Noble Quran
presented by IslamiCity - English / Muhammad Asad

Displaying Verse 1 through 42 of 42 Verse(s) found.



LISTEN TO THE SELECTION ABOVE BY: A. Basit   | Hussari   | Minshawi   | Asad (English)  
© Copyright 1995-2017, IslamiCity. All Rights Reserved.

Search Results For: Allah's attributes:Lord of the Worlds

 

Al-Fatiha (The Opening) - 1:2  [read in context] 
الْحَمْدُ للّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (1:2)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Alhamdu lillahi rabbi alAAalameena

Topics discussed in this Verse:
[Allah:Praise be to Him] [Allah's attributes:Cherisher and Sustainer] [Allah's attributes:Lord of the Worlds]

  • All praise is due to God alone, the Sustainer of all the worlds, - 1:2 (Asad) -   


  •  

    Al-Baqara (The Cow) - 2:131  [read in context] 
    إِذْ قَالَ لَهُ رَبُّهُ أَسْلِمْ قَالَ أَسْلَمْتُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ (2:131)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Ith qala lahu rabbuhu aslim qala aslamtu lirabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:religion of] [Allah's attributes:Lord of the Worlds]

  • When his Sustainer said to him, "Surrender thyself unto Me!" - he answered, "I have surrendered myself unto [Thee,] the Sustainer of all the worlds." - 2:131 (Asad) -   


  •  

    Al-Ma'idah (The Table Spread) - 5:28  [read in context] 
    لَئِن بَسَطتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقْتُلَنِي مَا أَنَاْ بِبَاسِطٍ يَدِيَ إِلَيْكَ لَأَقْتُلَكَ إِنِّي أَخَافُ اللّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ (5:28)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Lain basatta ilayya yadaka litaqtulanee ma ana bibasitin yadiya ilayka liaqtulaka innee akhafu Allaha rabba alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Adam:two sons of] [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Kabah]

  • Even if thou lay thy hand on me to slay me, I shall not lay my hand on thee to slay thee: behold, I fear God, the Sustainer of all the worlds. - 5:28 (Asad) -   


  •  

    Al-An'am (The Cattle) - 6:45  [read in context] 
    فَقُطِعَ دَابِرُ الْقَوْمِ الَّذِينَ ظَلَمُواْ وَالْحَمْدُ لِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (6:45)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    FaqutiAAa dabiru alqawmi allatheena thalamoo waalhamdu lillahi rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:Praise be to Him] [Allah's attributes:Cherisher and Sustainer] [Allah's attributes:Lord of the Worlds]

  • and [in the end,] the last remnant of those folk who had been bent on evildoing was wiped out. For all praise is due to God, the Sustainer of all the worlds. - 6:45 (Asad) -   


  •  

    Al-An'am (The Cattle) - 6:71  [read in context] 
    قُلْ أَنَدْعُو مِن دُونِ اللّهِ مَا لاَ يَنفَعُنَا وَلاَ يَضُرُّنَا وَنُرَدُّ عَلَى أَعْقَابِنَا بَعْدَ إِذْ هَدَانَا اللّهُ كَالَّذِي اسْتَهْوَتْهُ الشَّيَاطِينُ فِي الأَرْضِ حَيْرَانَ لَهُ أَصْحَابٌ يَدْعُونَهُ إِلَى الْهُدَى ائْتِنَا قُلْ إِنَّ هُدَى اللّهِ هُوَ الْهُدَىَ وَأُمِرْنَا لِنُسْلِمَ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ (6:71)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qul anadAAoo min dooni Allahi ma la yanfaAAuna wala yadurruna wanuraddu AAala aAAqabina baAAda ith hadana Allahu kaallathee istahwathu alshshayateenu fee alardi hayrana lahu ashabun yadAAoonahu ila alhuda itina qul inna huda Allahi huwa alhuda waomirna linuslima lirabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Allah's guidance] [Evil :makes fools of men] [Islam]

  • SAY: "Shall we invoke, instead of God, something that can neither benefit us nor harm us, and [thus] turn around on our heels after God has guided us aright? -like one whom the satans have enticed into blundering after earthly lusts, the while his companions, trying to guide him, call out unto him [from afar] , `Come thou to us!"' Say: "Verily, God's guidance is the only guidance: and so we have been bidden to surrender ourselves unto the Sustainer of all the worlds, - 6:71 (Asad) -   


