inhabitant there is viewed by former companion in Paradise] [Resurrection of the dead:denied by unbelievers]

[that] after we have died and become mere dust and bones we shall, forsooth, be brought to judgment?”’ - 37:53 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:54 
قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ (37:54)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qala hal antum muttaliAAoona

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Hell:inhabitant there is viewed by former companion in Paradise]

[And] he adds: “Would you like to look [and see him]?” – - 37:54 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:55 
فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاء الْجَحِيمِ (37:55)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

FaittalaAAa faraahu fee sawai aljaheemi

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Hell:inhabitant there is viewed by former companion in Paradise]

and then he looks and sees that [companion of his] in the midst of the blazing fire, - 37:55 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:56 
قَالَ تَاللَّهِ إِنْ كِدتَّ لَتُرْدِينِ (37:56)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qala taAllahi in kidta laturdeeni

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Hell:inhabitant there is viewed by former companion in Paradise]

and says: “By God! Verily, thou hast almost destroyed me [too, O my erstwhile companion] - 37:56 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:57 
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ (37:57)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walawla niAAmatu rabbee lakuntu mina almuhdareena

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Hell:inhabitant there is viewed by former companion in Paradise]

for had it not been for my Sustainer’s favour, I would surely be [now] among those who are given over [to suffering]! - 37:57 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:58 
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ (37:58)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Afama nahnu bimayyiteena

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Death:only happens once] [Hell:inhabitant there is viewed by former companion in Paradise]

But then, [O my friends in paradise,] is it [really] so that we are not to die - 37:58 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:59 
إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَى وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ (37:59)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Illa mawtatana aloola wama nahnu bimuAAaththabeena

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Death:only happens once] [Hell:inhabitant there is viewed by former companion in Paradise]

[again,] beyond our previous death, and that we shall never [again] be made to suffer? - 37:59 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:60 
إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (37:60)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Inna hatha lahuwa alfawzu alAAatheemu

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Death:only happens once]

Verily, this - this indeed - is the triumph supreme!” - 37:60 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:61 
لِمِثْلِ هَذَا فَلْيَعْمَلْ الْعَامِلُونَ (37:61)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Limithli hatha falyaAAmali alAAamiloona

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out]

For the like of this, then, let them labour, those who labour [in God’s way]! - 37:61 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:62 
أَذَلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ (37:62)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Athalika khayrun nuzulan am shajaratu alzzaqqoomi

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Zaqquum Tree of]

Is such [a paradise] the better welcome - or the [hellish] tree of deadly fruit? - 37:62 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:63 
إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِّلظَّالِمِينَ (37:63)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Inna jaAAalnaha fitnatan lilththalimeena

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Zaqquum Tree of]

Verily, We have caused it to be a trial for evildoers: - 37:63 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:64 
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ (37:64)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Innaha shajaratun takhruju fee asli aljaheemi

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Zaqquum Tree of]

for, behold, it is a tree that grows in the very heart of the blazing fire [of hell], - 37:64 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:65 
طَلْعُهَا كَأَنَّهُ رُؤُوسُ الشَّيَاطِينِ (37:65)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

TalAAuha kaannahu ruoosu alshshayateeni

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Zaqquum Tree of]

its fruit [as repulsive] as satans’ heads; - 37:65 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:66 
فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِؤُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ (37:66)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fainnahum laakiloona minha famalioona minha albutoona

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Zaqquum Tree of]

and they [who are lost in evil] are indeed bound to eat thereof, and to fill their bellies therewith. - 37:66 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:67 
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ (37:67)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Thumma inna lahum AAalayha lashawban min hameemin

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Water:of Hell]

And, behold, above all this they will be confounded with burning des­pair! - 37:67 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:68 
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ (37:68)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Thumma inna marjiAAahum laila aljaheemi

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out]

And once again: Verily, the blazing fire is their ultimate goal – - 37:68 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:69 
إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءهُمْ ضَالِّينَ (37:69)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Innahum alfaw abaahum dalleena

