Noble Quran
presented by IslamiCity - English / Muhammad Asad

Displaying Verse 1 through 51 of 51 Verse(s) found.



LISTEN TO THE SELECTION ABOVE BY: A. Basit   | Hussari   | Minshawi   | Asad (English)  
© Copyright 1995-2017, IslamiCity. All Rights Reserved.

Search Results For: Allah's attributes:Most Gracious

 

Al-Fatiha (The Opening) - 1:1  [read in context] 
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ (1:1)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:Most Gracious] [Allah's attributes:Most Merciful]

  • In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace: - 1:1 (Asad) -   


  •  

    Al-Fatiha (The Opening) - 1:3  [read in context] 
    الرَّحْمـنِ الرَّحِيمِ (1:3)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Alrrahmani alrraheemi

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Allah's attributes:Most Merciful]

  • The Most Gracious, the Dispenser of Grace, - 1:3 (Asad) -   


  •  

    Al-Baqara (The Cow) - 2:163  [read in context] 
    وَإِلَـهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ لاَّ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ (2:163)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wailahukum ilahun wahidun la ilaha illa huwa alrrahmanu alrraheemu

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:no god but He] [Allah's attributes:Most Gracious] [Allah's attributes:Most Merciful] [Allah's attributes:One God]

  • AND YOUR GOD is the One God: there is no deity save Him, the Most Gracious, the Dispenser of Grace. - 2:163 (Asad) -   


  •  

    An-Nisa (The Women) - 4:12  [read in context] 
    وَلَكُمْ نِصْفُ مَا تَرَكَ أَزْوَاجُكُمْ إِن لَّمْ يَكُن لَّهُنَّ وَلَدٌ فَإِن كَانَ لَهُنَّ وَلَدٌ فَلَكُمُ الرُّبُعُ مِمَّا تَرَكْنَ مِن بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصِينَ بِهَا أَوْ دَيْنٍ وَلَهُنَّ الرُّبُعُ مِمَّا تَرَكْتُمْ إِن لَّمْ يَكُن لَّكُمْ وَلَدٌ فَإِن كَانَ لَكُمْ وَلَدٌ فَلَهُنَّ الثُّمُنُ مِمَّا تَرَكْتُم مِّن بَعْدِ وَصِيَّةٍ تُوصُونَ بِهَا أَوْ دَيْنٍ وَإِن كَانَ رَجُلٌ يُورَثُ كَلاَلَةً أَو امْرَأَةٌ وَلَهُ أَخٌ أَوْ أُخْتٌ فَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِّنْهُمَا السُّدُسُ فَإِن كَانُوَاْ أَكْثَرَ مِن ذَلِكَ فَهُمْ شُرَكَاء فِي الثُّلُثِ مِن بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصَى بِهَآ أَوْ دَيْنٍ غَيْرَ مُضَآرٍّ وَصِيَّةً مِّنَ اللّهِ وَاللّهُ عَلِيمٌ حَلِيمٌ (4:12)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Walakum nisfu ma taraka azwajukum in lam yakun lahunna waladun fain kana lahunna waladun falakumu alrrubuAAu mimma tarakna min baAAdi wasiyyatin yooseena biha aw daynin walahunna alrrubuAAu mimma taraktum in lam yakun lakum waladun fain kana lakum waladun falahunna alththumunu mimma taraktum min baAAdi wasiyyatin toosoona biha aw daynin wain kana rajulun yoorathu kalalatan awi imraatun walahu akhun aw okhtun falikulli wahidin minhuma alssudusu fain kanoo akthara min thalika fahum shurakao fee alththuluthi min baAAdi wasiyyatin yoosa biha aw daynin ghayra mudarrin wasiyyatan mina Allahi waAllahu AAaleemun haleemun

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Forbearing] [Allah's attributes:Knows all things] [Allah's attributes:Most Gracious] [Day of judgment] [Debts] [Inheritance]

  • And you shall inherit one-half of what your wives leave behind, provided they have left no child; but if they have left a child, then you shall have one-quarter of what they leave behind, after [the deduction of] any bequest they may have made, or any debt [they may have incurred]. And your widows shall have one-quarter of what you leave behind, provided you have left no child; but if you have left a child, then they shall have one-eighth of what you leave behind, after [the deduction of] any bequest you may have made, or any debt [you may have incurred]. And if a man or a woman has no heir in the direct line, but has a brother or a sister, then each of these two shall inherit one-sixth; but if there are more than two, then they shall share in one-third [of the inheritance], after [the deduction of] any bequest that may have been made, or any debt [that may have been incurred], neither of which having been intended to harm [the heirs]. [This is] an injunction from God: and God is all-knowing, forbearing. - 4:12 (Asad) -   