  •  

    Al-An'am (The Cattle) - 6:162  [read in context] 
    قُلْ إِنَّ صَلاَتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي لِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (6:162)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qul inna salatee wanusukee wamahyaya wamamatee lillahi rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Cherisher and Sustainer] [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Death] [Sacrifice]

  • Say: "Behold, my prayer, and (all] my acts of worship, and my living and my dying are for God [alone], the Sustainer of all the worlds, - 6:162 (Asad) -   


  •  

    Al-A'raf (The Heights) - 7:54  [read in context] 
    إِنَّ رَبَّكُمُ اللّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ يُغْشِي اللَّيْلَ النَّهَارَ يَطْلُبُهُ حَثِيثًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومَ مُسَخَّرَاتٍ بِأَمْرِهِ أَلاَ لَهُ الْخَلْقُ وَالأَمْرُ تَبَارَكَ اللّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ (7:54)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Inna rabbakumu Allahu allathee khalaqa alssamawati waalarda fee sittati ayyamin thumma istawa AAala alAAarshi yughshee allayla alnnahara yatlubuhu hatheethan waalshshamsa waalqamara waalnnujooma musakhkharatin biamrihi ala lahu alkhalqu waalamru tabaraka Allahu rabbu alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:Blessed be He] [Allah:established on the Throne of Authority] [Allah's attributes:Cherisher and Sustainer] [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Allah's Commands] [Allah's Throne] [Creation:in six days] [Moon] [Night and day alterations of] [Stars] [Sun] [Time]

  • VERILY, your Sustainer is God, who has created the heavens and the earth in six aeons, and is established on the throne of His almightiness. He covers the day with the night in swift pursuit, with the sun and the moon and the stars subservient to His command: oh, verily, His is all creation and all command. Hallowed is God, the Sustainer of all the worlds! - 7:54 (Asad) -   


  •  

    Al-A'raf (The Heights) - 7:61  [read in context] 
    قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي ضَلاَلَةٌ وَلَكِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (7:61)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qala ya qawmi laysa bee dalalatun walakinnee rasoolun min rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Cherisher and Sustainer] [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Noah]

  • Said [Noah]: "O my people! There is no error in me, but I am an apostle from the Sustainer of all the worlds. - 7:61 (Asad) -   


  •  

    Al-A'raf (The Heights) - 7:67  [read in context] 
    قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي سَفَاهَةٌ وَلَكِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (7:67)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qala ya qawmi laysa bee safahatun walakinnee rasoolun min rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Ad people] [Allah's attributes:Cherisher and Sustainer] [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Hud]

  • Said [Hud]: "O my people! There is no weak-mindedness in me, but I am an apostle from the Sustainer of all the worlds. - 7:67 (Asad) -   


  •  

    Al-A'raf (The Heights) - 7:104  [read in context] 
    وَقَالَ مُوسَى يَا فِرْعَوْنُ إِنِّي رَسُولٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (7:104)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waqala moosa ya firAAawnu innee rasoolun min rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Moses:sent unto Pharaoh] [Pharaoh:and Moses]

  • And Moses said: "O Pharaoh! Verily, I am an apostle from the Sustainer of all the worlds, - 7:104 (Asad) -   


  •  

    Al-A'raf (The Heights) - 7:121  [read in context] 
    قَالُواْ آمَنَّا بِرِبِّ الْعَالَمِينَ (7:121)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qaloo amanna birabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Believers:among Egyptians] [Moses:bests Pharaoh's sorcerers] [Moses:sent unto Pharaoh] [Pharaoh:and Moses] [Sorcerers of Pharaoh]

  • [and] exclaiming: "We have come to believe in the Sustainer of all the worlds, - 7:121 (Asad) -   


  •  

    Yunus (Jonah) - 10:10  [read in context] 
    دَعْوَاهُمْ فِيهَا سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُمْ فِيهَا سَلاَمٌ وَآخِرُ دَعْوَاهُمْ أَنِ الْحَمْدُ لِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (10:10)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    DaAAwahum feeha subhanaka allahumma watahiyyatuhum feeha salamun waakhiru daAAwahum ani alhamdu lillahi rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:Glory be to Him] [Allah:Praise be to Him] [Allah's attributes:Cherisher and Sustainer] [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Greeting:in Paradise] [Peace:greeting in Paradise]

