Noble Quran
presented by IslamiCity - English / Muhammad Asad

Displaying Verse 1 through 150 of 150 Verse(s) found.



LISTEN TO THE SELECTION ABOVE BY: A. Basit   | Hussari   | Minshawi   | Asad (English)  
© Copyright 1995-2017, IslamiCity. All Rights Reserved.

Search Results For: Hell

 

Al-Baqara (The Cow) - 2:206  [read in context] 
وَإِذَا قِيلَ لَهُ اتَّقِ اللّهَ أَخَذَتْهُ الْعِزَّةُ بِالإِثْمِ فَحَسْبُهُ جَهَنَّمُ وَلَبِئْسَ الْمِهَادُ (2:206)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Waitha qeela lahu ittaqi Allaha akhathathu alAAizzatu bialithmi fahasbuhu jahannamu walabisa almihadu

Topics discussed in this Verse:
[Hell]

  • And whenever he is told, "Be conscious of God," his false pride drives him into sin: wherefore hell will be his allotted portion-and how vile a resting-place! - 2:206 (Asad) -   


  •  

    Al-Imran (The Family of Imran) - 3:12  [read in context] 
    قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ سَتُغْلَبُونَ وَتُحْشَرُونَ إِلَى جَهَنَّمَ وَبِئْسَ الْمِهَادُ (3:12)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qul lillatheena kafaroo satughlaboona watuhsharoona ila jahannama wabisa almihadu

    Topics discussed in this Verse:
    [Faith:rejecters of] [Hell] [Unbelievers:fuel for the Fire (Companions of the Fire)]

  • Say unto those who are bent on denying the truth: "You shall be overcome and gathered unto hell - and how evil a resting-place!" - 3:12 (Asad) -   


  •  

    Al-Imran (The Family of Imran) - 3:103  [read in context] 
    وَاعْتَصِمُواْ بِحَبْلِ اللّهِ جَمِيعًا وَلاَ تَفَرَّقُواْ وَاذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنتُمْ أَعْدَاء فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُم بِنِعْمَتِهِ إِخْوَانًا وَكُنتُمْ عَلَىَ شَفَا حُفْرَةٍ مِّنَ النَّارِ فَأَنقَذَكُم مِّنْهَا كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ (3:103)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    WaiAAtasimoo bihabli Allahi jameeAAan wala tafarraqoo waothkuroo niAAmata Allahi AAalaykum ith kuntum aAAdaan faallafa bayna quloobikum faasbahtum biniAAmatihi ikhwanan wakuntum AAala shafa hufratin mina alnnari faanqathakum minha kathalika yubayyinu Allahu lakum ayatihi laAAallakum tahtadoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's signs] [Hell] [Remembrance of Allah's favours:Remembrance of Allah's favours and grace _ commanded]

  • And hold fast, all together, unto the bond with God, and do not draw apart from one another. And remember the blessings which God has bestowed upon you: how, when you were enemies, He brought your hearts together, so that through His blessing you became brethren; and [how, when] you were on the brink of a fiery abyss. He saved you from it. In this way God makes clear His messages unto you, so that you might find guidance, - 3:103 (Asad) -   


  •  

    Al-Imran (The Family of Imran) - 3:131  [read in context] 
    وَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ (3:131)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waittaqoo alnnara allatee oAAiddat lilkafireena

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • and beware of the fire which awaits those who deny the truth! - 3:131 (Asad) -   


  •  

    Al-Imran (The Family of Imran) - 3:151  [read in context] 
    سَنُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُواْ الرُّعْبَ بِمَا أَشْرَكُواْ بِاللّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ وَبِئْسَ مَثْوَى الظَّالِمِينَ (3:151)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Sanulqee fee quloobi allatheena kafaroo alrruAAba bima ashrakoo biAllahi ma lam yunazzil bihi sultanan wamawahumu alnnaru wabisa mathwa alththalimeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Unbelievers:fuel for the Fire (Companions of the Fire)]

  • Into the hearts of those who are bent on denying the truth We shall cast dread in return for their ascribing divinity, side by side with God, to other beings - [something] for which He has never bestowed any warrant from on high; and their goal is the fire - and how evil that abode of evildoers! - 3:151 (Asad) -   


  •  

    Al-Imran (The Family of Imran) - 3:191  [read in context] 
    الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللّهَ قِيَامًا وَقُعُودًا وَعَلَىَ جُنُوبِهِمْ وَيَتَفَكَّرُونَ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَذا بَاطِلاً سُبْحَانَكَ فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ (3:191)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Allatheena yathkuroona Allaha qiyaman waquAAoodan waAAala junoobihim wayatafakkaroona fee khalqi alssamawati waalardi rabbana ma khalaqta hatha batilan subhanaka faqina AAathaba alnnari

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:Glory be to Him] [Creation] [Hell] [Remembrance of Allah:Remembrance of Allah (Zhikr)]

  • [and] who remember God when they stand, and when they sit, and when they lie down to sleep, and [thus] reflect on the creation of the heavens and the earth: "O our Sustainer! Thou hast not created [aught of] this without meaning and purpose. Limitless art Thou in Thy glory! Keep us safe, then, from suffering through fire! - 3:191 (Asad) -   


  •  

    Al-Imran (The Family of Imran) - 3:192  [read in context] 
    رَبَّنَا إِنَّكَ مَن تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ (3:192)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Rabbana innaka man tudkhili alnnara faqad akhzaytahu wama lilththalimeena min ansarin

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Unbelievers:covered with shame]

  • "O our Sustainer! Whomsoever Thou shalt commit to the fire, him, verily, wilt Thou have brought to disgrace [in this world]; and such evildoers will have none to succour them. - 3:192 (Asad) -   


  •  

    Al-Imran (The Family of Imran) - 3:197  [read in context] 
    مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ (3:197)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    MataAAun qaleelun thumma mawahum jahannamu wabisa almihadu

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Worldly life:a little enjoyment]

  • it is [but] a brief enjoyment, with hell thereafter as their goal - and how vile a resting-place! - - 3:197 (Asad) -   


  •  

    An-Nisa (The Women) - 4:56  [read in context] 
    إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِآيَاتِنَا سَوْفَ نُصْلِيهِمْ نَارًا كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُمْ بَدَّلْنَاهُمْ جُلُودًا غَيْرَهَا لِيَذُوقُواْ الْعَذَابَ إِنَّ اللّهَ كَانَ عَزِيزًا حَكِيمًا (4:56)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Inna allatheena kafaroo biayatina sawfa nusleehim naran kullama nadijat julooduhum baddalnahum juloodan ghayraha liyathooqoo alAAathaba inna Allaha kana AAazeezan hakeeman

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Exalted in Power and Might] [Hell]

  • for, verily, those who are bent on denying the truth of Our messages We shall, in time, cause to endure fire: [and] every time their skins are burnt off, We shall replace them with new skins, so that they may taste suffering [in full] Verily, God is almighty, wise. - 4:56 (Asad) -   


  •  

    An-Nisa (The Women) - 4:121  [read in context] 
    أُوْلَـئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَلاَ يَجِدُونَ عَنْهَا مَحِيصًا (4:121)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Olaika mawahum jahannamu wala yajidoona AAanha maheesan

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Satan:misleads and deceives]

  • Such as these have hell for their goal: and they shall find no way to escape therefrom. - 4:121 (Asad) -   


  •  

    Al-A'raf (The Heights) - 7:18  [read in context] 
    قَالَ اخْرُجْ مِنْهَا مَذْؤُومًا مَّدْحُورًا لَّمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ لأَمْلأنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمْ أَجْمَعِينَ (7:18)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qala okhruj minha mathooman madhooran laman tabiAAaka minhum laamlaanna jahannama minkum ajmaAAeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Creation] [Hell:filled with jinn and men] [Hell] [lblis ( Satan ):refused to prostrate] [Sin]

  • [And God] said: "Go forth from here, disgraced and disowned! [And] as for such of them as follow thee - I will most certainly fill hell with you all! - 7:18 (Asad) -   


