Noble Quran
presented by IslamiCity - English / Muhammad Asad

Displaying Verse 1 through 32 of 32 Verse(s) found.



LISTEN TO THE SELECTION ABOVE BY: A. Basit   | Hussari   | Minshawi   | Asad (English)  
© Copyright 1995-2017, IslamiCity. All Rights Reserved.

Search Results For: Earth:on the Day ofjudgment

 

Ibrahim (Abraham) - 14:48  [read in context] 
يَوْمَ تُبَدَّلُ الأَرْضُ غَيْرَ الأَرْضِ وَالسَّمَاوَاتُ وَبَرَزُواْ للّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ (14:48)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Yawma tubaddalu alardu ghayra alardi waalssamawatu wabarazoo lillahi alwahidi alqahhari

Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:Irresistible] [Allah's attributes:One God] [Allah's promise] [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment] [Heavens:on the Day of judgment]

  • [His promise will be fulfilled] on the Day when the earth shall be changed into another earth, as shall be the heavens and when [all men] shall appear before God, the One who holds absolute sway over all that exists. - 14:48 (Asad) -   


  •  

    Al-Kahf (The Cave) - 18:47  [read in context] 
    وَيَوْمَ نُسَيِّرُ الْجِبَالَ وَتَرَى الْأَرْضَ بَارِزَةً وَحَشَرْنَاهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَدًا (18:47)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wayawma nusayyiru aljibala watara alarda barizatan wahasharnahum falam nughadir minhum ahadan

    Topics discussed in this Verse:
    [Earth:on the Day ofjudgment] [Mountains:destroyed _ made into dust]

  • Hence, [bear in mind] the Day, on which We shall cause the mountains to disappear and thou shalt behold the earth void and bare: for [on that Day] We will [resurrect the dead and] gather them all together, leaving out none of them. - 18:47 (Asad) -   


  •  

    Ta-Ha - 20:105  [read in context] 
    وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْجِبَالِ فَقُلْ يَنسِفُهَا رَبِّي نَسْفًا (20:105)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wayasaloonaka AAani aljibali faqul yansifuha rabbee nasfan

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment] [Mountains:destroyed _ made into dust]

  • AND THEY WILL ask thee about [what will happen to] the mountains [when this world comes to an end]. Say, then: "My Sustainer will scatter them far and wide, - 20:105 (Asad) -   


  •  

    Ta-Ha - 20:106  [read in context] 
    فَيَذَرُهَا قَاعًا صَفْصَفًا (20:106)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Fayatharuha qaAAan safsafan

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment] [Mountains:destroyed _ made into dust]

  • and leave the earths level and bare, - 20:106 (Asad) -   


  •  

    Ta-Ha - 20:107  [read in context] 
    لَا تَرَى فِيهَا عِوَجًا وَلَا أَمْتًا (20:107)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    La tara feeha AAiwajan wala amtan

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment] [Mountains:destroyed _ made into dust]

  • [so that] thou wilt see no curve thereon, and no ruggedness. - 20:107 (Asad) -   


  •  

    Az-Zumar (The Groups) - 39:67  [read in context] 
    وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّماوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ (39:67)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wama qadaroo Allaha haqqa qadrihi waalardu jameeAAan qabdatuhu yawma alqiyamati waalssamawatu matwiyyatun biyameenihi subhanahu wataAAala AAamma yushrikoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:exalted above what they ascribe to Him] [Allah:Glory be to Him] [Allah:no just estimate have they made of Him] [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment] [Heavens:on the Day of judgment]

  • And no true understanding of God have they [who worship aught beside Him], inasmuch as the whole of the earth will be as a [mere] handful to Him on Resurrection Day, and the heavens will be rolled up in His right hand: limitless is He in His glory, and sublimely exalted above anything to which they may ascribe a share in His divinity! - 39:67 (Asad) -   