  • [and] in that [state of happiness] they will call out, "Limitless art Thou in Thy glory, O God!"-and will be answered with the greeting, "Peace !" And their call will close with [the words], "All praise is due to God, the Sustainer of all the worlds!" - 10:10 (Asad) -   


  •  

    Yunus (Jonah) - 10:37  [read in context] 
    وَمَا كَانَ هَـذَا الْقُرْآنُ أَن يُفْتَرَى مِن دُونِ اللّهِ وَلَـكِن تَصْدِيقَ الَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ وَتَفْصِيلَ الْكِتَابِ لاَ رَيْبَ فِيهِ مِن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (10:37)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wama kana hatha alquranu an yuftara min dooni Allahi walakin tasdeeqa allathee bayna yadayhi watafseela alkitabi la rayba feehi min rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Muhammad:did not fabricate the Message] [Qur'an:confirms earlier Scripture]

  • Now this Qur'an could not possibly have been devised by anyone save God: nay indeed, it confirms the truth of whatever there still remains [of earlier revelations] and clearly spells out the revelation [which comes] -let there be no doubt about it-from the Sustainer of all the worlds. - 10:37 (Asad) -   


  •  

    Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:16  [read in context] 
    فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَا إِنَّا رَسُولُ رَبِّ الْعَالَمِينَ (26:16)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Fatiya firAAawna faqoola inna rasoolu rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Cherisher and Sustainer] [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Moses:sent unto Pharaoh]

  • And go, both of you, unto Pharaoh and say, ‘Behold, we bear a message from the Sustainer of all the worlds: - 26:16 (Asad) -   


  •  

    Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:23  [read in context] 
    قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَمِينَ (26:23)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qala firAAawnu wama rabbu alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Cherisher and Sustainer] [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Moses:sent unto Pharaoh] [Pharaoh:and Moses]

  • Said Pharaoh: “And what [and who] is that ‘Sustainer of all the worlds’?’’ - 26:23 (Asad) -   


  •  

    Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:47  [read in context] 
    قَالُوا آمَنَّا بِرَبِّ الْعَالَمِينَ (26:47)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qaloo amanna birabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Believers:among Egyptians] [Moses:bests Pharaoh's sorcerers] [Sorcerers of Pharaoh]

  • [and] exclaimed: “We have come to believe in the Sustainer of all the worlds, - 26:47 (Asad) -   


  •  

    Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:77  [read in context] 
    فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِّي إِلَّا رَبَّ الْعَالَمِينَ (26:77)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Fainnahum AAaduwwun lee illa rabba alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:argues with his people against idols] [Abraham:remonstrates with Azar] [Abraham:versus the idols] [Allah's attributes:Cherisher and Sustainer] [Allah's attributes:Lord of the Worlds]

  • “Now [as for me, I know that,] verily, these [false deities] are my enemies, [and that none is my helper] save the Sustainer of all the worlds, - 26:77 (Asad) -   


  •  

    Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:98  [read in context] 
    إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ (26:98)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Ith nusawweekum birabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Day of judgment]

  • when we deemed you [false deities] equal to the Sustainer of all the worlds – - 26:98 (Asad) -   


  •  

    Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:109  [read in context] 
    وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ (26:109)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wama asalukum AAalayhi min ajrin in ajriya illa AAala rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Messengers:did not ask rewards from people] [Messengers:rejected by their people] [Noah]

  • “And no reward whatever do I ask of you for it: my reward rests with none but the Sustainer of all the worlds. - 26:109 (Asad) -   


  •  

    Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:127  [read in context] 
    وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ (26:127)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wama asalukum AAalayhi min ajrin in ajriya illa AAala rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Ad people] [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Messengers:did not ask rewards from people] [Messengers:rejected by their people]

  • “And no reward whatever do I ask of you for it: my reward rests with none but the Sustainer of all the worlds. - 26:127 (Asad) -   


  •  

    Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:145  [read in context] 
    وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ (26:145)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wama asalukum AAalayhi min ajrin in ajriya illa AAala rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Messengers:did not ask rewards from people] [Messengers:rejected by their people] [Salih] [Thamuud]