  •  

    Al-A'raf (The Heights) - 7:38  [read in context] 
    قَالَ ادْخُلُواْ فِي أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِكُم مِّن الْجِنِّ وَالإِنسِ فِي النَّارِ كُلَّمَا دَخَلَتْ أُمَّةٌ لَّعَنَتْ أُخْتَهَا حَتَّى إِذَا ادَّارَكُواْ فِيهَا جَمِيعًا قَالَتْ أُخْرَاهُمْ لأُولاَهُمْ رَبَّنَا هَـؤُلاء أَضَلُّونَا فَآتِهِمْ عَذَابًا ضِعْفًا مِّنَ النَّارِ قَالَ لِكُلٍّ ضِعْفٌ وَلَـكِن لاَّ تَعْلَمُونَ (7:38)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qala odkhuloo fee omamin qad khalat min qablikum mina aljinni waalinsi fee alnnari kullama dakhalat ommatun laAAanat okhtaha hatta itha iddarakoo feeha jameeAAan qalat okhrahum lioolahum rabbana haolai adalloona faatihim AAathaban diAAfan mina alnnari qala likullin diAAfun walakin la taAAlamoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • [And God] will say: "Join those hosts of invisible beings and humans who have gone before you into the fire!" [And] every time a host enters [the fire], it will curse its fellow-host -so much so that, when they all shall have passed into it, one after another, the last of them will speak [thus] of the first of them: "O our Sustainer! It is they who have led us astray: give, them, therefore, double suffering through fire!" He, will reply: "Every one of you deserves double suffering -but you know it not." - 7:38 (Asad) -   


  •  

    At-Tauba (The Repentance) - 9:81  [read in context] 
    فَرِحَ الْمُخَلَّفُونَ بِمَقْعَدِهِمْ خِلاَفَ رَسُولِ اللّهِ وَكَرِهُواْ أَن يُجَاهِدُواْ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَقَالُواْ لاَ تَنفِرُواْ فِي الْحَرِّ قُلْ نَارُ جَهَنَّمَ أَشَدُّ حَرًّا لَّوْ كَانُوا يَفْقَهُونَ (9:81)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Fariha almukhallafoona bimaqAAadihim khilafa rasooli Allahi wakarihoo an yujahidoo biamwalihim waanfusihim fee sabeeli Allahi waqaloo la tanfiroo fee alharri qul naru jahannama ashaddu harran law kanoo yafqahoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Fighting (and striving) in the ca'use of Allah] [Hell]

  • THOSE [hypocrites] who were left behind rejoiced in their staying away [from war] after [the departure of] God's Apostle, for they hated the thought of striving with their possessions and their lives in God's cause; and they had [even] said [to the others], "Do not go forth to war in this heat!" Say: "The fire of hell is hotter by far!" Had they but grasped this truth! - 9:81 (Asad) -   


  •  

    Ibrahim (Abraham) - 14:16  [read in context] 
    مِّن وَرَآئِهِ جَهَنَّمُ وَيُسْقَى مِن مَّاء صَدِيدٍ (14:16)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Min waraihi jahannamu wayusqa min main sadeedin

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Water:of Hell]

  • with hell awaiting him; and he shall be made to drink of the water of most bitter distress, - 14:16 (Asad) -   


  •  

    Ibrahim (Abraham) - 14:28  [read in context] 
    أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ بَدَّلُواْ نِعْمَةَ اللّهِ كُفْرًا وَأَحَلُّواْ قَوْمَهُمْ دَارَ الْبَوَارِ (14:28)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Alam tara ila allatheena baddaloo niAAmata Allahi kufran waahalloo qawmahum dara albawari

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • ART THOU NOT aware of those who have preferred a denial of the truth to God's blessings, and [thereby] invited their people to alight in that abode of utter desolation - 14:28 (Asad) -   


  •  

    Ibrahim (Abraham) - 14:29  [read in context] 
    جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا وَبِئْسَ الْقَرَارُ (14:29)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Jahannama yaslawnaha wabisa alqararu

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • - hell - which they [themselves] will ' have to endure? And how vile a state to settle in! - 14:29 (Asad) -   


  •  

    Ibrahim (Abraham) - 14:30  [read in context] 
    وَجَعَلُواْ لِلّهِ أَندَادًا لِّيُضِلُّواْ عَن سَبِيلِهِ قُلْ تَمَتَّعُواْ فَإِنَّ مَصِيرَكُمْ إِلَى النَّارِ (14:30)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    WajaAAaloo lillahi andadan liyudilloo AAan sabeelihi qul tamattaAAoo fainna maseerakum ila alnnari

    Topics discussed in this Verse:
    [Deities of Pagans] [Hell]

  • For, they claimed that there are powers that could rival God, and so they strayed from His path. Say: "Enjoy yourselves [in this world], but, verily, the fire will be your journey's end!" - 14:30 (Asad) -   


  •  

    Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:43  [read in context] 
    وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ (15:43)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wainna jahannama lamawAAiduhum ajmaAAeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • and for all such, behold, hell is the promised goal. - 15:43 (Asad) -   


  •  

    Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:44  [read in context] 
    لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ (15:44)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Laha sabAAatu abwabin likulli babin minhum juzon maqsoomun

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • with seven gates leading into it, each gate receiving its allotted share of sinners. - - 15:44 (Asad) -   


  •  

    An-Nahl (The Bee) - 16:29  [read in context] 
    فَادْخُلُواْ أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا فَلَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ (16:29)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Faodkhuloo abwaba jahannama khalideena feeha falabisa mathwa almutakabbireena

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell] [Noah:rules regarding]

  • Hence, enter the gates of hell, therein to abide!" And evil, indeed, shall be the state of all who are given to false pride! - 16:29 (Asad) -   


  •  

    Al-Isra (The Journey by Night) - 17:97  [read in context] 
    وَمَن يَهْدِ اللّهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِ وَمَن يُضْلِلْ فَلَن تَجِدَ لَهُمْ أَوْلِيَاء مِن دُونِهِ وَنَحْشُرُهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى وُجُوهِهِمْ عُمْيًا وَبُكْمًا وَصُمًّا مَّأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ كُلَّمَا خَبَتْ زِدْنَاهُمْ سَعِيرًا (17:97)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waman yahdi Allahu fahuwa almuhtadi waman yudlil falan tajida lahum awliyaa min doonihi wanahshuruhum yawma alqiyamati AAala wujoohihim AAumyan wabukman wasumman mawahum jahannamu kullama khabat zidnahum saAAeeran

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's guidance] [Day of judgment] [Hell] [Unbelievers:deaf _ dumb _ and blind]

  • And he whom God guides, he alone has found the right way; whereas for those whom He lets go astray thou canst never find anyone to protect them from Him: and [so, when] We shall gather them together on the Day of Resurrection, [they will lie] prone upon their faces, blind and dumb and deaf, with hell as their goal; [and] every time [the fire] abates, We shall increase for them [its] blazing flame. - 17:97 (Asad) -   


  •  

    Al-Kahf (The Cave) - 18:29  [read in context] 
    وَقُلِ الْحَقُّ مِن رَّبِّكُمْ فَمَن شَاء فَلْيُؤْمِن وَمَن شَاء فَلْيَكْفُرْ إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلظَّالِمِينَ نَارًا أَحَاطَ بِهِمْ سُرَادِقُهَا وَإِن يَسْتَغِيثُوا يُغَاثُوا بِمَاء كَالْمُهْلِ يَشْوِي الْوُجُوهَ بِئْسَ الشَّرَابُ وَسَاءتْ مُرْتَفَقًا (18:29)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waquli alhaqqu min rabbikum faman shaa falyumin waman shaa falyakfur inna aAAtadna lilththalimeena naran ahata bihim suradiquha wain yastagheethoo yughathoo bimain kaalmuhli yashwee alwujooha bisa alshsharabu wasaat murtafaqan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:speaks the truth] [Free will ( to train human will ):Truth offered to be accepted or rejected] [Hell] [Water:of Hell]

  • And say: "The truth [has now come] from your Sustainer: let, then, him who wills, believe in it, and let him who wills, reject it." Verily, for all who sin against themselves [by rejecting Our truth] We have readied a fire whose billowing folds will encompass them from all sides; and if they beg for water, they will be given water [hot] like molten lead, which will scald their faces: how dreadful a drink, and how evil a place to rest! - 18:29 (Asad) -   


  •  

    Al-Anbiya (The Prophets) - 21:98  [read in context] 
    إِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ أَنتُمْ لَهَا وَارِدُونَ (21:98)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Innakum wama taAAbudoona min dooni Allahi hasabu jahannama antum laha waridoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Unbelievers:fuel for the Fire (Companions of the Fire)]

  • [Then they will be told:] “Verily, you and all that you [were wont to] worship instead of God are but the fuel of hell: that is what you are destined for. - 21:98 (Asad) -   