  •  

    Ar-Ra'd (The Thunder) - 13:30  [read in context] 
    كَذَلِكَ أَرْسَلْنَاكَ فِي أُمَّةٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهَا أُمَمٌ لِّتَتْلُوَ عَلَيْهِمُ الَّذِيَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ وَهُمْ يَكْفُرُونَ بِالرَّحْمَـنِ قُلْ هُوَ رَبِّي لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ مَتَابِ (13:30)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Kathalika arsalnaka fee ommatin qad khalat min qabliha omamun litatluwa AAalayhimu allathee awhayna ilayka wahum yakfuroona bialrrahmani qul huwa rabbee la ilaha illa huwa AAalayhi tawakkaltu wailayhi matabi

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:trust in] [Allah's attributes:Most Gracious] [Generations previous] [Muhammad:given the revelation]

  • Thus have We raised thee [O Muhammad] as Our Apostle amidst a community [of unbelievers] before whose time [similar] communities have come and gone, so that thou might propound to them what We have revealed unto thee: for [in their ignorance] they deny the Most Gracious ! Say: "He is my Sustainer. There is no deity save Him. In Him have I placed my trust, and unto Him is my recourse!" - 13:30 (Asad) -   


  •  

    Al-Isra (The Journey by Night) - 17:110  [read in context] 
    قُلِ ادْعُواْ اللّهَ أَوِ ادْعُواْ الرَّحْمَـنَ أَيًّا مَّا تَدْعُواْ فَلَهُ الأَسْمَاء الْحُسْنَى وَلاَ تَجْهَرْ بِصَلاَتِكَ وَلاَ تُخَافِتْ بِهَا وَابْتَغِ بَيْنَ ذَلِكَ سَبِيلاً (17:110)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Quli odAAoo Allaha awi odAAoo alrrahmana ayyan ma tadAAoo falahu alasmao alhusna wala tajhar bisalatika wala tukhafit biha waibtaghi bayna thalika sabeelan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:call upon Him] [Allah's attributes] [Allah's attributes:Most Gracious] [Moderation]

  • Say: "Invoke God, or invoke the Most Gracious: by whichever name you invoke Him, [He is always the One-for] His are all the attributes of perfection. And [pray unto Him; yet] be not too loud in thy prayer nor speak it in too low a voice, but follow a way in-between; - 17:110 (Asad) -   


  •  

    Maryam (Mary) - 19:18  [read in context] 
    قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَن مِنكَ إِن كُنتَ تَقِيًّا (19:18)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qalat innee aAAoothu bialrrahmani minka in kunta taqiyyan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:seek refuge with Him] [Allah's attributes:Most Gracious] [Jesus:annunciation of] [Mary:annunciation of Jesus]

  • She exclaimed: "Verily, 'I seek refuge from thee with the Most Gracious! [Approach me not] if thou art conscious of Him!" - 19:18 (Asad) -   


  •  

    Maryam (Mary) - 19:26  [read in context] 
    فَكُلِي وَاشْرَبِي وَقَرِّي عَيْنًا فَإِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ الْبَشَرِ أَحَدًا فَقُولِي إِنِّي نَذَرْتُ لِلرَّحْمَنِ صَوْمًا فَلَنْ أُكَلِّمَ الْيَوْمَ إِنسِيًّا (19:26)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Fakulee waishrabee waqarree AAaynan faimma tarayinna mina albashari ahadan faqoolee innee nathartu lilrrahmani sawman falan okallima alyawma insiyyan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Mary:gives birth to Jesus]

  • Eat, then, and drink, and let thine eye be gladdened! And if thou shouldst see any human being, convey this unto him: `Behold, abstinence from speech have I vowed unto the Most Gracious; hence, I may not speak today to any mortal. - 19:26 (Asad) -   


  •  

    Maryam (Mary) - 19:45  [read in context] 
    يَا أَبَتِ إِنِّي أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٌ مِّنَ الرَّحْمَن فَتَكُونَ لِلشَّيْطَانِ وَلِيًّا (19:45)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Ya abati innee akhafu an yamassaka AAathabun mina alrrahmani fatakoona lilshshyatani waliyyan