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Fathers ( following of ) ]

for, behold, they found their forebears on a wrong way, - 37:69 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:70 
فَهُمْ عَلَى آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ (37:70)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fahum AAala atharihim yuhraAAoona

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out] [Fathers ( following of ) ]

and [now] they make haste to follow in their footsteps! - 37:70 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:71 
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ (37:71)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walaqad dalla qablahum aktharu alawwaleena

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out]

Thus, indeed, most of the people of old went astray before them, - 37:71 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:72 
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ (37:72)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walaqad arsalna feehim munthireena

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out]

although, verily, We had sent warners unto them: - 37:72 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:73 
فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنذَرِينَ (37:73)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faonthur kayfa kana AAaqibatu almunthareena

Topics discussed in this Verse:
[Day of judgment:Day of Sorting Out]

and behold what happened in the end to those that had been warned [to no avail]! - 37:73 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:74 
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (37:74)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Illa AAibada Allahi almukhlaseena

Topics discussed in this Verse:
[Allah's servants description of:rewarded] [Day of judgment:Day of Sorting Out] [Sincerity]

EXCEPT for God’s true servants, [most people are apt to go astray.] - 37:74 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:75 
وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ (37:75)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walaqad nadana noohun falaniAAma almujeeboona

Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:answers petitions] [Noah]

And, indeed, [it was for this reason that] Noah cried unto Us - and how excellent was Our response: - 37:75 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:76 
وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ (37:76)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wanajjaynahu waahlahu mina alkarbi alAAatheemi

Topics discussed in this Verse:
[Flood] [Noah]

for We saved him and his household from that awesome calamity, - 37:76 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:77 
وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُ هُمْ الْبَاقِينَ (37:77)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

WajaAAalna thurriyyatahu humu albaqeena

Topics discussed in this Verse:
[Noah]

and caused his offspring to endure [on earth]; - 37:77 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:78 
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ (37:78)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Watarakna AAalayhi fee alakhireena

Topics discussed in this Verse:
[Noah]

and We left him thus to be remembered among later generations: - 37:78 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:79 
سَلَامٌ عَلَى نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ (37:79)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Salamun AAala noohin fee alAAalameena

Topics discussed in this Verse:
[Noah] [Peace:upon Allah's servants and messengers]

“Peace be upon Noah throughout all the worlds!” - 37:79 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:80 
إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ (37:80)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Inna kathalika najzee almuhsineena

Topics discussed in this Verse:
[Noah] [Peace:upon Allah's servants and messengers]

Verily, thus do We reward the doers of good – - 37:80 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:81 
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ (37:81)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Innahu min AAibadina almumineena

Topics discussed in this Verse:
[Noah] [Peace:upon Allah's servants and messengers]

for he was truly one of our believing servants: - 37:81 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:82 
ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ (37:82)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Thumma aghraqna alakhareena

Topics discussed in this Verse:
[Flood] [Noah]

[and so We saved him and those who followed him] and then We caused the others to drown. - 37:82 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:83 
وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ (37:83)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wainna min sheeAAatihi laibraheema

Topics discussed in this Verse:
[Abraham] [Abraham:argues with his people against idols] [Noah]

AND, BEHOLD, of his persuasion was Abraham, too, - 37:83 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:84 
إِذْ جَاء رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ (37:84)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ith jaa rabbahu biqalbin saleemin

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:approached his Lord with a sound heart] [Abraham:argues with his people against idols] [Hearts:sound ( for approaching Allah ) ]

when he turned to his Sustainer with a heart free of evil, - 37:84 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:85 
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ (37:85)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ith qala liabeehi waqawmihi matha taAAbudoona

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:argues with his people against idols] [Abraham:remonstrates with Azar]

and [thus] spoke to his father and his people: “What is it that you worship? - 37:85 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:86 
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ (37:86)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Aifkan alihatan doona Allahi tureedoona

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:argues with his people against idols] [Abraham:remonstrates with Azar] [Deities of Pagans]

Do you want [to bow down before] a lie - [before] deities other than God? - 37:86 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:87 
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ (37:87)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fama thannukum birabbi alAAalameena