  • “And no reward whatever do I ask of you for it: my reward rests with none but the Sustainer of all the worlds. - 26:145 (Asad) -   


  •  

    Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:164  [read in context] 
    وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ (26:164)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wama asalukum AAalayhi min ajrin in ajriya illa AAala rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Lut] [Messengers:did not ask rewards from people] [Messengers:rejected by their people]

  • “And no reward whatever do I ask of you for it: my reward rests with none but the Sustainer of all the worlds. - 26:164 (Asad) -   


  •  

    Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:180  [read in context] 
    وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ (26:180)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wama asalukum AAalayhi min ajrin in ajriya illa AAala rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Aykah ( al companions of )] [Messengers:did not ask rewards from people] [Messengers:rejected by their people] [Shu'ayb] [Wood Companions of the]

  • “And no reward whatever do I ask of you for it: my reward rests with none but the Sustainer of all the worlds. - 26:180 (Asad) -   


  •  

    Ash-Shu'ara (The Poets) - 26:192  [read in context] 
    وَإِنَّهُ لَتَنزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ (26:192)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wainnahu latanzeelu rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Qur'an:revelation of]

  • Now, behold, this [divine writ] has indeed been bestowed from on high by the Sustainer of all the worlds: - 26:192 (Asad) -   


  •  

    An-Naml (The Ants) - 27:8  [read in context] 
    فَلَمَّا جَاءهَا نُودِيَ أَن بُورِكَ مَن فِي النَّارِ وَمَنْ حَوْلَهَا وَسُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (27:8)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Falamma jaaha noodiya an boorika man fee alnnari waman hawlaha wasubhana Allahi rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:Glory be to Him] [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Moses:and the Burning Bush]

  • But when he came close to it, a call was sounded: “Blessed are all who are within [reach of] this fire, and all who are near it! And limitless in His glory is God, the Sustainer of all the worlds!” - 27:8 (Asad) -   


  •  

    An-Naml (The Ants) - 27:44  [read in context] 
    قِيلَ لَهَا ادْخُلِي الصَّرْحَ فَلَمَّا رَأَتْهُ حَسِبَتْهُ لُجَّةً وَكَشَفَتْ عَن سَاقَيْهَا قَالَ إِنَّهُ صَرْحٌ مُّمَرَّدٌ مِّن قَوَارِيرَ قَالَتْ رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي وَأَسْلَمْتُ مَعَ سُلَيْمَانَ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (27:44)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qeela laha odkhulee alssarha falamma raathu hasibathu lujjatan wakashafat AAan saqayha qala innahu sarhun mumarradun min qawareera qalat rabbi innee thalamtu nafsee waaslamtu maAAa sulaymana lillahi rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Allah's attributes:Supreme in Honour Beneficent] [Balqis] [Islam] [Solomon:and Bilqis] [Water]

  • [After a while] she was told: “Enter this court!” - but when she saw it, she thought that it was a fathomless expanse of water, and she bared her legs. Said he: “Behold, it is [but] a court smoothly paved with glass!” Cried she: “O my Sustainer! I have been sinning against myself thy worshipping aught but Thee]: but [now] I have surrendered myself, with Solomon, unto the Sustainer of all the worlds!” - 27:44 (Asad) -   


  •  

    Al-Qasas (The Narration) - 28:30  [read in context] 
    فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِي مِن شَاطِئِ الْوَادِي الْأَيْمَنِ فِي الْبُقْعَةِ الْمُبَارَكَةِ مِنَ الشَّجَرَةِ أَن يَا مُوسَى إِنِّي أَنَا اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ (28:30)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Falamma ataha noodiya min shatii alwadi alaymani fee albuqAAati almubarakati mina alshshajarati an ya moosa innee ana Allahu rabbu alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Moses:and the Burning Bush]

  • But when he came close to it, a call was sounded from the right-side bank of the valley, out of the tree [burning] on blessed ground: “O Moses! Verily, I am God, the Sustainer of all the worlds!” - 28:30 (Asad) -   


  •  

    As-Sajdah (The Prostration) - 32:2  [read in context] 
    تَنزِيلُ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (32:2)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Tanzeelu alkitabi la rayba feehi min rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Qur'an:revelation of] [Unbelievers]

