Noble Quran
presented by IslamiCity - English / Muhammad Asad

Displaying Verse 1 through 22 of 22 Verse(s) found.



LISTEN TO THE SELECTION ABOVE BY: A. Basit   | Hussari   | Minshawi   | Asad (English)  
Copyright 1995-2017, IslamiCity. All Rights Reserved.

Search Results For: Moses:prayer of

 

Al-A'raf (The Heights) - 7:151  [read in context] 
قَالَ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلأَخِي وَأَدْخِلْنَا فِي رَحْمَتِكَ وَأَنتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ (7:151)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qala rabbi ighfir lee waliakhee waadkhilna fee rahmatika waanta arhamu alrrahimeena

Topics discussed in this Verse:
[Aaron] [Allah:seek His forgiveness] [Allah's attributes:Best of those who show mercy] [Allah's attributes:Most Merciful of those who show mercy] [Allah's mercy] [Moses:prayer of]

  • Said [Moses]: "O my Sustainer! Grant Thou forgiveness unto me and my brother, and admit us unto Thy grace: for Thou art the most merciful of the merciful!" - 7:151 (Asad) -   


  •  

    Al-A'raf (The Heights) - 7:152  [read in context] 
    إِنَّ الَّذِينَ اتَّخَذُواْ الْعِجْلَ سَيَنَالُهُمْ غَضَبٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَذِلَّةٌ فِي الْحَياةِ الدُّنْيَا وَكَذَلِكَ نَجْزِي الْمُفْتَرِينَ (7:152)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Inna allatheena ittakhathoo alAAijla sayanaluhum ghadabun min rabbihim wathillatun fee alhayati alddunya wakathalika najzee almuftareena

    Topics discussed in this Verse:
    [Children of Israel:and the calf] [Moses:prayer of]

  • [And to Aaron he said:] "Verily, as for those who have taken to worshipping the [golden] - calf - their Sustainer's condemnation will overtake them, and ignominy [will be their lot] in the -life of this world!" For thus do We requite all who invent [such] falsehood. - 7:152 (Asad) -   


  •  

    Al-A'raf (The Heights) - 7:153  [read in context] 
    وَالَّذِينَ عَمِلُواْ السَّيِّئَاتِ ثُمَّ تَابُواْ مِن بَعْدِهَا وَآمَنُواْ إِنَّ رَبَّكَ مِن بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ (7:153)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waallatheena AAamiloo alssayyiati thumma taboo min baAAdiha waamanoo inna rabbaka min baAAdiha laghafoorun raheemun

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Merciful] [Allah's attributes:Oft_Forgiving] [Moses:prayer of] [Repentance]

  • But as for those who do bad deeds and afterwards repent and [truly] believe-verily, after such repentance thy Sustainer is indeed much forgiving, a dispenser of grace! - 7:153 (Asad) -   


  •  

    Al-A'raf (The Heights) - 7:154  [read in context] 
    وَلَمَّا سَكَتَ عَن مُّوسَى الْغَضَبُ أَخَذَ الأَلْوَاحَ وَفِي نُسْخَتِهَا هُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ هُمْ لِرَبِّهِمْ يَرْهَبُونَ (7:154)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Walamma sakata AAan moosa alghadabu akhatha alalwaha wafee nuskhatiha hudan warahmatun lillatheena hum lirabbihim yarhaboona

    Topics discussed in this Verse:
    [Mercy] [Moses:anger of] [Moses:prayer of] [Tablets of the Law]

  • And when Moses' wrath as stilled, he took up the tablets, in the writing whereof there was guidance and grace for all who stood in awe of their Sustainer. - 7:154 (Asad) -   


  •  

    Al-A'raf (The Heights) - 7:155  [read in context] 
    وَاخْتَارَ مُوسَى قَوْمَهُ سَبْعِينَ رَجُلاً لِّمِيقَاتِنَا فَلَمَّا أَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ قَالَ رَبِّ لَوْ شِئْتَ أَهْلَكْتَهُم مِّن قَبْلُ وَإِيَّايَ أَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ السُّفَهَاء مِنَّا إِنْ هِيَ إِلاَّ فِتْنَتُكَ تُضِلُّ بِهَا مَن تَشَاء وَتَهْدِي مَن تَشَاء أَنتَ وَلِيُّنَا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الْغَافِرِينَ (7:155)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waikhtara moosa qawmahu sabAAeena rajulan limeeqatina falamma akhathathumu alrrajfatu qala rabbi law shita ahlaktahum min qablu waiyyaya atuhlikuna bima faAAala alssufahao minna in hiya illa fitnatuka tudillu biha man tashao watahdee man tashao anta waliyyuna faighfir lana wairhamna waanta khayru alghafireena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:guides whom He will] [Allah:seek His forgiveness] [Allah's attributes:Protector] [Moses:prayer of] [Trials and tests]