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:argues with father against idolatry] [Abraham:remonstrates with Azar] [Allah's attributes:Most Gracious] [Satan:do not follow or obey or worship]

  • O my father! I dread lest a chastisement from the Most Gracious befall thee, and then thou wilt become [aware of having been] close unto Satan!" - 19:45 (Asad) -   


  •  

    Maryam (Mary) - 19:58  [read in context] 
    أُوْلَئِكَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ مِن ذُرِّيَّةِ آدَمَ وَمِمَّنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ وَمِن ذُرِّيَّةِ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْرَائِيلَ وَمِمَّنْ هَدَيْنَا وَاجْتَبَيْنَا إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُ الرَّحْمَن خَرُّوا سُجَّدًا وَبُكِيًّا (19:58)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Olaika allatheena anAAama Allahu AAalayhim mina alnnabiyyeena min thurriyyati adama wamimman hamalna maAAa noohin wamin thurriyyati ibraheema waisraeela wamimman hadayna waijtabayna itha tutla AAalayhim ayatu alrrahmani kharroo sujjadan wabukiyyan

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:chosen by Allah] [Adam:seed of] [Allah:prostration is exclusively to Him] [Allah's attributes:Most Gracious] [Allah's signs] [Children of Israel] [Prophets]

  • THESE WERE some of the prophets upon whom God bestowed His blessings - [prophets] of the seed of Adam and of those whom We caused to be borne [in the ark] with Noah, and of the seed of Abraham and Israel and [all of them were] among those whom We had guided and elected; [and] whenever the messages of the Most Gracious were conveyed unto them, they would fall down [before Him], prostrating themselves and weeping. - 19:58 (Asad) -   


  •  

    Maryam (Mary) - 19:61  [read in context] 
    جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدَ الرَّحْمَنُ عِبَادَهُ بِالْغَيْبِ إِنَّهُ كَانَ وَعْدُهُ مَأْتِيًّا (19:61)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Jannati AAadnin allatee waAAada alrrahmanu AAibadahu bialghaybi innahu kana waAAduhu matiyyan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Believers:rewarded with Gardens] [Gardens of Bliss and Felicity ( and Delights Naim ):Gardens of everlasting bliss (Adn)]

  • [theirs will be the] gardens of perpetual bliss which the Most Gracious has promised unto His servants, in a realm which is beyond the reach of human perception: [and,] verily, His promise is ever sure of fulfilment! - 19:61 (Asad) -   


  •  

    Maryam (Mary) - 19:69  [read in context] 
    ثُمَّ لَنَنزِعَنَّ مِن كُلِّ شِيعَةٍ أَيُّهُمْ أَشَدُّ عَلَى الرَّحْمَنِ عِتِيًّا (19:69)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Thumma lananziAAanna min kulli sheeAAatin ayyuhum ashaddu AAala alrrahmani AAitiyyan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious]

  • and thereupon We shall, indeed, draw forth from every group [of sinners] the ones that had been most determined in their disdainful rebellion against the Most Gracious : - 19:69 (Asad) -   


  •  

    Maryam (Mary) - 19:75  [read in context] 
    قُلْ مَن كَانَ فِي الضَّلَالَةِ فَلْيَمْدُدْ لَهُ الرَّحْمَنُ مَدًّا حَتَّى إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ إِمَّا الْعَذَابَ وَإِمَّا السَّاعَةَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضْعَفُ جُندًا (19:75)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qul man kana fee alddalalati falyamdud lahu alrrahmanu maddan hatta itha raaw ma yooAAadoona imma alAAathaba waimma alssaAAata fasayaAAlamoona man huwa sharrun makanan waadAAafu jundan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious]

  • Say: "As for him who lives in error, may the Most Gracious lengthen the span of his life! [And let them say whatever they say until the time when they behold that [doom] of which they were forewarned-whether it be suffering [in this world] or [at the coming of] the Last Hour -: for then they will understand which [of the two kinds of man] was worse in station and weaker in resources! - 19:75 (Asad) -   


  •  

    Maryam (Mary) - 19:78  [read in context] 
    أَاطَّلَعَ الْغَيْبَ أَمِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَنِ عَهْدًا (19:78)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    AttalaAAa alghayba ami ittakhatha AAinda alrrahmani AAahdan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious]

  • Has he, perchance, attained to a realm which is beyond the reach of a created being's perception? or has he concluded a covenant with the Most Gracious? - 19:78 (Asad) -   