  • The bestowal from on high of this divine writ issues, beyond any doubt, from the Sustainer of all the worlds: - 32:2 (Asad) -   


  •  

    As-Saffat (The Rangers) - 37:87  [read in context] 
    فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ (37:87)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Fama thannukum birabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:argues with his people against idols] [Abraham:remonstrates with Azar] [Allah's attributes:Lord of the Worlds]

  • What, then, do you think of the Sustainer of all the worlds?” - 37:87 (Asad) -   


  •  

    As-Saffat (The Rangers) - 37:182  [read in context] 
    وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (37:182)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waalhamdu lillahi rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:Praise be to Him] [Allah's attributes:Cherisher and Sustainer] [Allah's attributes:Lord of the Worlds]

  • And all praise is due to God alone, the Sus­tainer of all the worlds! - 37:182 (Asad) -   


  •  

    Az-Zumar (The Groups) - 39:75  [read in context] 
    وَتَرَى الْمَلَائِكَةَ حَافِّينَ مِنْ حَوْلِ الْعَرْشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْحَقِّ وَقِيلَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (39:75)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Watara almalaikata haffeena min hawli alAAarshi yusabbihoona bihamdi rabbihim waqudiya baynahum bialhaqqi waqeela alhamdu lillahi rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:Praise be to Him] [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Allah's Throne] [Angels:on the Day of judgment] [Angels:serve and worship Allah] [Day of judgment] [Justice]

  • And thou wilt see the angels surrounding the throne of [God’s] almightiness, extolling their Sus­tainer’s glory and praise. And judgment will have been passed in justice on all [who had lived and died], and the word will be spoken: “All praise is due to God, the Sustainer of all the worlds!” - 39:75 (Asad) -   


  •  

    Ghafir (The Forgiver) - 40:64  [read in context] 
    اللَّهُ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ قَرَارًا وَالسَّمَاء بِنَاء وَصَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَكُمْ وَرَزَقَكُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ فَتَبَارَكَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ (40:64)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Allahu allathee jaAAala lakumu alarda qararan waalssamaa binaan wasawwarakum faahsana suwarakum warazaqakum mina alttayyibati thalikumu Allahu rabbukum fatabaraka Allahu rabbu alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:Blessed be He] [Allah:gives sustenance] [Allah:gives you shape and makes your shapes beautiful] [Allah:Glory be to Him] [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Beauty] [Earth:as a resting place] [Heavens:as a canopy] [Man:creation of]

  • It is God who has made the earth a resting- place for you and the sky a canopy, and has formed you - and formed you so well and provided for you sustenance out of the good things of life. Such is God, your Sustainer: hallowed, then, is God, the Sustainer of all the worlds! - 40:64 (Asad) -   


  •  

    Ghafir (The Forgiver) - 40:65  [read in context] 
    هُوَ الْحَيُّ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَادْعُوهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (40:65)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Huwa alhayyu la ilaha illa huwa faodAAoohu mukhliseena lahu alddeena alhamdu lillahi rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:call upon Him] [Allah:no god but He] [Allah:Praise be to Him] [Allah's attributes:Living] [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Sincerity]

  • He is the Ever-Living; there is no deity save Him: call, then, unto Him [alone], sincere in your faith in Him. All praise is due to God, the Sustainer of all the worlds! - 40:65 (Asad) -   


  •  

    Ghafir (The Forgiver) - 40:66  [read in context] 
    قُلْ إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَمَّا جَاءنِيَ الْبَيِّنَاتُ مِن رَّبِّي وَأُمِرْتُ أَنْ أُسْلِمَ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ (40:66)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qul innee nuheetu an aAAbuda allatheena tadAAoona min dooni Allahi lamma jaaniya albayyinatu min rabbee waomirtu an oslima lirabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:associate no partners with Him] [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Islam]

  • Say: “Since all evidence of the truth has come to me from my Sustainer, I am forbidden to worship [any of] those beings whom you invoke instead of God; and I am bidden to surrender myself to the Sustainer of all the worlds.” - 40:66 (Asad) -   