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:argues with his people against idols] [Abraham:remonstrates with Azar] [Allah's attributes:Lord of the Worlds]

What, then, do you think of the Sustainer of all the worlds?” - 37:87 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:88 
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ (37:88)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fanathara nathratan fee alnnujoomi

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:argues with his people against idols] [Abraham:remonstrates with Azar] [Abraham:watches the heavens] [Stars]

Then he cast a glance at the stars, - 37:88 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:89 
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ (37:89)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faqala innee saqeemun

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:argues with his people against idols] [Abraham:remonstrates with Azar] [Abraham:watches the heavens]

and said, “Verily, I am sick [at heart]!” - 37:89 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:90 
فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ (37:90)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fatawallaw AAanhu mudbireena

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:argues with his people against idols] [Abraham:remonstrates with Azar]

and at that they turned their backs on him and went away. - 37:90 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:91 
فَرَاغَ إِلَى آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ (37:91)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faragha ila alihatihim faqala ala takuloona

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:argues with his people against idols] [Abraham:versus the idols]

Thereupon he approached their gods stealthily and said, “What! You do not eat [of the offerings placed before you]? - 37:91 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:92 
مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ (37:92)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ma lakum la tantiqoona

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:argues with his people against idols] [Abraham:versus the idols]

What is amiss with you that you do not speak?” - 37:92 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:93 
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا بِالْيَمِينِ (37:93)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faragha AAalayhim darban bialyameeni

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:argues with his people against idols] [Abraham:versus the idols]

And then he fell upon them, smiting them with his right hand. - 37:93 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:94 
فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ (37:94)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faaqbaloo ilayhi yaziffoona

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:argues with his people against idols] [Abraham:versus the idols]

[But] then the others came towards him hur­riedly [and accused him of his deed]. - 37:94 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:95 
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ (37:95)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qala ataAAbudoona ma tanhitoona

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:argues with his people against idols] [Abraham:versus the idols]

He answered: “Do you worship something that you [yourselves] have carved, - 37:95 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:96 
وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ (37:96)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

WaAllahu khalaqakum wama taAAmaloona

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:argues with his people against idols] [Abraham:versus the idols]

the while it is God who has created you and all your handiwork?” - 37:96 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:97 
قَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ (37:97)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qaloo ibnoo lahu bunyanan faalqoohu fee aljaheemi

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:argues with his people against idols] [Abraham:saved from the fire]

They exclaimed: “Build a pyre for him, and cast him into the blazing fire!” - 37:97 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:98 
فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ (37:98)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faaradoo bihi kaydan fajaAAalnahumu alasfaleena

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:argues with his people against idols] [Abraham:saved from the fire]

But whereas they sought to do evil unto him, We [frustrated their designs, and thus] brought them low? - 37:98 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:99 
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَى رَبِّي سَيَهْدِينِ (37:99)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waqala innee thahibun ila rabbee sayahdeeni

And [Abraham] said: “Verily, I shall [leave this land and] go wherever my Sustainer will guide me!” - 37:99 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:100 
رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ (37:100)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Rabbi hab lee mina alssaliheena

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:prayer of] [Ismail:and the sacrifice]

[And he prayed:] “O my Sustainer! Bestow upon me the gift of [a son who shall be] one of the righteous!” – - 37:100 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:101 
فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَلِيمٍ (37:101)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fabashsharnahu bighulamin haleemin

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:sacrificing his son] [Ismail:and the sacrifice]

whereupon We gave him the glad tiding of a boy-child gentle [like himself]? - 37:101 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:102 
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَى فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانظُرْ مَاذَا تَرَى قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ سَتَجِدُنِي إِن شَاء اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ (37:102)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Falamma balagha maAAahu alssaAAya qala ya bunayya innee ara fee almanami annee athbahuka faonthur matha tara qala ya abati ifAAal ma tumaru satajidunee in shaa Allahu mina alssabireena

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:sacrificing his son] [Ismail:and the sacrifice] [Sacrifice:of Abraham]