  • And Moses chose out of his people seventy men to come [and pray for forgiveness] at a time set by Us. Then, when violent trembling seized them, he prayed: "O my Sustainer! Hadst Thou so willed, Thou wouldst have destroyed them ere this, and me [with them]. Wilt Thou destroy us for what the weak-minded among us have done? (All] this is but a trial from Thee, whereby Thou allowest to go astray whom Thou willest, and guidest aright whom Thou willest. Thou art near unto us: grant us, then, forgiveness and have mercy on us - for Thou art the best of all forgivers! - 7:155 (Asad) -   


  •  

    Al-A'raf (The Heights) - 7:156  [read in context] 
    وَاكْتُبْ لَنَا فِي هَـذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ إِنَّا هُدْنَـا إِلَيْكَ قَالَ عَذَابِي أُصِيبُ بِهِ مَنْ أَشَاء وَرَحْمَتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ فَسَأَكْتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَـاةَ وَالَّذِينَ هُم بِآيَاتِنَا يُؤْمِنُونَ (7:156)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waoktub lana fee hathihi alddunya hasanatan wafee alakhirati inna hudna ilayka qala AAathabee oseebu bihi man ashao warahmatee wasiAAat kulla shayin fasaaktubuha lillatheena yattaqoona wayutoona alzzakata waallatheena hum biayatina yuminoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's mercy:extends to all things] [Charity [zakah]] [Moses:prayer of]

  • And ordain Thou for us what is good in this world as well as in the life to come: behold, unto Thee have we turned in repentance!" [God] answered: "With My chastisement do I afflict whom I will - but My grace overspreads everything: and so I shall confer it on those who are conscious of Me and spend in charity, and who believe in Our messages- - 7:156 (Asad) -   


  •  

    Yunus (Jonah) - 10:88  [read in context] 
    وَقَالَ مُوسَى رَبَّنَا إِنَّكَ آتَيْتَ فِرْعَوْنَ وَمَلأهُ زِينَةً وَأَمْوَالاً فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا رَبَّنَا لِيُضِلُّواْ عَن سَبِيلِكَ رَبَّنَا اطْمِسْ عَلَى أَمْوَالِهِمْ وَاشْدُدْ عَلَى قُلُوبِهِمْ فَلاَ يُؤْمِنُواْ حَتَّى يَرَوُاْ الْعَذَابَ الأَلِيمَ (10:88)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waqala moosa rabbana innaka atayta firAAawna wamalaahu zeenatan waamwalan fee alhayati alddunya rabbana liyudilloo AAan sabeelika rabbana itmis AAala amwalihim waoshdud AAala quloobihim fala yuminoo hatta yarawoo alAAathaba alaleema

    Topics discussed in this Verse:
    [Moses:prayer of] [Worldly life]

  • And Moses prayed: "O our Sustainer! Verily, splendour and riches hast Thou vouchsafed, in the life of this world, unto Pharaoh and his great ones-with the result, O our Sustainer, that they are leading [others] astray from Thy path! O our Sustainer! Wipe out their riches, and harden their hearts, so that they may not attain to faith ere they see the grievous suffering [that awaits them]!" - 10:88 (Asad) -   


  •  

    Yunus (Jonah) - 10:89  [read in context] 
    قَالَ قَدْ أُجِيبَت دَّعْوَتُكُمَا فَاسْتَقِيمَا وَلاَ تَتَّبِعَآنِّ سَبِيلَ الَّذِينَ لاَ يَعْلَمُونَ (10:89)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qala qad ojeebat daAAwatukuma faistaqeema wala tattabiAAanni sabeela allatheena la yaAAlamoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Aaron] [Moses:prayer of]

  • [God] answered: "Accepted is this your prayer! Continue, then, both of you, steadfastly on the right way, and follow not the path of those who have no knowledge [of right and wrong]." - 10:89 (Asad) -   


  •  

    Ta-Ha - 20:25  [read in context] 
    قَالَ رَبِّ اشْرَحْ لِي صَدْرِي (20:25)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qala rabbi ishrah lee sadree

    Topics discussed in this Verse:
    [Moses:and the Burning Bush] [Moses:prayer of]

  • Said [Moses]: "O my Sustainer! Open up my heart [to Thy light], - 20:25 (Asad) -   


  •  

    Ta-Ha - 20:26  [read in context] 
    وَيَسِّرْ لِي أَمْرِي (20:26)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wayassir lee amree

    Topics discussed in this Verse:
    [Moses:and the Burning Bush] [Moses:prayer of]

  • and make my task easy for me, - 20:26 (Asad) -   


  •  

    Ta-Ha - 20:27  [read in context] 
    وَاحْلُلْ عُقْدَةً مِّن لِّسَانِي (20:27)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waohlul AAuqdatan min lisanee