  •  

    Maryam (Mary) - 19:85  [read in context] 
    يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِينَ إِلَى الرَّحْمَنِ وَفْدًا (19:85)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Yawma nahshuru almuttaqeena ila alrrahmani wafdan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious]

  • On the Day when We shall gather the Godconscious unto [Us,] the Most Gracious, as honoured guests, - 19:85 (Asad) -   


  •  

    Maryam (Mary) - 19:87  [read in context] 
    لَا يَمْلِكُونَ الشَّفَاعَةَ إِلَّا مَنِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَنِ عَهْدًا (19:87)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    La yamlikoona alshshafaAAata illa mani ittakhatha AAinda alrrahmani AAahdan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Intercession]

  • [on that Day] none will have [the benefit of] intercession unless he has [in his lifetime] entered into a bond with the Most Gracious. - 19:87 (Asad) -   


  •  

    Maryam (Mary) - 19:88  [read in context] 
    وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا (19:88)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waqaloo ittakhatha alrrahmanu waladan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:has no son] [Allah's attributes:Most Gracious] [Blasphemy ( to attribute begotton son to Allah )]

  • As it is, some assert, "The Most Gracious has taken unto Himself a son„! - 19:88 (Asad) -   


  •  

    Maryam (Mary) - 19:91  [read in context] 
    أَن دَعَوْا لِلرَّحْمَنِ وَلَدًا (19:91)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    An daAAaw lilrrahmani waladan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:has no son] [Allah's attributes:Most Gracious] [Blasphemy ( to attribute begotton son to Allah )]

  • That men. should ascribe a son to the Most Gracious, - 19:91 (Asad) -   


  •  

    Maryam (Mary) - 19:92  [read in context] 
    وَمَا يَنبَغِي لِلرَّحْمَنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا (19:92)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wama yanbaghee lilrrahmani an yattakhitha waladan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:has no son] [Allah's attributes:Most Gracious] [Blasphemy ( to attribute begotton son to Allah )]

  • although it is inconceivable that the Most Gracious should take unto Himself a son! - 19:92 (Asad) -   


  •  

    Maryam (Mary) - 19:93  [read in context] 
    إِن كُلُّ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَنِ عَبْدًا (19:93)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    In kullu man fee alssamawati waalardi illa atee alrrahmani AAabdan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious]

  • Not one of all [the beings] that are in the heavens or on earth appears before the Most Gracious other than as a servant: - 19:93 (Asad) -   


  •  

    Maryam (Mary) - 19:96  [read in context] 
    إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمَنُ وُدًّا (19:96)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Inna allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati sayajAAalu lahumu alrrahmanu wuddan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:loves the righteous] [Allah's attributes:Most Gracious] [Believers:loved by Allah] [Righteous:loved by Allah]

  • VERILY, those who attain to faith and do righteous deeds will the Most Gracious endow with love: - 19:96 (Asad) -   


  •  

    Ta-Ha - 20:5  [read in context] 
    الرَّحْمَنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَى (20:5)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Alrrahmanu AAala alAAarshi istawa

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:established on the Throne of Authority] [Allah's attributes:Most Gracious] [Allah's Throne]

  • the Most Gracious, established on the throne of His almightiness? - 20:5 (Asad) -   


  •  

    Ta-Ha - 20:108  [read in context] 
    يَوْمَئِذٍ يَتَّبِعُونَ الدَّاعِيَ لَا عِوَجَ لَهُ وَخَشَعَت الْأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَنِ فَلَا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْسًا (20:108)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Yawmaithin yattabiAAoona alddaAAiya la AAiwaja lahu wakhashaAAati alaswatu lilrrahmani fala tasmaAAu illa hamsan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:all sounds shall humble themselves in His Presence] [Allah's attributes:Most Gracious] [Day of judgment]

  • On that Day, all will. follow the summoning Voice from which there will be no escape; and all sounds will be hushed before the Most Gracious, and thou wilt hear nothing but a faint sough in the air. - 20:108 (Asad) -   


  •  

    Ta-Ha - 20:109  [read in context] 
    يَوْمَئِذٍ لَّا تَنفَعُ الشَّفَاعَةُ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَنُ وَرَضِيَ لَهُ قَوْلًا (20:109)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Yawmaithin la tanfaAAu alshshafaAAatu illa man athina lahu alrrahmanu waradiya lahu qawlan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Day of judgment] [Intercession]