And [one day,] when [the child] had become old enough to share in his [father’s] endeavours, the latter said: “O my dear son! I have seen in a dream that I should sacrifice thee: consider, then, what would be thy view!” [Ishmael] answered: “O my father! Do as thou art bidden: thou wilt find me, if God so wills, among those who are patient in adversity!” - 37:102 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:103 
فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ (37:103)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Falamma aslama watallahu liljabeeni

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:sacrificing his son] [Ismail:and the sacrifice] [Sacrifice:of Abraham]

But as soon as the two had surrendered themselves to [what they thought to be] the will of God, and [Abraham] had laid him down on his face, - 37:103 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:104 
وَنَادَيْنَاهُ أَنْ يَا إِبْرَاهِيمُ (37:104)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wanadaynahu an ya ibraheemu

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:sacrificing his son] [Ismail:and the sacrifice] [Sacrifice:of Abraham]

We called out to him: “O Abraham, - 37:104 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:105 
قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ (37:105)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qad saddaqta alrruya inna kathalika najzee almuhsineena

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:sacrificing his son] [Ismail:and the sacrifice] [Sacrifice:of Abraham]

thou hast already fulfilled [the purpose of] that dream- vision!” Thus, verily, do We reward the doers of good: - 37:105 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:106 
إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْبَلَاء الْمُبِينُ (37:106)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Inna hatha lahuwa albalao almubeenu

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:sacrificing his son] [Abraham:tried by Allah] [Ismail:and the sacrifice] [Sacrifice:of Abraham] [Trials and tests]

for, behold, all this was indeed a trial, clear in itself. - 37:106 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:107 
وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ (37:107)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wafadaynahu bithibhin AAatheemin

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:sacrificing his son] [Ismail:and the sacrifice] [Sacrifice:of Abraham]

And We ransomed him with a tremendous sacrifice, - 37:107 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:108 
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ (37:108)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Watarakna AAalayhi fee alakhireena

Topics discussed in this Verse:
[Peace:upon Allah's servants and messengers]

and left him thus to be remembered among later generations: - 37:108 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:109 
سَلَامٌ عَلَى إِبْرَاهِيمَ (37:109)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Salamun AAala ibraheema

Topics discussed in this Verse:
[Peace:upon Allah's servants and messengers]

“Peace be upon Abraham!” - 37:109 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:110 
كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ (37:110)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Kathalika najzee almuhsineena

Topics discussed in this Verse:
[Peace:upon Allah's servants and messengers]

Thus do We reward the doers of good – - 37:110 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:111 
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ (37:111)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Innahu min AAibadina almumineena

Topics discussed in this Verse:
[Peace:upon Allah's servants and messengers]

for he was truly one of our believing servants. - 37:111 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:112 
وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَقَ نَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ (37:112)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wabashsharnahu biishaqa nabiyyan mina alssaliheena

Topics discussed in this Verse:
[Isaac] [Righteous:Righteous the]

And [in time] We gave him the glad tiding of Isaac, [who, too, would be] a prophet, one of the righteous; - 37:112 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:113 
وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَى إِسْحَقَ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ مُبِينٌ (37:113)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wabarakna AAalayhi waAAala ishaqa wamin thurriyyatihima muhsinun wathalimun linafsihi mubeenun

Topics discussed in this Verse:
[Isaac]

and We blessed him and Isaac: but among the offspring of these two there were [des­tined] to be both doers of good and such as would glaringly sin against themselves. - 37:113 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:114 
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ (37:114)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walaqad mananna AAala moosa waharoona

Topics discussed in this Verse:
[Aaron] [Moses]

THUS, INDEED, did We bestow Our favour upon Moses and Aaron; - 37:114 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:115 
وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ (37:115)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wanajjaynahuma waqawmahuma mina alkarbi alAAatheemi

Topics discussed in this Verse:
[Aaron] [Moses]

and We saved them and their people from the awesome calamity [of bondage], - 37:115 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:116 
وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ (37:116)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wanasarnahum fakanoo humu alghalibeena