  •  

    Al-Anbiya (The Prophets) - 21:99  [read in context] 
    لَوْ كَانَ هَؤُلَاء آلِهَةً مَّا وَرَدُوهَا وَكُلٌّ فِيهَا خَالِدُونَ (21:99)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Law kana haolai alihatan ma waradooha wakullun feeha khalidoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • If those [false objects of your worship] had truly been divine, they would not have been destined for it: but [as it is, you] all shall abide therein!’’ - 21:99 (Asad) -   


  •  

    Al-Anbiya (The Prophets) - 21:100  [read in context] 
    لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَهُمْ فِيهَا لَا يَسْمَعُونَ (21:100)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Lahum feeha zafeerun wahum feeha la yasmaAAoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • Moaning will be their lot therein, and nothing [else] will they hear therein. - 21:100 (Asad) -   


  •  

    Al-Hajj (The Pilgrimage) - 22:19  [read in context] 
    هَذَانِ خَصْمَانِ اخْتَصَمُوا فِي رَبِّهِمْ فَالَّذِينَ كَفَرُوا قُطِّعَتْ لَهُمْ ثِيَابٌ مِّن نَّارٍ يُصَبُّ مِن فَوْقِ رُؤُوسِهِمُ الْحَمِيمُ (22:19)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Hathani khasmani ikhtasamoo fee rabbihim faallatheena kafaroo quttiAAat lahum thiyabun min narin yusabbu min fawqi ruoosihimu alhameemu

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Unbelievers:fuel for the Fire (Companions of the Fire)] [Water:of Hell]

  • These two contrary kinds of man have become engrossed in contention about their Sus­tainer! But [thus it is:] as for those who are bent on denying the truth garments of fire shall be cut out for them [in the life to come]; burning despair will be poured over their heads, - 22:19 (Asad) -   


  •  

    Al-Hajj (The Pilgrimage) - 22:20  [read in context] 
    يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ (22:20)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Yusharu bihi ma fee butoonihim waaljuloodu

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • causing all that is within their bodies, as well as the skins, to melt away. - 22:20 (Asad) -   


  •  

    Al-Hajj (The Pilgrimage) - 22:21  [read in context] 
    وَلَهُم مَّقَامِعُ مِنْ حَدِيدٍ (22:21)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Walahum maqamiAAu min hadeedin

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • And they shall be held [in this state as if] by iron grips; - 22:21 (Asad) -   


  •  

    Al-Hajj (The Pilgrimage) - 22:22  [read in context] 
    كُلَّمَا أَرَادُوا أَن يَخْرُجُوا مِنْهَا مِنْ غَمٍّ أُعِيدُوا فِيهَا وَذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ (22:22)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Kullama aradoo an yakhrujoo minha min ghammin oAAeedoo feeha wathooqoo AAathaba alhareeqi

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • and every time they try in their anguish to come out of it, they shall be returned thereto and [be told]: “Taste suffering through fire [to the full]!’’ - 22:22 (Asad) -   


  •  

    Al-Mu'minun (The Believers) - 23:103  [read in context] 
    وَمَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ فَأُوْلَئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ فِي جَهَنَّمَ خَالِدُونَ (23:103)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waman khaffat mawazeenuhu faolaika allatheena khasiroo anfusahum fee jahannama khalidoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Balance:on the Day of judgment] [Hell]

  • whereas they whose weight is light in the balance - it is they who will have squandered their own selves, [destined] to abide in hell: - 23:103 (Asad) -   


  •  

    Al-Mu'minun (The Believers) - 23:104  [read in context] 
    تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النَّارُ وَهُمْ فِيهَا كَالِحُونَ (23:104)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Talfahu wujoohahumu alnnaru wahum feeha kalihoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • the fire will scorch their faces, and they will abide therein with their lips distorted in pain. - 23:104 (Asad) -   


  •  

    Al-Mu'minun (The Believers) - 23:105  [read in context] 
    أَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي تُتْلَى عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ (23:105)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Alam takun ayatee tutla AAalaykum fakuntum biha tukaththiboona

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's signs:not to be treated as a jest or falsehood] [Hell]

  • [And God will say:] “Were not My messages conveyed unto you, and were you [not] wont to give them the lie?” - 23:105 (Asad) -   


  •  

    Al-Mu'minun (The Believers) - 23:106  [read in context] 
    قَالُوا رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًا ضَالِّينَ (23:106)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qaloo rabbana ghalabat AAalayna shiqwatuna wakunna qawman dalleena

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Unbelievers:astray]

  • They will exclaim: “O our Sustainer! Our bad luck has overwhelmed us, and so we went astray! - 23:106 (Asad) -   


  •  

    Al-Mu'minun (The Believers) - 23:107  [read in context] 
    رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَالِمُونَ (23:107)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Rabbana akhrijna minha fain AAudna fainna thalimoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • O our Sustainer! Cause us to come out of this [suffering] - and then, if ever We revert [to sinning], may we truly be [deemed] evildoers!” - 23:107 (Asad) -   


  •  

    Al-Mu'minun (The Believers) - 23:108  [read in context] 
    قَالَ اخْسَؤُوا فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ (23:108)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qala ikhsaoo feeha wala tukallimooni

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • [But] He will say: “Away with you into this [ignominy]! And speak no more unto Me! - 23:108 (Asad) -   


  •  

    Al-Furqan (The Criterion) - 25:65  [read in context] 
    وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا (25:65)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waallatheena yaqooloona rabbana isrif AAanna AAathaba jahannama inna AAathabaha kana gharaman

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's servants description of:description of] [Hell]

  • and who pray: “O our Sustainer, avert from us the suffering of hell - for, verily, the suffering caused by it is bound to be a torment dire: - 25:65 (Asad) -   


  •  

    Al-Furqan (The Criterion) - 25:66  [read in context] 
    إِنَّهَا سَاءتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا (25:66)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Innaha saat mustaqarran wamuqaman

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's servants description of:description of] [Hell]

  • verily, how evil an abode and a station!” -; - 25:66 (Asad) -   


  •  

    Al-'Ankabut (The Spider) - 29:54  [read in context] 
    يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ (29:54)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    YastaAAjiloonaka bialAAathabi wainna jahannama lamuheetatun bialkafireena

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • They challenge thee to hasten the coming upon them of [God’s] chastisement: but, verily, hell is bound to encompass all who deny the truth – - 29:54 (Asad) -   


  •  

    Al-'Ankabut (The Spider) - 29:55  [read in context] 
    يَوْمَ يَغْشَاهُمُ الْعَذَابُ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ وَيَقُولُ ذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (29:55)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Yawma yaghshahumu alAAathabu min fawqihim wamin tahti arjulihim wayaqoolu thooqoo ma kuntum taAAmaloona

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • [encompass them] on the Day when suffering will overwhelm them from above them and from beneath their feet, whereupon He shall say: “Taste [now the fruit of] your own doings!” - 29:55 (Asad) -   


  •  

    As-Sajdah (The Prostration) - 32:20  [read in context] 
    وَأَمَّا الَّذِينَ فَسَقُوا فَمَأْوَاهُمُ النَّارُ كُلَّمَا أَرَادُوا أَن يَخْرُجُوا مِنْهَا أُعِيدُوا فِيهَا وَقِيلَ لَهُمْ ذُوقُوا عَذَابَ النَّارِ الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ (32:20)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waamma allatheena fasaqoo famawahumu alnnaru kullama aradoo an yakhrujoo minha oAAeedoo feeha waqeela lahum thooqoo AAathaba alnnari allathee kuntum bihi tukaththiboona

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • but as for those who are lost in iniquity - their goal is the fire: as oft as they will try to come out of it, they will be thrown back into it; and they will be told, “Taste [now] this suffering through fire which you were wont to call a lie!” - 32:20 (Asad) -   


  •  

    Ya-Sin (Ya-Sin) - 36:63  [read in context] 
    هَذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي كُنتُمْ تُوعَدُونَ (36:63)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Hathihi jahannamu allatee kuntum tooAAadoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • “This, then, is the hell of which you were warned again and again: - 36:63 (Asad) -   


  •  

    Ya-Sin (Ya-Sin) - 36:64  [read in context] 
    اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ (36:64)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Islawha alyawma bima kuntum takfuroona

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • endure it today as an outcome of your persistent denial of the truth!” - 36:64 (Asad) -   


  •  

    Suad - 38:55  [read in context] 
    هَذَا وَإِنَّ لِلطَّاغِينَ لَشَرَّ مَآبٍ (38:55)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Hatha wainna lilttagheena lasharra maabin

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • All this [for the righteous]: but, verily, the most evil of all goals awaits those who are wont to transgress the bounds of what is right: - 38:55 (Asad) -   


