Noble Quran
presented by IslamiCity - English / Muhammad Asad

Displaying Verse 1 through 4 of 4 Verse(s) found.



LISTEN TO THE SELECTION ABOVE BY: A. Basit   | Hussari   | Minshawi   | Asad (English)  
© Copyright 1995-2017, IslamiCity. All Rights Reserved.

Search Results For: Allah's attributes:Most Ready to appreciate

 

Fatir (The Originator of Creation) - 35:30  [read in context] 
لِيُوَفِّيَهُمْ أُجُورَهُمْ وَيَزِيدَهُم مِّن فَضْلِهِ إِنَّهُ غَفُورٌ شَكُورٌ (35:30)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Liyuwaffiyahum ojoorahum wayazeedahum min fadlihi innahu ghafoorun shakoorun

Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:Most Ready to appreciate] [Allah's attributes:Oft_Forgiving] [Allah's Bounty]

  • since He will grant them their just rewards, and give them yet more out of His bounty: for, verily, He is much-forgiving, ever-responsive to gratitude. - 35:30 (Asad) -   


  •  

    Fatir (The Originator of Creation) - 35:34  [read in context] 
    وَقَالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَذْهَبَ عَنَّا الْحَزَنَ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٌ شَكُورٌ (35:34)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waqaloo alhamdu lillahi allathee athhaba AAanna alhazana inna rabbana laghafoorun shakoorun

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:Praise be to Him] [Allah's attributes:Most Ready to appreciate] [Allah's attributes:Oft_Forgiving] [Gardens of Paradise:all sorrow removed] [Gardens of Paradise]

  • and they will say: “All praise is due to God, who has caused all sorrow to leave us: for, verily, our Sustainer is indeed much-forgiving, ever-responsive to gratitude – - 35:34 (Asad) -   


  •  

    Ash-Shura (The Consultation) - 42:23  [read in context] 
    ذَلِكَ الَّذِي يُبَشِّرُ اللَّهُ عِبَادَهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ قُل لَّا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِلَّا الْمَوَدَّةَ فِي الْقُرْبَى وَمَن يَقْتَرِفْ حَسَنَةً نَّزِدْ لَهُ فِيهَا حُسْنًا إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ شَكُورٌ (42:23)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Thalika allathee yubashshiru Allahu AAibadahu allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati qul la asalukum AAalayhi ajran illa almawaddata fee alqurba waman yaqtarif hasanatan nazid lahu feeha husnan inna Allaha ghafoorun shakoorun

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Ready to appreciate] [Allah's attributes:Oft_Forgiving] [Allah's Bounty] [Earnings] [Muhammad:does not ask rewards of people]

  • that [bounty] whereof God gives the glad tiding to such of His servants as attain to faith and do righteous deeds. Say [O Prophet]: “No reward do I ask of you for this [message] other than [that you should] love your fellow-men.” For, if anyone gains [the merit of] a good deed, We shall grant him through it an increase of good: and, verily, God is much-forgiving, ever responsive to gratitude. - 42:23 (Asad) -   


  •  

    At-Taghabun (Loss and Gain) - 64:17  [read in context] 
    إِن تُقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعِفْهُ لَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ وَاللَّهُ شَكُورٌ حَلِيمٌ (64:17)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    In tuqridoo Allaha qardan hasanan yudaAAifhu lakum wayaghfir lakum waAllahu shakoorun haleemun

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:forgives sins] [Allah's attributes:Forbearing] [Allah's attributes:Most Ready to appreciate] [Charity [zakah]:a beautiful loan to Allah]

  • If you offer up to God a goodly loan, He will amply repay you for it, and will forgive you your sins: for God is ever responsive to gratitude, forbearing, - 64:17 (Asad) -   


  •  
    
    
    
    			

    © Copyright 1995-2018, IslamiCity. All Rights Reserved.