Topics discussed in this Verse:
[Aaron] [Moses]

and succoured them, so that [in the end] it was they who achieved victory. - 37:116 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:117 
وَآتَيْنَاهُمَا الْكِتَابَ الْمُسْتَبِينَ (37:117)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waataynahuma alkitaba almustabeena

Topics discussed in this Verse:
[Aaron] [Moses]

And We gave them the divine writ that made [right and wrong] distinct, - 37:117 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:118 
وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ (37:118)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wahadaynahuma alssirata almustaqeema

Topics discussed in this Verse:
[Aaron] [Moses] [Straight way (or path)]

and guided them the straight way, - 37:118 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:119 
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ (37:119)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Watarakna AAalayhima fee alakhireena

Topics discussed in this Verse:
[Aaron] [Moses] [Peace:upon Allah's servants and messengers]

and left them thus to be remem­bered among later generations: - 37:119 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:120 
سَلَامٌ عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ (37:120)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Salamun AAala moosa waharoona

Topics discussed in this Verse:
[Aaron] [Moses] [Peace:upon Allah's servants and messengers]

“Peace be upon Moses and Aaron!” - 37:120 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:121 
إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ (37:121)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Inna kathalika najzee almuhsineena

Topics discussed in this Verse:
[Aaron] [Moses] [Peace:upon Allah's servants and messengers]

Thus do We reward the doers of good – - 37:121 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:122 
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ (37:122)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Innahuma min AAibadina almumineena

Topics discussed in this Verse:
[Aaron] [Moses] [Peace:upon Allah's servants and messengers]

for those two were truly among Our believing ser­vants. - 37:122 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:123 
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنْ الْمُرْسَلِينَ (37:123)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wainna ilyasa lamina almursaleena

Topics discussed in this Verse:
[Elias]

AND, BEHOLD, Elijah [too] was indeed one of Our message-bearers - 37:123 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:124 
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ (37:124)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ith qala liqawmihi ala tattaqoona

Topics discussed in this Verse:
[Elias]

when he spoke [thus] to his people: “Will you not remain conscious of God? - 37:124 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:125 
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ (37:125)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

AtadAAoona baAAlan watatharoona ahsana alkhaliqeena

Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:Creator] [Ba'l] [Elias]

Will you invoke Baal and forsake [God,] the best of artisans - - 37:125 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:126 
اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ (37:126)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Allaha rabbakum warabba abaikumu alawwaleena

Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:Cherisher and Sustainer] [Elias]

God, your Sustainer and the Sustainer of your forebears of old?” - 37:126 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:127 
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ (37:127)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fakaththaboohu fainnahum lamuhdaroona

Topics discussed in this Verse:
[Elias]

But they gave him the lie: and therefore they will most surely be arraigned [on Judgment Day], - 37:127 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:128 
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (37:128)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Illa AAibada Allahi almukhlaseena

Topics discussed in this Verse:
[Elias]

excepting only [those who were] God’s true servants; - 37:128 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:129 
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ (37:129)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Watarakna AAalayhi fee alakhireena

Topics discussed in this Verse:
[Elias] [Peace:upon Allah's servants and messengers]

and him We left thus to be remem­bered among later generations: - 37:129 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:130 
سَلَامٌ عَلَى إِلْ يَاسِينَ (37:130)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Salamun AAala il yaseena

Topics discussed in this Verse:
[Elias] [Peace:upon Allah's servants and messengers]

“Peace be upon Elijah and his followers!” - 37:130 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:131 
إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ (37:131)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Inna kathalika najzee almuhsineena

Topics discussed in this Verse:
[Elias] [Peace:upon Allah's servants and messengers]

Verily, thus do We reward the doers of good – - 37:131 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:132 
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ (37:132)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Innahu min AAibadina almumineena

Topics discussed in this Verse:
[Elias] [Peace:upon Allah's servants and messengers]

for he was truly one of Our believing servants! - 37:132 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:133 
وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِينَ (37:133)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wainna lootan lamina almursaleena

Topics discussed in this Verse:
[Lut]

AND, BEHOLD, Lot was indeed one of Our mes­sage-bearers; - 37:133 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:134 
إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ (37:134)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ith najjaynahu waahlahu ajmaAAeena