  •  

    Suad - 38:56  [read in context] 
    جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ (38:56)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Jahannama yaslawnaha fabisa almihadu

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • hell will they have to endure - and how vile a resting-place! - 38:56 (Asad) -   


  •  

    Suad - 38:57  [read in context] 
    هَذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ (38:57)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Hatha falyathooqoohu hameemun waghassaqun

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Water:of Hell]

  • This, [then, for them -] so let them taste it: burning despair and ice-cold darkness - 38:57 (Asad) -   


  •  

    Suad - 38:58  [read in context] 
    وَآخَرُ مِن شَكْلِهِ أَزْوَاجٌ (38:58)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waakharu min shaklihi azwajun

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • and, coupled with it, further [suffering] of a similar nature. - 38:58 (Asad) -   


  •  

    Suad - 38:59  [read in context] 
    هَذَا فَوْجٌ مُّقْتَحِمٌ مَّعَكُمْ لَا مَرْحَبًا بِهِمْ إِنَّهُمْ صَالُوا النَّارِ (38:59)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Hatha fawjun muqtahimun maAAakum la marhaban bihim innahum saloo alnnari

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Unbelievers:mutual recriminations at judgment]

  • [And they will say to one another: “Do you see] this crowd of people who rushed headlong [into sin] with you? No welcome to them! Verily, they [too] shall have to endure the fire!” - 38:59 (Asad) -   


  •  

    Suad - 38:60  [read in context] 
    قَالُوا بَلْ أَنتُمْ لَا مَرْحَبًا بِكُمْ أَنتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنَا فَبِئْسَ الْقَرَارُ (38:60)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qaloo bal antum la marhaban bikum antum qaddamtumoohu lana fabisa alqararu

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Unbelievers:mutual recriminations at judgment]

  • [And] they [who had been seduced] will exclaim: “Nay, but it is you! No welcome to you! It is you who have prepared this for us: and how vile a state to abide in!” - 38:60 (Asad) -   


  •  

    Suad - 38:61  [read in context] 
    قَالُوا رَبَّنَا مَن قَدَّمَ لَنَا هَذَا فَزِدْهُ عَذَابًا ضِعْفًا فِي النَّارِ (38:61)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qaloo rabbana man qaddama lana hatha fazidhu AAathaban diAAfan fee alnnari

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Unbelievers:mutual recriminations at judgment]

  • [And] they will pray: “O our Sustainer! Who­ever has prepared this for us, double Thou his suffering in the fire!” - 38:61 (Asad) -   


  •  

    Suad - 38:62  [read in context] 
    وَقَالُوا مَا لَنَا لَا نَرَى رِجَالًا كُنَّا نَعُدُّهُم مِّنَ الْأَشْرَارِ (38:62)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waqaloo ma lana la nara rijalan kunna naAAudduhum mina alashrari

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Unbelievers:mutual recriminations at judgment]

  • And they will add: “How is it that we do not see [here any of the] men whom we were wont to count among the wicked, - 38:62 (Asad) -   


  •  

    Suad - 38:63  [read in context] 
    أَتَّخَذْنَاهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ الْأَبْصَارُ (38:63)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Attakhathnahum sikhriyyan am zaghat AAanhumu alabsaru

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Unbelievers:mutual recriminations at judgment]

  • [and] whom we made the target of our derision? Or is it that [they are here, and] our eyes have missed them?” - 38:63 (Asad) -   


  •  

    Suad - 38:64  [read in context] 
    إِنَّ ذَلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ أَهْلِ النَّارِ (38:64)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Inna thalika lahaqqun takhasumu ahli alnnari

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Unbelievers:mutual recriminations at judgment]

  • Such, behold, will in truth be the [confusion and] mutual wrangling of the people of the fire! - 38:64 (Asad) -   


  •  

    Az-Zumar (The Groups) - 39:16  [read in context] 
    لَهُم مِّن فَوْقِهِمْ ظُلَلٌ مِّنَ النَّارِ وَمِن تَحْتِهِمْ ظُلَلٌ ذَلِكَ يُخَوِّفُ اللَّهُ بِهِ عِبَادَهُ يَا عِبَادِ فَاتَّقُونِ (39:16)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Lahum min fawqihim thulalun mina alnnari wamin tahtihim thulalun thalika yukhawwifu Allahu bihi AAibadahu ya AAibadi faittaqooni

    Topics discussed in this Verse:
    [Fear ( as motive for reclamation )] [Hell]

  • Clouds of fire will they have above them, and [similar] clouds beneath them…” In this way does God imbue His servants with fear. O you servants of Mine! Be, then, conscious of Me - - 39:16 (Asad) -   


  •  

    Az-Zumar (The Groups) - 39:35  [read in context] 
    لِيُكَفِّرَ اللَّهُ عَنْهُمْ أَسْوَأَ الَّذِي عَمِلُوا وَيَجْزِيَهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ (39:35)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Liyukaffira Allahu AAanhum aswaa allathee AAamiloo wayajziyahum ajrahum biahsani allathee kanoo yaAAmaloona

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Reward without measure:according to best of deeds and more]

  • And to this end, God will efface from their record the worst that they ever did, and give them their reward in accordance with the best that they were doing [in life]. - 39:35 (Asad) -   


  •  

    Az-Zumar (The Groups) - 39:60  [read in context] 
    وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ تَرَى الَّذِينَ كَذَبُواْ عَلَى اللَّهِ وُجُوهُهُم مُّسْوَدَّةٌ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْمُتَكَبِّرِينَ (39:60)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wayawma alqiyamati tara allatheena kathaboo AAala Allahi wujoohuhum muswaddatun alaysa fee jahannama mathwan lilmutakabbireena

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • And [so,] on the Day of Resurrection thou wilt see all who invented lies about God [with] their faces darkened [by grief and ignominy]. Is not hell the [proper] abode for all who are given to false pride? - 39:60 (Asad) -   


  •  

    Ghafir (The Forgiver) - 40:71  [read in context] 
    إِذِ الْأَغْلَالُ فِي أَعْنَاقِهِمْ وَالسَّلَاسِلُ يُسْحَبُونَ (40:71)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Ithi alaghlalu fee aAAnaqihim waalssalasilu yushaboona

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Unbelievers:yokes on their necks]

  • when they shall have to carry the shackles and chains [of their own making] around their necks, - 40:71 (Asad) -   


  •  

    Ghafir (The Forgiver) - 40:72  [read in context] 
    فِي الْحَمِيمِ ثُمَّ فِي النَّارِ يُسْجَرُونَ (40:72)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Fee alhameemi thumma fee alnnari yusjaroona

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • and are dragged into burning despair, and in the end become fuel for the fire [of hell]. - 40:72 (Asad) -   


  •  

    Ghafir (The Forgiver) - 40:73  [read in context] 
    ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تُشْرِكُونَ (40:73)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Thumma qeela lahum ayna ma kuntum tushrikoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Deities of Pagans] [Hell]

  • And then they will be asked: “Where now are those [powers] to which you were wont to ascribe divinity - 40:73 (Asad) -   


  •  

    Ghafir (The Forgiver) - 40:74  [read in context] 
    مِن دُونِ اللَّهِ قَالُوا ضَلُّوا عَنَّا بَل لَّمْ نَكُن نَّدْعُو مِن قَبْلُ شَيْئًا كَذَلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ الْكَافِرِينَ (40:74)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Min dooni Allahi qaloo dalloo AAanna bal lam nakun nadAAoo min qablu shayan kathalika yudillu Allahu alkafireena

    Topics discussed in this Verse:
    [Deities of Pagans] [Hell]

  • side by side with God?” They will answer: “They have forsaken us - or, rather, what we were wont to invoke aforetime did not exist at all!” And they will be told:] “It is thus that God lets the deniers of the truth go astray: - 40:74 (Asad) -   


  •  

    Ghafir (The Forgiver) - 40:75  [read in context] 
    ذَلِكُم بِمَا كُنتُمْ تَفْرَحُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَبِمَا كُنتُمْ تَمْرَحُونَ (40:75)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Thalikum bima kuntum tafrahoona fee alardi bighayri alhaqqi wabima kuntum tamrahoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • this is an out­come of your having arrogantly exulted on earth without any [concern for what is] right, and of your having been so full of self-conceit! - 40:75 (Asad) -   


  •  

    Ghafir (The Forgiver) - 40:76  [read in context] 
    ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ (40:76)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Odkhuloo abwaba jahannama khalideena feeha fabisa mathwa almutakabbireena