  • On that Day, intercession shall be of no avail [to any] save him in whose case the Most Gracious will have granted leave therefor, and whose word [of faith) He will have accepted: - 20:109 (Asad) -   


  •  

    Al-Anbiya (The Prophets) - 21:26  [read in context] 
    وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا سُبْحَانَهُ بَلْ عِبَادٌ مُّكْرَمُونَ (21:26)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waqaloo ittakhatha alrrahmanu waladan subhanahu bal AAibadun mukramoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:Glory be to Him] [Allah:has no son] [Allah's attributes:Most Gracious] [Allah's attributes:Praiseworthy]

  • And [yet,] some say, “The Most Gracious has taken unto Himself a son”! Limitless is He in His glory! Nay, [those whom they regard as God’s “offspring” are but His] honoured servants: - 21:26 (Asad) -   


  •  

    Al-Anbiya (The Prophets) - 21:36  [read in context] 
    وَإِذَا رَآكَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِن يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَذَا الَّذِي يَذْكُرُ آلِهَتَكُمْ وَهُم بِذِكْرِ الرَّحْمَنِ هُمْ كَافِرُونَ (21:36)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waitha raaka allatheena kafaroo in yattakhithoonaka illa huzuwan ahatha allathee yathkuru alihatakum wahum bithikri alrrahmani hum kafiroona

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Remembrance of Allah:lack of]

  • But [thus it is:] whenever they who are bent on denying the truth consider thee, they make thee but a target of their mockery, [saying to one another,] “Is this the one who speaks [so contemptuously] of your gods?’’ and yet, it is they themselves who, at [every] mention of the Most Gracious, are wont to deny the truth! - 21:36 (Asad) -   


  •  

    Al-Anbiya (The Prophets) - 21:42  [read in context] 
    قُلْ مَن يَكْلَؤُكُم بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مِنَ الرَّحْمَنِ بَلْ هُمْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِم مُّعْرِضُونَ (21:42)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qul man yaklaokum biallayli waalnnahari mina alrrahmani bal hum AAan thikri rabbihim muAAridoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Remembrance of Allah:lack of]

  • Say: “Who could protect you, by night or by day, from the Most Gracious?” And yet, from a remembrance of their Sustainer do they stubbornly turn away! - 21:42 (Asad) -   


  •  

    Al-Anbiya (The Prophets) - 21:112  [read in context] 
    قَالَ رَبِّ احْكُم بِالْحَقِّ وَرَبُّنَا الرَّحْمَنُ الْمُسْتَعَانُ عَلَى مَا تَصِفُونَ (21:112)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qala rabbi ohkum bialhaqqi warabbuna alrrahmanu almustaAAanu AAala ma tasifoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious]

  • Say: “O my Sustainer! Judge Thou in truth!’’ - and [say]: ‘‘Our Sustainer is the Most Gracious, the One whose aid is ever to be sought against all your [attempts at] defining [Him]!” - 21:112 (Asad) -   


  •  

    Al-Furqan (The Criterion) - 25:26  [read in context] 
    الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ لِلرَّحْمَنِ وَكَانَ يَوْمًا عَلَى الْكَافِرِينَ عَسِيرًا (25:26)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Almulku yawmaithin alhaqqu lilrrahmani wakana yawman AAala alkafireena AAaseeran

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Day of judgment:Day of Distress] [Day of judgment] [Day of judgment:dominion shall be for Allah]

  • on that Day [it will become obvious to all that] true sover­eignty belongs to the Most Gracious [alone]: hence, a Day of distress will it be for all who deny the truth, - 25:26 (Asad) -   


  •  

    Al-Furqan (The Criterion) - 25:59  [read in context] 
    الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ الرَّحْمَنُ فَاسْأَلْ بِهِ خَبِيرًا (25:59)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Allathee khalaqa alssamawati waalarda wama baynahuma fee sittati ayyamin thumma istawa AAala alAAarshi alrrahmanu faisal bihi khabeeran

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:established on the Throne of Authority] [Allah's attributes:Aware (Well_acquainted)] [Allah's attributes:Most Gracious] [Allah's Throne] [Children] [Creation:in six days]

  • He who has created the heavens and the earth and all that is between them in six aeons, and is established on the throne of His almightiness: the Most Gracious! Ask, then, about Him, [the] One who is [truly] aware. - 25:59 (Asad) -   