Topics discussed in this Verse:
[Lut]

[and so,] when [We decreed the doom of his sinful town,] We saved him and his household, - 37:134 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:135 
إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ (37:135)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Illa AAajoozan fee alghabireena

Topics discussed in this Verse:
[Lut:wife of]

except an old woman who was among those that stayed behind; - 37:135 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:136 
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ (37:136)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Thumma dammarna alakhareena

Topics discussed in this Verse:
[Lut:people of]

and then We utterly destroyed the others: - 37:136 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:137 
وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ (37:137)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wainnakum latamurroona AAalayhim musbiheena

Topics discussed in this Verse:
[Lut:people of]

and, verily, [to this day] you pass by the remnants of their dwellings at morning-time - 37:137 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:138 
وَبِاللَّيْلِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ (37:138)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wabiallayli afala taAAqiloona

Topics discussed in this Verse:
[Lut:people of]

and by night. Will you not, then, use your reason? - 37:138 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:139 
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ (37:139)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wainna yoonusa lamina almursaleena

Topics discussed in this Verse:
[Jonah]

AND, BEHOLD, Jonah was indeed one of Our mes­sage-bearers - 37:139 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:140 
إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ (37:140)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ith abaqa ila alfulki almashhooni

Topics discussed in this Verse:
[Jonah]

when he fled like a runaway slave onto a laden ship. - 37:140 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:141 
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنْ الْمُدْحَضِينَ (37:141)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fasahama fakana mina almudhadeena

Topics discussed in this Verse:
[Jonah]

And then they cast lots, and he was the one who lost; - 37:141 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:142 
فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ (37:142)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Failtaqamahu alhootu wahuwa muleemun

Topics discussed in this Verse:
[Jonah]

[and they cast him into the sea,] whereupon the great fish swallowed him, for he had been blameworthy. - 37:142 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:143 
فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنْ الْمُسَبِّحِينَ (37:143)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Falawla annahu kana mina almusabbiheena

Topics discussed in this Verse:
[Jonah]

And had he not been of those who [even in the deep darkness of their distress are able to] extol God’s limitless glory, - 37:143 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:144 
لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ (37:144)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Lalabitha fee batnihi ila yawmi yubAAathoona

Topics discussed in this Verse:
[Jonah]

he would indeed have remained in its belly till the Day when all shall be raised from the dead: - 37:144 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:145 
فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاء وَهُوَ سَقِيمٌ (37:145)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fanabathnahu bialAAarai wahuwa saqeemun

Topics discussed in this Verse:
[Jonah]

but We caused him to be cast forth on a desert shore, sick [at heart] as he was, - 37:145 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:146 
وَأَنبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ (37:146)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waanbatna AAalayhi shajaratan min yaqteenin

Topics discussed in this Verse:
[Jonah] [Plants]

and caused a creeping plant to grow over him [out of the barren soil]. - 37:146 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:147 
وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَى مِئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ (37:147)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waarsalnahu ila miati alfin aw yazeedoona

Topics discussed in this Verse:
[Jonah] [Jonah:people of]

And [then] We sent him [once again] to [his people,] a hundred thousand [souls] or more: - 37:147 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:148 
فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَى حِينٍ (37:148)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faamanoo famattaAAnahum ila heenin

Topics discussed in this Verse:
[Jonah] [Jonah:people of]

and [this time] they believed [in him] and so We allowed them to enjoy their life during the time allotted to them? - 37:148 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:149 
فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ (37:149)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faistaftihim alirabbika albanatu walahumu albanoona

Topics discussed in this Verse:
[Daughters:attributed by pagans to Allah] [Pagans and polytheists:attribute to Allah what they hate for themselves]

AND NOW ask them to enlighten thee: Has thy Sustainer daughters, whereas they would have [only] sons? - 37:149 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:150 
أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ (37:150)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Am khalaqna almalaikata inathan wahum shahidoona

Topics discussed in this Verse:
[Angels:creation of] [Daughters:attributed by pagans to Allah] [Pagans and polytheists:attribute to Allah what they hate for themselves]