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • Enter [now] the gates of hell, therein to abide: and how vile an abode for all who are given to false pride!” - 40:76 (Asad) -   


  •  

    Ash-Shura (The Consultation) - 42:13  [read in context] 
    شَرَعَ لَكُم مِّنَ الدِّينِ مَا وَصَّى بِهِ نُوحًا وَالَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ وَمَا وَصَّيْنَا بِهِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى وَعِيسَى أَنْ أَقِيمُوا الدِّينَ وَلَا تَتَفَرَّقُوا فِيهِ كَبُرَ عَلَى الْمُشْرِكِينَ مَا تَدْعُوهُمْ إِلَيْهِ اللَّهُ يَجْتَبِي إِلَيْهِ مَن يَشَاء وَيَهْدِي إِلَيْهِ مَن يُنِيبُ (42:13)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    SharaAAa lakum mina alddeeni ma wassa bihi noohan waallathee awhayna ilayka wama wassayna bihi ibraheema wamoosa waAAeesa an aqeemoo alddeena wala tatafarraqoo feehi kabura AAala almushrikeena ma tadAAoohum ilayhi Allahu yajtabee ilayhi man yashao wayahdee ilayhi man yuneebu

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:religion of] [Allah:guides to Himself those who turn to Him] [Hell] [Islam:Religion of the Pmphets] [Jesus:religion of] [Moses:religion of] [Noah:religion of] [Sects and divisions disapproved]

  • In matters of faith, He has ordained for you that which He had enjoined upon Noah - and into which We gave thee [O Muhammad] insight through revelation as well as that which We had enjoined upon Abraham, and Moses, and Jesus: Steadfastly uphold the [true] faith, and do not break up your unity therein. [And even though] that [unity of faith] to which thou callest them appears oppressive to those who are wont to ascribe to other beings or forces a share in His divinity, God draws unto Himself everyone who is willing, and guides unto Himself everyone who turns unto Him. - 42:13 (Asad) -   


  •  

    Ash-Shura (The Consultation) - 42:14  [read in context] 
    وَمَا تَفَرَّقُوا إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى لَّقُضِيَ بَيْنَهُمْ وَإِنَّ الَّذِينَ أُورِثُوا الْكِتَابَ مِن بَعْدِهِمْ لَفِي شَكٍّ مِّنْهُ مُرِيبٍ (42:14)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wama tafarraqoo illa min baAAdi ma jaahumu alAAilmu baghyan baynahum walawla kalimatun sabaqat min rabbika ila ajalin musamman laqudiya baynahum wainna allatheena oorithoo alkitaba min baAAdihim lafee shakkin minhu mureebin

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [People of the Book:differed among themselves] [Sects and divisions disapproved]

  • And [as for the followers of earlier revelation,] they broke up their unity, out of mutual jealousy, only after they had come to know [the truth]. And had it not been for a decree that had already gone forth from thy Sustainer, [postponing all decision] until a term set [by Him], all would indeed have been decided between them [from the outset]. As it is, behold, they who have inherited their divine writ from those who preceded them are [now] in grave doubt, amounting to suspicion, about what it por­tends. - 42:14 (Asad) -   


  •  

    Ash-Shura (The Consultation) - 42:15  [read in context] 
    فَلِذَلِكَ فَادْعُ وَاسْتَقِمْ كَمَا أُمِرْتَ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءهُمْ وَقُلْ آمَنتُ بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ مِن كِتَابٍ وَأُمِرْتُ لِأَعْدِلَ بَيْنَكُمُ اللَّهُ رَبُّنَا وَرَبُّكُمْ لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ لَا حُجَّةَ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ اللَّهُ يَجْمَعُ بَيْنَنَا وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ (42:15)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Falithalika faodAAu waistaqim kama omirta wala tattabiAA ahwaahum waqul amantu bima anzala Allahu min kitabin waomirtu liaAAdila baynakum Allahu rabbuna warabbukum lana aAAmaluna walakum aAAmalukum la hujjata baynana wabaynakumu Allahu yajmaAAu baynana wailayhi almaseeru

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:to Him is the final goal] [Hell] [Muhammad:as judge] [Muhammad:faith of] [Qur'an:belief in]

  • Because of this, then, summon [all mankind], and pursue the right course, as thou hast been bidden [by God]; and do not follow their likes and dislikes, but say: “I believe in whatever revelation God has be­stowed from on high; and I am bidden to bring about equity in your mutual views. God is our Sustainer as well as your Sustainer. To us shall be accounted our deeds, and to you, your deeds. Let there be no contention between us and you: God will bring us all together - for with Him is all journeys’ end.” - 42:15 (Asad) -   


  •  

    Ash-Shura (The Consultation) - 42:16  [read in context] 
    وَالَّذِينَ يُحَاجُّونَ فِي اللَّهِ مِن بَعْدِ مَا اسْتُجِيبَ لَهُ حُجَّتُهُمْ دَاحِضَةٌ عِندَ رَبِّهِمْ وَعَلَيْهِمْ غَضَبٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ (42:16)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waallatheena yuhajjoona fee Allahi min baAAdi ma istujeeba lahu hujjatuhum dahidatun AAinda rabbihim waAAalayhim ghadabun walahum AAathabun shadeedun

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • And as for those who would [still] argue about God after He has been acknowledged [by them] all their arguments are null and void in their Sustainer’s sight, and upon them will fall [His] condemnation, and for them is suffering severe in store: - 42:16 (Asad) -   


  •  

    Az-Zukhruf (The Gold Adornments) - 43:74  [read in context] 
    إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَالِدُونَ (43:74)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Inna almujrimeena fee AAathabi jahannama khalidoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell]

  • [But,] behold, they who are lost in sin shall abide in the suffering of hell: - 43:74 (Asad) -   


  •  

    Az-Zukhruf (The Gold Adornments) - 43:75  [read in context] 
    لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ (43:75)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    La yufattaru AAanhum wahum feehi mublisoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell]

  • it will not be lightened for them; and therein they will be lost in hopeless despair. - 43:75 (Asad) -   


  •  

    Az-Zukhruf (The Gold Adornments) - 43:76  [read in context] 
    وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَكِن كَانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ (43:76)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wama thalamnahum walakin kanoo humu alththalimeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:is not unjust] [Day of judgment] [Day of judgment:souls will not be unjustly dealt with] [Hell]

  • And it is not We who will be doing wrong unto them, but it is they who will have wronged them­selves. - 43:76 (Asad) -   


  •  

    Az-Zukhruf (The Gold Adornments) - 43:77  [read in context] 
    وَنَادَوْا يَا مَالِكُ لِيَقْضِ عَلَيْنَا رَبُّكَ قَالَ إِنَّكُم مَّاكِثُونَ (43:77)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wanadaw ya maliku liyaqdi AAalayna rabbuka qala innakum makithoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Angels:appointed over the Fire] [Day of judgment] [Hell] [Hell:neither dying nor living there] [Malik the Angel in charge of Hell]

  • And they will cry: “O thou [angel] who rulest [over hell]! Let thy Sustainer put an end to us!” - whereupon] he will reply: “Verily, you must live on [in this state] - 43:77 (Asad) -   


  •  

    Ad-Dukhan (The Smoke) - 44:43  [read in context] 
    إِنَّ شَجَرَةَ الزَّقُّومِ (44:43)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Inna shajarata alzzaqqoomi

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Zaqquum Tree of]

  • Verily, [in the life to come] the tree of deadly fruit - 44:43 (Asad) -   


  •  

    Ad-Dukhan (The Smoke) - 44:44  [read in context] 
    طَعَامُ الْأَثِيمِ (44:44)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    TaAAamu alatheemi

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Zaqquum Tree of]

  • will be the food of the sinful: - 44:44 (Asad) -   


  •  

    Ad-Dukhan (The Smoke) - 44:45  [read in context] 
    كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ (44:45)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Kaalmuhli yaghlee fee albutooni

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Zaqquum Tree of]

  • like molten lead will it boil in the belly, - 44:45 (Asad) -   


  •  

    Ad-Dukhan (The Smoke) - 44:46  [read in context] 
    كَغَلْيِ الْحَمِيمِ (44:46)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Kaghalyi alhameemi

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Water:of Hell] [Zaqquum Tree of]

  • like the boiling of burning despair. - 44:46 (Asad) -   


  •  

    Ad-Dukhan (The Smoke) - 44:47  [read in context] 
    خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَى سَوَاء الْجَحِيمِ (44:47)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Khuthoohu faiAAtiloohu ila sawai aljaheemi