  •  

    Al-Furqan (The Criterion) - 25:60  [read in context] 
    وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اسْجُدُوا لِلرَّحْمَنِ قَالُوا وَمَا الرَّحْمَنُ أَنَسْجُدُ لِمَا تَأْمُرُنَا وَزَادَهُمْ نُفُورًا (25:60)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waitha qeela lahumu osjudoo lilrrahmani qaloo wama alrrahmanu anasjudu lima tamuruna wazadahum nufooran

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:worship Him (alone)] [Allah's attributes:Most Gracious]

  • Yet when they [who are bent on denying the truth! are told, “Prostrate yourselves before the Most Gracious.” they are wont to ask, “And [who and] what is the Most Gracious? Are we to prostrate ourselves before whatever thou biddest us [to worship]?’’ - and so [thy call] but increases their aversion, - 25:60 (Asad) -   


  •  

    Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:5  [read in context] 
    وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ الرَّحْمَنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا عَنْهُ مُعْرِضِينَ (26:5)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wama yateehim min thikrin mina alrrahmani muhdathin illa kanoo AAanhu muAArideena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious]

  • [But We have not willed it:] and so, whenever there comes unto them any fresh reminder from the Most Gracious, they [who are blind of heart] always - turn their backs upon it: - 26:5 (Asad) -   


  •  

    An-Naml (The Ants) - 27:30  [read in context] 
    إِنَّهُ مِن سُلَيْمَانَ وَإِنَّهُ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ (27:30)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Innahu min sulaymana wainnahu bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Allah's attributes:Most Merciful] [Balqis] [Saba] [Solomon:and Bilqis]

  • Behold, it is from Solomon, and it says, ‘In the name of God, the Most Gracious, the Dispenser of Grace: - 27:30 (Asad) -   


  •  

    Ya-Sin (Ya-Sin) - 36:15  [read in context] 
    قَالُوا مَا أَنتُمْ إِلاَّ بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَمَا أَنزَلَ الرَّحْمن مِن شَيْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلاَّ تَكْذِبُونَ (36:15)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qaloo ma antum illa basharun mithluna wama anzala alrrahmanu min shayin in antum illa takthiboona

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Companions of the City ( parable of ) ] [Messengers:rejected by their people]

  • [The others] answered: “You are nothing but mortal men like ourselves; moreover, the Most Gracious has never bestowed aught [of revelation] from on high. You do nothing but lie!” - 36:15 (Asad) -   


  •  

    Ya-Sin (Ya-Sin) - 36:23  [read in context] 
    أَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِ آلِهَةً إِن يُرِدْنِ الرَّحْمَن بِضُرٍّ لاَّ تُغْنِ عَنِّي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا وَلاَ يُنقِذُونِ (36:23)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Aattakhithu min doonihi alihatan in yuridni alrrahmanu bidurrin la tughni AAannee shafaAAatuhum shayan wala yunqithooni

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Companions of the City ( parable of ) ] [Deities of Pagans]

  • Should I take to worship­ping [other] deities beside Him? [But then,] if the Most Gracious should will that harm befall me, their intercession could not in the least avail me, nor could they save me: - 36:23 (Asad) -   


  •  

    Ya-Sin (Ya-Sin) - 36:52  [read in context] 
    قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَن بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَا هَذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمَنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُونَ (36:52)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qaloo ya waylana man baAAathana min marqadina hatha ma waAAada alrrahmanu wasadaqa almursaloona

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Allah's promise] [Messengers] [Resurrection of the dead] [Trumpet of the day of judgment]

  • They will say: “Oh, woe unto us! Who has roused us from our sleep [of death]?” [Whereupon they will be told:] “This is what the Most Gracious has promised! And His message-bearers spoke the truth!” - 36:52 (Asad) -   


  •  

    Az-Zukhruf (The Gold Adornments) - 43:17  [read in context] 
    وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحْمَنِ مَثَلًا ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ (43:17)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waitha bushshira ahaduhum bima daraba lilrrahmani mathalan thalla wajhuhu muswaddan wahuwa katheemun

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Daughters:attributed by pagans to Allah] [Daughters] [Pagans and polytheists:attribute to Allah what they hate for themselves]

  • For [thus it is:] if any of them is given the glad tiding of [the birth of] what he so readily attributes to the Most Gracious, his face darkens, and he is filled with suppressed anger: - 43:17 (Asad) -   