- or is it that We have created the angels female, and they [who believe them to be divine] have witnessed [that act of creation]? - 37:150 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:151 
أَلَا إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ (37:151)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ala innahum min ifkihim layaqooloona

Topics discussed in this Verse:
[Daughters:attributed by pagans to Allah] [Pagans and polytheists:attribute to Allah what they hate for themselves]

Oh, verily, it is out of their own [inclination to] falsehood that some people assert, - 37:151 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:152 
وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ (37:152)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walada Allahu wainnahum lakathiboona

Topics discussed in this Verse:
[Allah:has no son] [Daughters:attributed by pagans to Allah] [Pagans and polytheists:attribute to Allah what they hate for themselves]

“God has begotten [a son]”; and, verily, they are lying [too, when they say], - 37:152 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:153 
أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ (37:153)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Astafa albanati AAala albaneena

Topics discussed in this Verse:
[Daughters:attributed by pagans to Allah] [Pagans and polytheists:attribute to Allah what they hate for themselves]

“He has chosen daughters in preference to sons”! - 37:153 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:154 
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ (37:154)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ma lakum kayfa tahkumoona

Topics discussed in this Verse:
[Pagans and polytheists:attribute to Allah what they hate for themselves]

What is amiss with you and your judgment? - 37:154 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:155 
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ (37:155)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Afala tathakkaroona

Topics discussed in this Verse:
[Pagans and polytheists:attribute to Allah what they hate for themselves]

Will you not, then, bethink yourselves? - 37:155 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:156 
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُّبِينٌ (37:156)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Am lakum sultanun mubeenun

Topics discussed in this Verse:
[Pagans and polytheists:attribute to Allah what they hate for themselves]

Or have you, perchance, a clear evidence [for your assertions]? - 37:156 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:157 
فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ (37:157)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fatoo bikitabikum in kuntum sadiqeena

Topics discussed in this Verse:
[Pagans and polytheists:attribute to Allah what they hate for themselves]

Produce, then, that divine writ of yours, if you are speaking the truth! - 37:157 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:158 
وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ (37:158)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

WajaAAaloo baynahu wabayna aljinnati nasaban walaqad AAalimati aljinnatu innahum lamuhdaroona

Topics discussed in this Verse:
[Jinn]

And some people have invented a kinship between Him and all manner of invisible forces although [even] these invisible forces know well that, verily, they [who thus blaspheme against God] shall indeed be arraigned [before Him on Judgment Day: for] - 37:158 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:159 
سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ (37:159)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Subhana Allahi AAamma yasifoona

Topics discussed in this Verse:
[Allah:Glory be to Him]

limitless is God in His glory, above anything that men may devise by way of definition! - 37:159 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:160 
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (37:160)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Illa AAibada Allahi almukhlaseena

Topics discussed in this Verse:
[Allah's servants description of:description of] [Sincerity]

Not thus, however, [behave] God’s true ser­vants: - 37:160 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:161 
فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ (37:161)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fainnakum wama taAAbudoona

for, verily, neither you [blasphemers] nor the objects of your worship - 37:161 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:162 
مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ (37:162)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Ma antum AAalayhi bifatineena

can cause anyone to fall prey to your temptation - 37:162 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:163 
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ (37:163)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Illa man huwa sali aljaheemi

unless it be such as rushes towards the blazing fire [of his own accord]! - 37:163 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:164 
وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ (37:164)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wama minna illa lahu maqamun maAAloomun

Topics discussed in this Verse:
[Angels:serve and worship Allah]

[All forces of nature praise God and say:] “Among us, too, there is none but has a place assigned to it [by Him]; - 37:164 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:165 
وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ (37:165)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wainna lanahnu alssaffoona

Topics discussed in this Verse:
[Angels:serve and worship Allah]

and, verily, we too are ranged [before Him in worship]; - 37:165 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:166 
وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ (37:166)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wainna lanahnu almusabbihoona

Topics discussed in this Verse:
[Angels:serve and worship Allah]

and, verily, we too extol His limitless glory!” - 37:166 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:167 
وَإِنْ كَانُوا لَيَقُولُونَ (37:167)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wain kanoo layaqooloona