  •  

    Fussilat (Explained in Detail) - 41:9  [read in context] 
    قُلْ أَئِنَّكُمْ لَتَكْفُرُونَ بِالَّذِي خَلَقَ الْأَرْضَ فِي يَوْمَيْنِ وَتَجْعَلُونَ لَهُ أَندَادًا ذَلِكَ رَبُّ الْعَالَمِينَ (41:9)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qul ainnakum latakfuroona biallathee khalaqa alarda fee yawmayni watajAAaloona lahu andadan thalika rabbu alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Creation:in six days] [Earth:creation in four days]

  • SAY: “Would you indeed deny Him who has created the earth in two aeons? And do you claim that there is any power that could rival Him, the Sustainer of all the worlds?” - 41:9 (Asad) -   


  •  

    Az-Zukhruf (The Gold Adornments) - 43:46  [read in context] 
    وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا إِلَى فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَقَالَ إِنِّي رَسُولُ رَبِّ الْعَالَمِينَ (43:46)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Walaqad arsalna moosa biayatina ila firAAawna wamalaihi faqala innee rasoolu rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Moses:sent unto Pharaoh] [Pharaoh:and Moses] [Pharaoh:people of]

  • THUS, INDEED, have We sent Moses with Our messages unto Pharaoh and his great ones; and he said: “Behold, I am an apostle of the Sustainer of all the worlds!” - 43:46 (Asad) -   


  •  

    Al-Jathiya (The Kneeling) - 45:36  [read in context] 
    فَلِلَّهِ الْحَمْدُ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَرَبِّ الْأَرْضِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (45:36)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Falillahi alhamdu rabbi alssamawati warabbi alardi rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Cherisher and Sustainer] [Allah's attributes:Lord of the heavens and earth [Rabb al SamduFat wa al Ar4]] [Allah's attributes:Lord of the Worlds]

  • AND THUS, all praise is due to God, Sustainer of the heavens and Sustainer of the earth: the Sustainer of all the worlds! - 45:36 (Asad) -   


  •  

    Al-Waqi'a (The Event) - 56:80  [read in context] 
    تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (56:80)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Tanzeelun min rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Qur'an:most honourable] [Qur'an:recitation of]

  • a revelation from the Sustainer of all the worlds! - 56:80 (Asad) -   


  •  

    Al-Hashr (The Gathering) - 59:16  [read in context] 
    كَمَثَلِ الشَّيْطَانِ إِذْ قَالَ لِلْإِنسَانِ اكْفُرْ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِّنكَ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ (59:16)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Kamathali alshshaytani ith qala lilinsani okfur falamma kafara qala innee bareeon minka innee akhafu Allaha rabba alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Evil :deceives evil] [Hypocrites] [Jews:work iniquity] [Satan:fears Allah] [Satan:misleads and deceives]

  • the like of [what happens] when Satan says unto man, “Deny the truth!” - but as soon as [man] has denied the truth, [Satan] says, “Behold, I am not responsible for thee: behold, I fear God, the Sustainer of all the worlds!” - 59:16 (Asad) -   


  •  

    Al-Haqqah (The Reality) - 69:43  [read in context] 
    تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ (69:43)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Tanzeelun min rabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Muhammad:did not fabricate the Message] [Qur'an] [Qur'an:revelation of]

  • [it is] a revelation from the Sustainer of all the worlds. - 69:43 (Asad) -   


  •  

    At-Takwir (The Folding Up) - 81:29  [read in context] 
    وَمَا تَشَاؤُونَ إِلَّا أَن يَشَاء اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ (81:29)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wama tashaoona illa an yashaa Allahu rabbu alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Cherisher and Sustainer] [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Determination] [Free will ( to train human will ):limited by Allah's Will]

  • But you cannot will it unless God, the Sustainer of all the worlds, wills [to show you that way]. - 81:29 (Asad) -   


  •  

    Al-Mutaffifin (Those Who Deal in Fraud) - 83:6  [read in context] 
    يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ (83:6)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Yawma yaqoomu alnnasu lirabbi alAAalameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Lord of the Worlds] [Day of judgment:all mankind will stand before the Lord of the Worlds] [Fraud ]

  • the Day when all men shall stand before the Sustainer of all the worlds? - 83:6 (Asad) -   


  •  
    
    
    
    			

    © Copyright 1995-2018, IslamiCity. All Rights Reserved.