  •  

    Az-Zumar (The Groups) - 39:69  [read in context] 
    وَأَشْرَقَتِ الْأَرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ الْكِتَابُ وَجِيءَ بِالنَّبِيِّينَ وَالشُّهَدَاء وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْحَقِّ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ (39:69)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waashraqati alardu binoori rabbiha wawudiAAa alkitabu wajeea bialnnabiyyeena waalshshuhadai waqudiya baynahum bialhaqqi wahum la yuthlamoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Day of judgment:souls will not be unjustly dealt with] [Earth:on the Day ofjudgment] [Messengers:testifying before Allah] [Prophets] [Witnesses:over all peoples]

  • And the earth will shine bright with her Sus­tainer’s light. And the record [of everyone’s deeds] will be laid bare, and all the prophets will be brought forward, and all [other] witnesses; and judgment will be passed on them all in justice. And they will not be wronged, - 39:69 (Asad) -   


  •  

    Qaf - 50:44  [read in context] 
    يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ذَلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ (50:44)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Yawma tashaqqaqu alardu AAanhum siraAAan thalika hashrun AAalayna yaseerun

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment:Day of Gathering] [Earth:on the Day ofjudgment]

  • on the Day when the earth is riven asunder all around them as they hasten forth [towards God’s judgment]: that gathering will be easy for Us [to encompass]. - 50:44 (Asad) -   


  •  

    At-Tur (The Mount) - 52:10  [read in context] 
    وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا (52:10)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wataseeru aljibalu sayran

    Topics discussed in this Verse:
    [Earth:on the Day ofjudgment] [Mountains:destroyed _ made into dust]

  • and the mountains will move with [an awesome] movement. - 52:10 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:4  [read in context] 
    إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا (56:4)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Itha rujjati alardu rajjan

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment]

  • When the earth is shaken with a shaking [severe], - 56:4 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:5  [read in context] 
    وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا (56:5)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wabussati aljibalu bassan

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment] [Mountains:destroyed _ made into dust]

  • and the mountains are shattered into [countless] shards, - 56:5 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:6  [read in context] 
    فَكَانَتْ هَبَاء مُّنبَثًّا (56:6)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Fakanat habaan munbaththan

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment] [Mountains:destroyed _ made into dust] [Night and day alterations of]

  • so that they become as scat­tered dust – - 56:6 (Asad) -   


  •  

    Al-Haqqah (The Reality) - 69:14  [read in context] 
    وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً (69:14)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wahumilati alardu waaljibalu fadukkata dakkatan wahidatan

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment] [Mountains:destroyed _ made into dust]

  • and the earth and the mountains shall be lifted up and crushed with a single stroke! - 69:14 (Asad) -   


  •  

    Al-Ma'arig (The Ways of Ascent) - 70:9  [read in context] 
    وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ (70:9)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Watakoonu aljibalu kaalAAihni

    Topics discussed in this Verse:
    [Earth:on the Day ofjudgment] [Mountains:destroyed _ made into dust]

  • and the mountains will be like tufts of wool, - 70:9 (Asad) -   


  •  

    Al-Muzzammil (Folded in Garments) - 73:14  [read in context] 
    يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا (73:14)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Yawma tarjufu alardu waaljibalu wakanati aljibalu katheeban maheelan

    Topics discussed in this Verse:
    [Earth:on the Day ofjudgment] [Mountains:destroyed _ made into dust]

  • on the Day when the earth and the mountains will be convulsed and the mountains will [crumble and] become like a sand-dune on the move! - 73:14 (Asad) -   


  •  

    Al-Mursalat (Those Sent Forth) - 77:10  [read in context] 
    وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ (77:10)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waitha aljibalu nusifat

    Topics discussed in this Verse:
    [Earth:on the Day ofjudgment] [Mountains:destroyed _ made into dust]

  • and when the mountains are scattered like dust, - 77:10 (Asad) -   


  •  

    An-Nab (The Great News) - 78:20  [read in context] 
    وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا (78:20)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wasuyyirati aljibalu fakanat saraban

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment] [Mountains:destroyed _ made into dust]

  • and when the mountains are made to vanish as if they had been a mirage. - 78:20 (Asad) -   


  •  

    At-Takwir (The Folding Up) - 81:3  [read in context] 
    وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ (81:3)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waitha aljibalu suyyirat