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • [And the word will be spoken:] “Seize him, [O you forces of hell,] and drag him into the midst of the blazing fire: - 44:47 (Asad) -   


  •  

    Ad-Dukhan (The Smoke) - 44:48  [read in context] 
    ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ (44:48)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Thumma subboo fawqa rasihi min AAathabi alhameemi

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Water:of Hell]

  • then pour over his head the anguish of burning despair! - 44:48 (Asad) -   


  •  

    Ad-Dukhan (The Smoke) - 44:49  [read in context] 
    ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ (44:49)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Thuq innaka anta alAAazeezu alkareemu

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • Taste it - thou who [on earth] hast considered thyself so mighty, so noble! - 44:49 (Asad) -   


  •  

    Ad-Dukhan (The Smoke) - 44:50  [read in context] 
    إِنَّ هَذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ (44:50)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Inna hatha ma kuntum bihi tamtaroona

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • This is the very thing which you [deniers of the truth] were wont to call in question!” - 44:50 (Asad) -   


  •  

    Al-Jathiya (The Kneeling) - 45:10  [read in context] 
    مِن وَرَائِهِمْ جَهَنَّمُ وَلَا يُغْنِي عَنْهُم مَّا كَسَبُوا شَيْئًا وَلَا مَا اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ أَوْلِيَاء وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ (45:10)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Min waraihim jahannamu wala yughnee AAanhum ma kasaboo shayan wala ma ittakhathoo min dooni Allahi awliyaa walahum AAathabun AAatheemun

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • Hell is ahead of them; and all that they may have gained [in this world] shall be of no avail whatever to them, and neither shall any of those things which, instead of God, they have come to regard as their protectors: for, awesome suffering awaits them. - 45:10 (Asad) -   


  •  

    Qaf - 50:24  [read in context] 
    أَلْقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ (50:24)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Alqiya fee jahannama kulla kaffarin AAaneedin

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • [Whereupon God will command:] “Cast, cast into hell every [such] stubborn enemy of the truth, - 50:24 (Asad) -   


  •  

    Qaf - 50:25  [read in context] 
    مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ (50:25)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    MannaAAin lilkhayri muAAtadin mureebin

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • [every] withholder of good [and] sinful aggressor [and] fomentor of distrust [between man and man – everyone] - 50:25 (Asad) -   


  •  

    Qaf - 50:26  [read in context] 
    الَّذِي جَعَلَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ فَأَلْقِيَاهُ فِي الْعَذَابِ الشَّدِيدِ (50:26)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Allathee jaAAala maAAa Allahi ilahan akhara faalqiyahu fee alAAathabi alshshadeedi

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:associate no partners with Him] [Hell]

  • who has set up another deity beside God: cast him, then, cast him into suffering severe!” - 50:26 (Asad) -   


  •  

    Al-Qamar (The Moon) - 54:48  [read in context] 
    يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ (54:48)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Yawma yushaboona fee alnnari AAala wujoohihim thooqoo massa saqara

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • On the Day when they shall be dragged into the fire on their faces, [they will be told:] “Taste now the touch of hell-fire!” - 54:48 (Asad) -   


  •  

    Ar-Rahman (The Most Beneficent) - 55:43  [read in context] 
    هَذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ (55:43)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Hathihi jahannamu allatee yukaththibu biha almujrimoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • This will be the hell which those who are lost in sin [now] call a lie: - 55:43 (Asad) -   


  •  

    Ar-Rahman (The Most Beneficent) - 55:44  [read in context] 
    يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ (55:44)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Yatoofoona baynaha wabayna hameemin anin

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Water:of Hell]

  • between it and [their own] burning-hot despair will they wander to and fro! - 55:44 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:41  [read in context] 
    وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ (56:41)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waashabu alshshimali ma ashabu alshshimali

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell] [Left Hand Companions of]

  • BUT AS FOR those who have persevered in evil - what of those who have persevered in evil? - 56:41 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:42  [read in context] 
    فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ (56:42)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Fee samoomin wahameemin

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell] [Left Hand Companions of] [Water:of Hell]

  • [They will find themselves] in the midst of scorching winds, and burning despair, - 56:42 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:43  [read in context] 
    وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ (56:43)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wathillin min yahmoomin

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell] [Left Hand Companions of]

  • and the shadows of black smoke - - 56:43 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:44  [read in context] 
    لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ (56:44)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    La baridin wala kareemin

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell] [Left Hand Companions of]

  • [shadows] neither cooling nor soothing. - 56:44 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:45  [read in context] 
    إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُتْرَفِينَ (56:45)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Innahum kanoo qabla thalika mutrafeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell] [Left Hand Companions of]

  • For, behold, in times gone by they were wont to abandon themselves wholly to the pursuit of pleasures, - 56:45 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:46  [read in context] 
    وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ (56:46)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wakanoo yusirroona AAala alhinthi alAAatheemi

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell] [Left Hand Companions of]

  • and would persist in heinous sinning, - 56:46 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:47  [read in context] 
    وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَ (56:47)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wakanoo yaqooloona aitha mitna wakunna turaban waAAithaman ainna lamabAAoothoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell] [Left Hand Companions of] [Resurrection of the dead:denied by unbelievers]

  • and would say, “What! After we have died and become mere dust and bones, shall we, forsooth, be raised from the dead? - - 56:47 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:48  [read in context] 
    أَوَ آبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ (56:48)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Awa abaona alawwaloona

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell] [Left Hand Companions of] [Resurrection of the dead:denied by unbelievers]

  • and perhaps, too, our forebears of old?” - 56:48 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:49  [read in context] 
    قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ (56:49)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qul inna alawwaleena waalakhireena

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell] [Left Hand Companions of]

  • Say: “Verily, those of olden times and those of later times - 56:49 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:50  [read in context] 
    لَمَجْمُوعُونَ إِلَى مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ (56:50)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    LamajmooAAoona ila meeqati yawmin maAAloomin

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Day of judgment:Day well_known] [Hell] [Left Hand Companions of]

  • will indeed be gathered together at an appointed time on a Day known [only to God]: - 56:50 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:51  [read in context] 
    ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ (56:51)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Thumma innakum ayyuha alddalloona almukaththiboona

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell] [Left Hand Companions of]

  • and then, verily, O you who have gone astray and called the truth a lie, - 56:51 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:52  [read in context] 
    لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ (56:52)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Laakiloona min shajarin min zaqqoomin

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell] [Left Hand Companions of] [Zaqquum Tree of]

  • you will indeed have to taste of the tree of deadly fruit, - 56:52 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:53  [read in context] 
    فَمَالِؤُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ (56:53)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Famalioona minha albutoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell] [Left Hand Companions of] [Zaqquum Tree of]

  • and will have to fill your bellies therewith, - 56:53 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:54  [read in context] 
    فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ (56:54)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Fashariboona AAalayhi mina alhameemi

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell] [Left Hand Companions of] [Water:of Hell]

  • and will thereupon have to drink [many a draught] of burning despair - - 56:54 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:55  [read in context] 
    فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ (56:55)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Fashariboona shurba alheemi

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell] [Left Hand Companions of]

  • drink it as the most insatiably thirsty camels drink!” - 56:55 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:56  [read in context] 
    هَذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ (56:56)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Hatha nuzuluhum yawma alddeeni

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Day of judgment:Day of Requital] [Hell] [Left Hand Companions of]

  • Such will be their welcome on Judgment Day! - 56:56 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:94  [read in context] 
    وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ (56:94)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Watasliyatu jaheemin

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • and the heat of a blazing fire! - 56:94 (Asad) -   


  •  

    Al-Hadid (Iron) - 57:15  [read in context] 
    فَالْيَوْمَ لَا يُؤْخَذُ مِنكُمْ فِدْيَةٌ وَلَا مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا مَأْوَاكُمُ النَّارُ هِيَ مَوْلَاكُمْ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ (57:15)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Faalyawma la yukhathu minkum fidyatun wala mina allatheena kafaroo mawakumu alnnaru hiya mawlakum wabisa almaseeru

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Hypocrites]

  • “And so, no ransom shall be accepted today from you, and neither from those who were [openly] bent on denying the truth. Your goal is the fire: it is your [only] refuge - and how evil a journey’s end!” - 57:15 (Asad) -   