    Topics discussed in this Verse:
    [Moses:and the Burning Bush] [Moses:prayer of]

  • and loosen the knot from my tongue - 20:27 (Asad) -   


  •  

    Ta-Ha - 20:28  [read in context] 
    يَفْقَهُوا قَوْلِي (20:28)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Yafqahoo qawlee

    Topics discussed in this Verse:
    [Moses:and the Burning Bush] [Moses:prayer of]

  • so that they might fully understand my speech, - 20:28 (Asad) -   


  •  

    Ta-Ha - 20:29  [read in context] 
    وَاجْعَل لِّي وَزِيرًا مِّنْ أَهْلِي (20:29)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    WaijAAal lee wazeeran min ahlee

    Topics discussed in this Verse:
    [Moses:and the Burning Bush] [Moses:prayer of]

  • and appoint for me, out of my kinsfolk, one who will help me to bear my burden: - 20:29 (Asad) -   


  •  

    Ta-Ha - 20:30  [read in context] 
    هَارُونَ أَخِي (20:30)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Haroona akhee

    Topics discussed in this Verse:
    [Aaron] [Moses:and the Burning Bush] [Moses:prayer of]

  • Aaron, my brother. - 20:30 (Asad) -   


  •  

    Ta-Ha - 20:31  [read in context] 
    اشْدُدْ بِهِ أَزْرِي (20:31)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Oshdud bihi azree

    Topics discussed in this Verse:
    [Aaron] [Moses:and the Burning Bush] [Moses:prayer of]

  • Add Thou through him to my strength, - 20:31 (Asad) -   


  •  

    Ta-Ha - 20:32  [read in context] 
    وَأَشْرِكْهُ فِي أَمْرِي (20:32)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waashrikhu fee amree

    Topics discussed in this Verse:
    [Aaron] [Moses:and the Burning Bush] [Moses:prayer of]

  • and let him share my task, - 20:32 (Asad) -   


  •  

    Ta-Ha - 20:33  [read in context] 
    كَيْ نُسَبِّحَكَ كَثِيرًا (20:33)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Kay nusabbihaka katheeran

    Topics discussed in this Verse:
    [Aaron] [Moses:and the Burning Bush] [Moses:prayer of]

  • so that [together] we might abundantly extol Thy limitless glory - 20:33 (Asad) -   


  •  

    Ta-Ha - 20:34  [read in context] 
    وَنَذْكُرَكَ كَثِيرًا (20:34)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wanathkuraka katheeran

    Topics discussed in this Verse:
    [Aaron] [Moses:and the Burning Bush] [Moses:prayer of] [Remembrance of Allah:Remembrance of Allah (Zhikr)]

  • and remember Thee without cease! - 20:34 (Asad) -   


  •  

    Ta-Ha - 20:35  [read in context] 
    إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرًا (20:35)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Innaka kunta bina baseeran

    Topics discussed in this Verse:
    [Aaron] [Moses:and the Burning Bush] [Moses:prayer of]

  • Verily, Thou seest all that is within us!" - 20:35 (Asad) -   


  •  

    Ta-Ha - 20:36  [read in context] 
    قَالَ قَدْ أُوتِيتَ سُؤْلَكَ يَا مُوسَى (20:36)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qala qad ooteeta sulaka ya moosa

    Topics discussed in this Verse:
    [Moses:and the Burning Bush] [Moses:prayer of]

  • Said He: "Thou art granted all that thou hast asked for, O Moses! - 20:36 (Asad) -   


  •  

    Al-Qasas (The Narration) - 28:16  [read in context] 
    قَالَ رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي فَغَفَرَ لَهُ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ (28:16)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qala rabbi innee thalamtu nafsee faighfir lee faghafara lahu innahu huwa alghafooru alrraheemu

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:forgives sins] [Allah:seek His forgiveness] [Allah's attributes:Most Merciful] [Allah's attributes:Oft_Forgiving] [Moses:prayer of] [Moses:slew an Egyptian]

  • [And] he prayed: O my Sustainer! Verily, I have sinned against myself! Grant me, then, Thy forgiveness! And He forgave him - for, verily, He alone is truly forgiving, a dispenser of grace. - 28:16 (Asad) -   


  •  

    Al-Qasas (The Narration) - 28:17  [read in context] 
    قَالَ رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ (28:17)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qala rabbi bima anAAamta AAalayya falan akoona thaheeran lilmujrimeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Moses:prayer of] [Moses:slew an Egyptian]

  • Said he: O my Sustainer! [I vow] by all the blessings which Thou hast bestowed on me: Never­more shall I aid such as are lost in sin! - 28:17 (Asad) -   


  •  
    
    
    
    			

    Copyright 1995-2018, IslamiCity. All Rights Reserved.