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment] [Mountains:destroyed _ made into dust]

  • and when the mountains are made to vanish, - 81:3 (Asad) -   


  •  

    At-Takwir (The Folding Up) - 81:4  [read in context] 
    وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ (81:4)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waitha alAAisharu AAuttilat

    Topics discussed in this Verse:
    [Camels] [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment]

  • and when she-camels big with young, about to give birth, are left untended, - 81:4 (Asad) -   


  •  

    At-Takwir (The Folding Up) - 81:5  [read in context] 
    وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ (81:5)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waitha alwuhooshu hushirat

    Topics discussed in this Verse:
    [Animals] [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment]

  • and when all beasts are gathered together, - 81:5 (Asad) -   


  •  

    At-Takwir (The Folding Up) - 81:6  [read in context] 
    وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ (81:6)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waitha albiharu sujjirat

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment] [Sea]

  • and when the seas boil over, - 81:6 (Asad) -   


  •  

    Al-Infitar (The Cleaving) - 82:3  [read in context] 
    وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ (82:3)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waitha albiharu fujjirat

    Topics discussed in this Verse:
    [Earth:on the Day ofjudgment] [Sea]

  • and when the seas burst beyond their bounds, - 82:3 (Asad) -   


  •  

    Al-Infitar (The Cleaving) - 82:4  [read in context] 
    وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ (82:4)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waitha alqubooru buAAthirat

    Topics discussed in this Verse:
    [Earth:on the Day ofjudgment]

  • and when the graves are overturned – - 82:4 (Asad) -   


  •  

    Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - 84:3  [read in context] 
    وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ (84:3)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waitha alardu muddat

    Topics discussed in this Verse:
    [Earth:on the Day ofjudgment]

  • and when the earth is leveled, - 84:3 (Asad) -   


  •  

    Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - 84:4  [read in context] 
    وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ (84:4)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waalqat ma feeha watakhallat

    Topics discussed in this Verse:
    [Earth:on the Day ofjudgment]

  • and casts forth whatever is in it, and becomes utterly void, - 84:4 (Asad) -   


  •  

    Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - 84:5  [read in context] 
    وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ (84:5)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waathinat lirabbiha wahuqqat

    Topics discussed in this Verse:
    [Earth:on the Day ofjudgment]

  • obeying its Sustainer, as in truth it must -: - 84:5 (Asad) -   


  •  

    Al-Fajr (The Dawn) - 89:21  [read in context] 
    كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا (89:21)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Kalla itha dukkati alardu dakkan dakkan

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment]

  • Nay, but [how will you fare on Judgment Day,] when the earth is crushed with crushing upon crushing, - 89:21 (Asad) -   


  •  

    Az-Zalzalah (The Earthquake) - 99:1  [read in context] 
    إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا (99:1)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Itha zulzilati alardu zilzalaha

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment]

  • WHEN THE EARTH quakes with her [last] mighty quaking, - 99:1 (Asad) -   


  •  

    Az-Zalzalah (The Earthquake) - 99:2  [read in context] 
    وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا (99:2)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waakhrajati alardu athqalaha

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment]

  • and [when] the earth yields up her burdens, - 99:2 (Asad) -   


  •  

    Az-Zalzalah (The Earthquake) - 99:3  [read in context] 
    وَقَالَ الْإِنسَانُ مَا لَهَا (99:3)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waqala alinsanu ma laha

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment]

  • and man cries out, "What has happened to her?" - - 99:3 (Asad) -   


  •  

    Az-Zalzalah (The Earthquake) - 99:4  [read in context] 
    يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا (99:4)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Yawmaithin tuhaddithu akhbaraha

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment]

  • on that Day will she recount all her tidings, - 99:4 (Asad) -   


  •  

    Az-Zalzalah (The Earthquake) - 99:5  [read in context] 
    بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا (99:5)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Bianna rabbaka awha laha

    Topics discussed in this Verse:
    [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment]

  • as thy Sustainer will have inspired her to do! - 99:5 (Asad) -   


  •  
    
    
    
    			

    © Copyright 1995-2018, IslamiCity. All Rights Reserved.