  •  

    Al-Mujadilah (The Disputation) - 58:8  [read in context] 
    أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ نُهُوا عَنِ النَّجْوَى ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُوا عَنْهُ وَيَتَنَاجَوْنَ بِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَمَعْصِيَتِ الرَّسُولِ وَإِذَا جَاؤُوكَ حَيَّوْكَ بِمَا لَمْ يُحَيِّكَ بِهِ اللَّهُ وَيَقُولُونَ فِي أَنفُسِهِمْ لَوْلَا يُعَذِّبُنَا اللَّهُ بِمَا نَقُولُ حَسْبُهُمْ جَهَنَّمُ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمَصِيرُ (58:8)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Alam tara ila allatheena nuhoo AAani alnnajwa thumma yaAAoodoona lima nuhoo AAanhu wayatanajawna bialithmi waalAAudwani wamaAAsiyati alrrasooli waitha jaooka hayyawka bima lam yuhayyika bihi Allahu wayaqooloona fee anfusihim lawla yuAAaththibuna Allahu bima naqoolu hasbuhum jahannamu yaslawnaha fabisa almaseeru

    Topics discussed in this Verse:
    [Greeting:crooked] [Hell] [Hypocrites] [Muhammad:speak to him with respect] [Secret counsels]

  • Art thou not aware of such as have been for­bidden [to intrigue through] secret confabulations, and yet [always] revert to that which they have been forbidden, and conspire with one another with a view to sinful doings, and aggressive conduct, and dis­obedience to the Apostle? Now whenever such [people] approach thee, [O Muhammad,] they salute thee with a greeting which God has never countenanced; and they say to themselves, “Why does not God chastise us for what we are saying?” Hell shall be their allotted portion: they shall [in­deed] enter it - and how vile a journey’s end! - 58:8 (Asad) -   


  •  

    Al-Hashr (The Gathering) - 59:3  [read in context] 
    وَلَوْلَا أَن كَتَبَ اللَّهُ عَلَيْهِمُ الْجَلَاء لَعَذَّبَهُمْ فِي الدُّنْيَا وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابُ النَّارِ (59:3)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Walawla an kataba Allahu AAalayhimu aljalaa laAAaththabahum fee alddunya walahum fee alakhirati AAathabu alnnari

    Topics discussed in this Verse:
    [Banii al Nadir] [Hell] [Hereafter] [Jews:work iniquity] [People of the Book:treachery of]

  • And had it not been for God’s having ordained banishment for them, He would indeed have imposed [yet greater] suffering on them in this world: still, in the life to come there awaits them suffering through fire: - 59:3 (Asad) -   


  •  

    Al-Haqqah (The Reality) - 69:30  [read in context] 
    خُذُوهُ فَغُلُّوهُ (69:30)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Khuthoohu faghulloohu

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell]

  • Thereupon the command will go forth:] "Lay hold of him, and shackle him, - 69:30 (Asad) -   


  •  

    Al-Haqqah (The Reality) - 69:31  [read in context] 
    ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ (69:31)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Thumma aljaheema salloohu

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell]

  • and then let him enter hell, - 69:31 (Asad) -   


  •  

    Al-Haqqah (The Reality) - 69:32  [read in context] 
    ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ (69:32)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Thumma fee silsilatin tharAAuha sabAAoona thiraAAan faoslukoohu

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell]

  • and then thrust him into a chain [of other sinners like him - a chain] the length whereof is seventy cubits: - 69:32 (Asad) -   


  •  

    Al-Haqqah (The Reality) - 69:33  [read in context] 
    إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ (69:33)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Innahu kana la yuminu biAllahi alAAatheemi

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell]

  • for, behold, he did not believe in God, the Tremendous, - 69:33 (Asad) -   


  •  

    Al-Haqqah (The Reality) - 69:34  [read in context] 
    وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ (69:34)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wala yahuddu AAala taAAami almiskeeni

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Feeding the poor] [Hell]

  • and did not feel any urge to feed the needy: - 69:34 (Asad) -   


  •  

    Al-Haqqah (The Reality) - 69:35  [read in context] 
    فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ (69:35)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Falaysa lahu alyawma hahuna hameemun

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell]

  • and so, no friend has here today, - 69:35 (Asad) -   


  •  

    Al-Haqqah (The Reality) - 69:36  [read in context] 
    وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ (69:36)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wala taAAamun illa min ghisleenin

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell]

  • nor any food save the filth - 69:36 (Asad) -   


  •  

    Al-Haqqah (The Reality) - 69:37  [read in context] 
    لَا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِؤُونَ (69:37)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    La yakuluhu illa alkhatioona

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell]

  • which none but the sinners eat!" - 69:37 (Asad) -   


  •  

    Al-Ma'arig (The Ways of Ascent) - 70:15  [read in context] 
    كَلَّا إِنَّهَا لَظَى (70:15)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Kalla innaha latha

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment:no one can avail another] [Hell]

  • But nay! Verily, all [that awaits him] is a raging flame, - 70:15 (Asad) -   


  •  

    Al-Ma'arig (The Ways of Ascent) - 70:16  [read in context] 
    نَزَّاعَةً لِّلشَّوَى (70:16)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    NazzaAAatan lilshshawa

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • tearing away his skin! - 70:16 (Asad) -   


  •  

    Al-Ma'arig (The Ways of Ascent) - 70:17  [read in context] 
    تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّى (70:17)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    TadAAoo man adbara watawalla

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • It will claim all such as turn their backs [on what is right], and turn away [from the truth], - 70:17 (Asad) -   


  •  

    Al-Ma'arig (The Ways of Ascent) - 70:18  [read in context] 
    وَجَمَعَ فَأَوْعَى (70:18)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    WajamaAAa faawAAa

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • and amass [wealth] and thereupon withhold [it from their fellow-men]. - 70:18 (Asad) -   


  •  

    Al-Jinn (The Jinn) - 72:23  [read in context] 
    إِلَّا بَلَاغًا مِّنَ اللَّهِ وَرِسَالَاتِهِ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا (72:23)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Illa balaghan mina Allahi warisalatihi waman yaAAsi Allaha warasoolahu fainna lahu nara jahannama khalideena feeha abadan

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Muhammad:duty to proclaim the message]

  • if I should fail to convey [to the world whatever illumination comes to me] from God and His messages." Now as for him who rebels against God and His Apostle - verily, the fire of hell awaits him, therein to abide beyond the count of time. - 72:23 (Asad) -   


  •  

    Al-Muzzammil (Folded in Garments) - 73:12  [read in context] 
    إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالًا وَجَحِيمًا (73:12)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Inna ladayna ankalan wajaheeman

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • for, behold, heavy fetters [await them] with Us, and a blazing fire, - 73:12 (Asad) -   


  •  

    Al-Muzzammil (Folded in Garments) - 73:13  [read in context] 
    وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا (73:13)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    WataAAaman tha ghussatin waAAathaban aleeman

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • and food that chokes, and grievous suffering - 73:13 (Asad) -   


  •  

    Al-Muddaththir (The One Enveloped) - 74:26  [read in context] 
    سَأُصْلِيهِ سَقَرَ (74:26)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Saosleehi saqara

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • [Hence,] I shall cause him to endure hell-fire [in the life to come]! - 74:26 (Asad) -   


  •  

    Al-Muddaththir (The One Enveloped) - 74:27  [read in context] 
    وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ (74:27)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wama adraka ma saqaru

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • And what could make thee conceive what hell-fire is? - 74:27 (Asad) -   


  •  

    Al-Muddaththir (The One Enveloped) - 74:28  [read in context] 
    لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ (74:28)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    La tubqee wala tatharu

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Hell:neither dying nor living there]

  • It does not allow to live, and neither leaves [to die], - 74:28 (Asad) -   


  •  

    Al-Muddaththir (The One Enveloped) - 74:29  [read in context] 
    لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ (74:29)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Lawwahatun lilbashari

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • making [all truth] visible to mortal man. - 74:29 (Asad) -   


  •  

    Al-Muddaththir (The One Enveloped) - 74:30  [read in context] 
    عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ (74:30)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    AAalayha tisAAata AAashara

    Topics discussed in this Verse:
    [Angels:appointed over the Fire] [Hell]

  • Over it are nineteen [powers]. - 74:30 (Asad) -   


  •  

    Al-Muddaththir (The One Enveloped) - 74:31  [read in context] 
    وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَذَا مَثَلًا كَذَلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَاء وَيَهْدِي مَن يَشَاء وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَى لِلْبَشَرِ (74:31)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wama jaAAalna ashaba alnnari illa malaikatan wama jaAAalna AAiddatahum illa fitnatan lillatheena kafaroo liyastayqina allatheena ootoo alkitaba wayazdada allatheena amanoo eemanan wala yartaba allatheena ootoo alkitaba waalmuminoona waliyaqoola allatheena fee quloobihim maradun waalkafiroona matha arada Allahu bihatha mathalan kathalika yudillu Allahu man yashao wayahdee man yashao wama yaAAlamu junooda rabbika illa huwa wama hiya illa thikra lilbashari