  •  

    Az-Zukhruf (The Gold Adornments) - 43:20  [read in context] 
    وَقَالُوا لَوْ شَاء الرَّحْمَنُ مَا عَبَدْنَاهُم مَّا لَهُم بِذَلِكَ مِنْ عِلْمٍ إِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ (43:20)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waqaloo law shaa alrrahmanu ma AAabadnahum ma lahum bithalika min AAilmin in hum illa yakhrusoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Daughters:attributed by pagans to Allah] [Pagans and polytheists:attribute to Allah what they hate for themselves]

  • Yet they say, “Had [not] the Most Gracious so willed, we would never have worshipped them!” [But] they cannot have any knowledge of [His having willed] such a thing: they do nothing but guess. - 43:20 (Asad) -   


  •  

    Az-Zukhruf (The Gold Adornments) - 43:33  [read in context] 
    وَلَوْلَا أَن يَكُونَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً لَجَعَلْنَا لِمَن يَكْفُرُ بِالرَّحْمَنِ لِبُيُوتِهِمْ سُقُفًا مِّن فَضَّةٍ وَمَعَارِجَ عَلَيْهَا يَظْهَرُونَ (43:33)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Walawla an yakoona alnnasu ommatan wahidatan lajaAAalna liman yakfuru bialrrahmani libuyootihim suqufan min fiddatin wamaAAarija AAalayha yathharoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Silver]

  • And were it not that [with the prospect of boundless riches before them] all people would become one [evil] community, We might indeed have provided for those who [now] deny the Most Gracious roofs of silver for their houses, and [silver] stairways whereon to ascend, - 43:33 (Asad) -   


  •  

    Az-Zukhruf (The Gold Adornments) - 43:36  [read in context] 
    وَمَن يَعْشُ عَن ذِكْرِ الرَّحْمَنِ نُقَيِّضْ لَهُ شَيْطَانًا فَهُوَ لَهُ قَرِينٌ (43:36)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waman yaAAshu AAan thikri alrrahmani nuqayyid lahu shaytanan fahuwa lahu qareenun

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Evil ones:companions of those who withdraw from the remembrance of Allah] [Remembrance of Allah:lack of]

  • But as for anyone who chooses to remain blind to the remembrance of the Most Gracious, to him We assign an [enduring] evil impulse, to become his other self: - 43:36 (Asad) -   


  •  

    Az-Zukhruf (The Gold Adornments) - 43:45  [read in context] 
    وَاسْأَلْ مَنْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رُّسُلِنَا أَجَعَلْنَا مِن دُونِ الرَّحْمَنِ آلِهَةً يُعْبَدُونَ (43:45)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waisal man arsalna min qablika min rusulina ajaAAalna min dooni alrrahmani alihatan yuAAbadoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:associate no partners with Him] [Allah's attributes:Most Gracious] [Messengers:testifying before Allah]

  • Yet [above all else,] ask any of Our apostles whom We sent forth before thy time whether We have ever allowed that deities other than the Most Gracious be worshipped! - 43:45 (Asad) -   


  •  

    Az-Zukhruf (The Gold Adornments) - 43:81  [read in context] 
    قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَنِ وَلَدٌ فَأَنَا أَوَّلُ الْعَابِدِينَ (43:81)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qul in kana lilrrahmani waladun faana awwalu alAAabideena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:has no son] [Allah's attributes:Most Gracious]

  • Say [O Prophet]: “If the Most Gracious [truly] had a son, I would be the first to worship him!” - 43:81 (Asad) -   


  •  

    Qaf - 50:33  [read in context] 
    مَنْ خَشِيَ الرَّحْمَن بِالْغَيْبِ وَجَاء بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ (50:33)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Man khashiya alrrahmana bialghaybi wajaa biqalbin muneebin

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Fear of Allah:unseen] [Gardens of Paradise:brought nigh] [Hearts:turned in devotion to Allah] [Repentance] [Righteous:Righteous the]

  • [everyone] who stood in awe of the Most Gracious although He is beyond the reach of human perception, and who has come [unto Him] with a heart full of contrition. - 50:33 (Asad) -   


  •  

    Ar-Rahman (The Most Beneficent) - 55:1  [read in context] 
    الرَّحْمَنُ (55:1)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Alrrahmanu

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious]

  • THE MOST GRACIOUS - 55:1 (Asad) -   


  •  

    Al-Hashr (The Gathering) - 59:22  [read in context] 
    هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ هُوَ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ (59:22)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Huwa Allahu allathee la ilaha illa huwa AAalimu alghaybi waalshshahadati huwa alrrahmanu alrraheemu