Topics discussed in this Verse:
[Fathers ( following of ) ]

AND, INDEED, they [who deny the truth] have always been wont to say, - 37:167 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:168 
لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنْ الْأَوَّلِينَ (37:168)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Law anna AAindana thikran mina alawwaleena

Topics discussed in this Verse:
[Fathers ( following of ) ]

“If only we had a tradition [to this effect] from our forebears, - 37:168 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:169 
لَكُنَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (37:169)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Lakunna AAibada Allahi almukhlaseena

Topics discussed in this Verse:
[Fathers ( following of ) ]

we would certainly be true servants of God.” - 37:169 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:170 
فَكَفَرُوا بِهِ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ (37:170)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fakafaroo bihi fasawfa yaAAlamoona

Topics discussed in this Verse:
[Fathers ( following of ) ] [Unbelievers:doubt Revelation]

And yet, [now that this divine writ has been placed before them,] they refuse to acknowledge it as true! In time, however, they will come to know [what it was that they had rejected]: - 37:170 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:171 
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ (37:171)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walaqad sabaqat kalimatuna liAAibadina almursaleena

Topics discussed in this Verse:
[Messengers:assisted by Allah]

for, long ago has Our word gone forth unto Our servants, the message- bearers, - 37:171 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:172 
إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنصُورُونَ (37:172)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Innahum lahumu almansooroona

Topics discussed in this Verse:
[Messengers:assisted by Allah]

that, verily, they - they indeed - would be succoured, - 37:172 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:173 
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ (37:173)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wainna jundana lahumu alghaliboona

Topics discussed in this Verse:
[Messengers:assisted by Allah]

and that, verily, Our hosts - they indeed - would [in the end] be victorious! - 37:173 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:174 
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّى حِينٍ (37:174)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Fatawalla AAanhum hatta heenin

Hence, turn thou aside for a while from those [who deny the truth], - 37:174 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:175 
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ (37:175)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waabsirhum fasawfa yubsiroona

and see them [for what they are]; and in time they [too] will come to see [what they do not see now]. - 37:175 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:176 
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ (37:176)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

AfabiAAathabina yastaAAjiloona

Do they, then, [really] wish that Our chas­tisement be hastened on? - 37:176 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:177 
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاء صَبَاحُ الْمُنذَرِينَ (37:177)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Faitha nazala bisahatihim fasaa sabahu almunthareena

But then, once it alights upon them, hapless will be the awakening of those who were warned [to no avail]! - 37:177 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:178 
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّى حِينٍ (37:178)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Watawalla AAanhum hatta heenin

Hence, turn thou aside for a while from them, - 37:178 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:179 
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ (37:179)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waabsir fasawfa yubsiroona

and see [them for what they are]; and n time they [too] will come to see [what they do not see now]. - 37:179 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:180 
سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ (37:180)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Subhana rabbika rabbi alAAizzati AAamma yasifoona

Topics discussed in this Verse:
[Allah:exalted above what they ascribe to Him] [Allah:Glory be to Him] [Allah:to Him belong all glory and power] [Allah's attributes:Lord of Honour and Power]

LIMITLESS in His glory is thy Sustainer, the Lord of almightiness, [exalted] above anything that men may devise by way of definition! - 37:180 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:181 
وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ (37:181)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wasalamun AAala almursaleena

Topics discussed in this Verse:
[Messengers:peace be upon them] [Peace:upon Allah's servants and messengers]

And peace be upon all His message-bearers! - 37:181 (Asad) -   


 
As-Saffat (The Rangers) - 37:182 
وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (37:182)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waalhamdu lillahi rabbi alAAalameena

Topics discussed in this Verse:
[Allah:Praise be to Him] [Allah's attributes:Cherisher and Sustainer] [Allah's attributes:Lord of the Worlds]

And all praise is due to God alone, the Sus­tainer of all the worlds! - 37:182 (Asad) -   




© Copyright 1995-2020, IslamiCity. All Rights Reserved.