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:guides whom He will] [Allah's knowledge] [Angels:appointed over the Fire] [Disease in the hearts of hypocrites and unbelievers] [Faith:strengthened] [Hearts:disease in] [Hell] [People of the Book] [Trials and tests]

  • For We have caused none but angelic powers to lord over the fire [of hell]; and We have not caused their number to be aught but a trial for those who are bent on denying the truth - to the end that they who have been granted revelation aforetime might be convinced [of the truth of this divine writ]; and that they who have attained to faith [in it] might grow yet more firm in their faith; and that [both] they who have been granted the earlier revelation and they who believe [in this one] might be freed of all doubt; and that they in whose hearts is disease and the who deny the truth outright might ask, "What does [your] God mean by this parable?" In this way God lets go astray him that wills [to go astray], and guides aright him that wills [to be guided]. And none can comprehend thy Sustainers forces save Him alone: and all this is but a reminder to mortal man. - 74:31 (Asad) -   


  •  

    Al-Muddaththir (The One Enveloped) - 74:42  [read in context] 
    مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ (74:42)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Ma salakakum fee saqara

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Right Hand Companions of]

  • "What has brought you into hell-fire?" - 74:42 (Asad) -   


  •  

    Al-Muddaththir (The One Enveloped) - 74:43  [read in context] 
    قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ (74:43)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qaloo lam naku mina almusalleena

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Unbelievers]

  • They will answer: "We were not among those who prayed; - 74:43 (Asad) -   


  •  

    Al-Muddaththir (The One Enveloped) - 74:44  [read in context] 
    وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ (74:44)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Walam naku nutAAimu almiskeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Feeding the poor] [Hell] [Unbelievers]

  • and neither did we feed the needy; - 74:44 (Asad) -   


  •  

    Al-Muddaththir (The One Enveloped) - 74:45  [read in context] 
    وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ (74:45)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wakunna nakhoodu maAAa alkhaideena

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Unbelievers]

  • and we were wont to indulge in sinning together with all [the others] who indulged in it; - 74:45 (Asad) -   


  •  

    Al-Muddaththir (The One Enveloped) - 74:46  [read in context] 
    وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ (74:46)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wakunna nukaththibu biyawmi alddeeni

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Unbelievers]

  • and the Day of Judgment we were wont to call a lie – - 74:46 (Asad) -   


  •  

    Al-Muddaththir (The One Enveloped) - 74:47  [read in context] 
    حَتَّى أَتَانَا الْيَقِينُ (74:47)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Hatta atana alyaqeenu

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment:will surely come to pass] [Hell] [Unbelievers]

  • until certainty came upon us [in death]." - 74:47 (Asad) -   


  •  

    Al-Muddaththir (The One Enveloped) - 74:48  [read in context] 
    فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ (74:48)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Fama tanfaAAuhum shafaAAatu alshshafiAAeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Intercession] [Unbelievers]

  • And so, of no benefit to them could be the intercession of any that would intercede for them. - 74:48 (Asad) -   


  •  

    Al-Insan (Man) - 76:4  [read in context] 
    إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَا وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا (76:4)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Inna aAAtadna lilkafireena salasila waaghlalan wasaAAeeran

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • [Now,] behold, for those who deny the truth We have readied chains and shackles, and a blazing flame - 76:4 (Asad) -   


  •  

    Al-Mursalat (Those Sent Forth) - 77:29  [read in context] 
    انطَلِقُوا إِلَى مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ (77:29)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Intaliqoo ila ma kuntum bihi tukaththiboona

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell]

  • GO ON towards that [resurrection] which you were wont to call a lie! - 77:29 (Asad) -   


  •  

    Al-Mursalat (Those Sent Forth) - 77:30  [read in context] 
    انطَلِقُوا إِلَى ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ (77:30)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Intaliqoo ila thillin thee thalathi shuAAabin

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell]

  • Go on towards the threefold shadow - 77:30 (Asad) -   


  •  

    Al-Mursalat (Those Sent Forth) - 77:31  [read in context] 
    لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ (77:31)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    La thaleelin wala yughnee mina allahabi

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell:blazing in fury] [Hell]

  • that will offer no [cooling] shade and will be of no avail against the flame - 77:31 (Asad) -   


  •  

    Al-Mursalat (Those Sent Forth) - 77:32  [read in context] 
    إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ (77:32)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Innaha tarmee bishararin kaalqasri

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Hell:blazing in fury] [Hell]

  • which – behold!- will throw up sparks like [burning] logs, - 77:32 (Asad) -   


  •  

    Al-Mursalat (Those Sent Forth) - 77:33  [read in context] 
    كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ (77:33)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Kaannahu jimalatun sufrun

    Topics discussed in this Verse:
    [Camels] [Day of judgment] [Hell:blazing in fury] [Hell]

  • like giant fiery ropes! - 77:33 (Asad) -   


  •  

    Al-Infitar (The Cleaving) - 82:14  [read in context] 
    وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ (82:14)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wainna alfujjara lafee jaheemin

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • whereas, behold, the wicked will indeed be in a blazing fire – - 82:14 (Asad) -   


  •  

    Al-Infitar (The Cleaving) - 82:15  [read in context] 
    يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ (82:15)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Yaslawnaha yawma alddeeni

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • [a fire] which they shall enter on Judgment Day, - 82:15 (Asad) -   


  •  

    Al-Infitar (The Cleaving) - 82:16  [read in context] 
    وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ (82:16)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wama hum AAanha bighaibeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • and which they shall not [be able to] evade. - 82:16 (Asad) -   


  •  

    Al-Mutaffifin (Those Who Deal in Fraud) - 83:16  [read in context] 
    ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَحِيمِ (83:16)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Thumma innahum lasaloo aljaheemi

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • and then, behold, they shall enter the blazing fire - 83:16 (Asad) -   


  •  

    Al-Mutaffifin (Those Who Deal in Fraud) - 83:17  [read in context] 
    ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ (83:17)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Thumma yuqalu hatha allathee kuntum bihi tukaththiboona

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell]

  • and be told: "This is the [very thing] to which you were wont to give the lie!" - 83:17 (Asad) -   


  •  

    Al-Ghashiyah (The Overwhelming) - 88:4  [read in context] 
    تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً (88:4)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Tasla naran hamiyatan

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment:the great ( overwhelming ) Event] [Hell]

  • about to enter a glowing fire, - 88:4 (Asad) -   


  •  

    Al-Ghashiyah (The Overwhelming) - 88:5  [read in context] 
    تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ (88:5)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Tusqa min AAaynin aniyatin

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment:the great ( overwhelming ) Event] [Hell] [Springs and fountains] [Water:of Hell]

  • given to drink from a boiling spring. - 88:5 (Asad) -   


  •  

    Al-Ghashiyah (The Overwhelming) - 88:6  [read in context] 
    لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ (88:6)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Laysa lahum taAAamun illa min dareeAAin

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment:the great ( overwhelming ) Event] [Hell]

  • No food for them save the bitterness of dry thorns, - 88:6 (Asad) -   


  •  

    Al-Ghashiyah (The Overwhelming) - 88:7  [read in context] 
    لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ (88:7)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    La yusminu wala yughnee min jooAAin

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment:the great ( overwhelming ) Event] [Hell]

  • which gives no strength and neither stills hunger. - 88:7 (Asad) -   


  •  

    Al-Balad (The City) - 90:20  [read in context] 
    عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ (90:20)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    AAalayhim narun musadatun

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Left Hand Companions of]

  • [with] fire closing in upon them. - 90:20 (Asad) -   


  •  

    At-Takathur (The Piling Up) - 102:6  [read in context] 
    لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ (102:6)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Latarawunna aljaheema

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Knowledge]

  • you would indeed, most surely, behold the blazing fire [of hell]! - 102:6 (Asad) -   


  •  

    At-Takathur (The Piling Up) - 102:7  [read in context] 
    ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ (102:7)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Thumma latarawunnaha AAayna alyaqeeni

    Topics discussed in this Verse:
    [Hell] [Knowledge]

  • In the end you will indeed, most surely, behold it with the eye of certainty: - 102:7 (Asad) -   


  •  
    
    
    
    			

    © Copyright 1995-2018, IslamiCity. All Rights Reserved.