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:no god but He] [Allah's attributes:Knower of the hidden and open] [Allah's attributes:Most Gracious] [Allah's attributes:Most Merciful]

  • GOD IS HE save whom there is no deity: the One who knows all that is beyond the reach of a created being’s perception, as well as all that can be wit­nessed by a creature’s senses or mind: He, the Most Gracious, the Dispenser of Grace. - 59:22 (Asad) -   


  •  

    Al-Mulk (Dominion) - 67:3  [read in context] 
    الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا مَّا تَرَى فِي خَلْقِ الرَّحْمَنِ مِن تَفَاوُتٍ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَى مِن فُطُورٍ (67:3)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Allathee khalaqa sabAAa samawatin tibaqan ma tara fee khalqi alrrahmani min tafawutin fairjiAAi albasara hal tara min futoorin

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Heavens:no flaws in them] [Heavens:seven in number] [Seven Tracts of Firmaments]

  • [Hallowed be] He who has created seven heavens in full harmony with one another: no fault will thou see in the creation of the Most Gracious. And turn thy vision [upon it] once more: canst thou see any flaw? - 67:3 (Asad) -   


  •  

    Al-Mulk (Dominion) - 67:19  [read in context] 
    أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَافَّاتٍ وَيَقْبِضْنَ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا الرَّحْمَنُ إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ بَصِيرٌ (67:19)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Awalam yaraw ila alttayri fawqahum saffatin wayaqbidna ma yumsikuhunna illa alrrahmanu innahu bikulli shayin baseerun

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Allah's attributes:Sees all things] [Birds] [Birds:held aloft by Allah]

  • Have they, then, never beheld the birds above them, spreading their wings and drawing them in? None but the Most Gracious upholds them: for, verily, He keeps all things in His sight. - 67:19 (Asad) -   


  •  

    Al-Mulk (Dominion) - 67:20  [read in context] 
    أَمَّنْ هَذَا الَّذِي هُوَ جُندٌ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ الرَّحْمَنِ إِنِ الْكَافِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ (67:20)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Amman hatha allathee huwa jundun lakum yansurukum min dooni alrrahmani ini alkafiroona illa fee ghuroorin

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Unbelievers:in delusion]

  • [And] is there any, besides the Most Gracious, that could be a shield for you, and could succour you [against danger]? They who deny this truth are but lost in self- delusion! - 67:20 (Asad) -   


  •  

    Al-Mulk (Dominion) - 67:29  [read in context] 
    قُلْ هُوَ الرَّحْمَنُ آمَنَّا بِهِ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ (67:29)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qul huwa alrrahmanu amanna bihi waAAalayhi tawakkalna fasataAAlamoona man huwa fee dalalin mubeenin

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:trust in] [Allah's attributes:Most Gracious]

  • Say: "He is the Most Gracious: we have attained to faith in Him, and in Him have we placed our trust; and in time you will come to know which of us was lost in manifest error." - 67:29 (Asad) -   


  •  

    An-Nab (The Great News) - 78:37  [read in context] 
    رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرحْمَنِ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا (78:37)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Rabbi alssamawati waalardi wama baynahuma alrrahmani la yamlikoona minhu khitaban

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:to Him belongs the dominion of the heavens and the earth] [Allah's attributes:Lord of the heavens and earth [Rabb al SamduFat wa al Ar4]] [Allah's attributes:Most Gracious] [Day of judgment] [Day of judgment:no speaking]

  • [a reward from] the Sustainer of the heavens and the earth and all that is between them, the Most Gracious! [And] none shall have it in their power to raise their voices unto Him - 78:37 (Asad) -   


  •  

    An-Nab (The Great News) - 78:38  [read in context] 
    يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرحْمَنُ وَقَالَ صَوَابًا (78:38)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Yawma yaqoomu alrroohu waalmalaikatu saffan la yatakallamoona illa man athina lahu alrrahmanu waqala sawaban

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Most Gracious] [Angels:on the Day of judgment] [Day of judgment] [Day of judgment:no speaking] [Spirit the]

  • on the Day when all [human] souls and all the angels will stand up in ranks: none will speak but he to whom the Most Gracious will have given leave; and [everyone] will say [only] what is right. - 78:38 (Asad) -   


  •  
    
    
    
    			

    © Copyright 1995-2018, IslamiCity. All Rights Reserved.