Noble Quran
presented by IslamiCity - English / Muhammad Asad

Displaying Verse 1 through 8 of 8 Verse(s) found.



LISTEN TO THE SELECTION ABOVE BY: A. Basit   | Hussari   | Minshawi   | Asad (English)  
Copyright 1995-2017, IslamiCity. All Rights Reserved.

Search Results For: Allah's attributes:Irresistible

 

Al-An'am (The Cattle) - 6:18  [read in context] 
وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ (6:18)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Wahuwa alqahiru fawqa AAibadihi wahuwa alhakeemu alkhabeeru

Topics discussed in this Verse:
[Allah's attributes:Aware (Well_acquainted)] [Allah's attributes:Irresistible] [Allah's attributes:Wise]

  • for He alone holds sway over His creatures, and He alone is truly wise, all-aware. - 6:18 (Asad) -   


  •  

    Al-An'am (The Cattle) - 6:61  [read in context] 
    وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ وَيُرْسِلُ عَلَيْكُم حَفَظَةً حَتَّىَ إِذَا جَاء أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُنَا وَهُمْ لاَ يُفَرِّطُونَ (6:61)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wahuwa alqahiru fawqa AAibadihi wayursilu AAalaykum hafathatan hatta itha jaa ahadakumu almawtu tawaffathu rusuluna wahum la yufarritoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Irresistible] [Angels:guardian] [Angels:take the souls of the dying] [Death]

  • And He alone holds sway over His servants. And He sends forth heavenly forces to watch over you until, when death approaches any of you, Our messengers cause him to die: and they do not overlook [anyone]. - 6:61 (Asad) -   


  •  

    Yusuf (Joseph) - 12:39  [read in context] 
    يَا صَاحِبَيِ السِّجْنِ أَأَرْبَابٌ مُّتَفَرِّقُونَ خَيْرٌ أَمِ اللّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ (12:39)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Ya sahibayi alssijni aarbabun mutafarriqoona khayrun ami Allahu alwahidu alqahharu

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Irresistible] [Allah's attributes:One God] [Joseph]

  • "O my companions in imprisonment! Which is more reasonable: [belief in the existence of numerous divine] lords, each of them different from the other" -or [in] the One God, who holds absolute sway over all that exists? - 12:39 (Asad) -   


  •  

    Ibrahim (Abraham) - 14:48  [read in context] 
    يَوْمَ تُبَدَّلُ الأَرْضُ غَيْرَ الأَرْضِ وَالسَّمَاوَاتُ وَبَرَزُواْ للّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ (14:48)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Yawma tubaddalu alardu ghayra alardi waalssamawatu wabarazoo lillahi alwahidi alqahhari

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Irresistible] [Allah's attributes:One God] [Allah's promise] [Day of judgment] [Earth:on the Day ofjudgment] [Heavens:on the Day of judgment]

  • [His promise will be fulfilled] on the Day when the earth shall be changed into another earth, as shall be the heavens and when [all men] shall appear before God, the One who holds absolute sway over all that exists. - 14:48 (Asad) -   


  •  

    Suad - 38:65  [read in context] 
    قُلْ إِنَّمَا أَنَا مُنذِرٌ وَمَا مِنْ إِلَهٍ إِلَّا اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ (38:65)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qul innama ana munthirun wama min ilahin illa Allahu alwahidu alqahharu

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:no god but He] [Allah's attributes:Irresistible] [Allah's attributes:One God] [Muhammad:a bringer of glad tidings and a warner]

  • SAY [O Muhammad]: I am only a warner; and there is no deity whatever save God, the One, who holds absolute sway over all that exists, - 38:65 (Asad) -   


  •  

    Az-Zumar (The Groups) - 39:4  [read in context] 
    لَوْ أَرَادَ اللَّهُ أَنْ يَتَّخِذَ وَلَدًا لَّاصْطَفَى مِمَّا يَخْلُقُ مَا يَشَاء سُبْحَانَهُ هُوَ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ (39:4)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Law arada Allahu an yattakhitha waladan laistafa mimma yakhluqu ma yashao subhanahu huwa Allahu alwahidu alqahharu

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:Glory be to Him] [Allah:has no son] [Allah's attributes:Irresistible] [Allah's attributes:One God]

  • Had God willed to take Unto Himself a son, He could have chosen anyone that He wanted out of whatever He has created - [but] limitless is He in His glory! He is the One God, the One who holds absolute sway over all that exists! - 39:4 (Asad) -   


  •  

    Ghafir (The Forgiver) - 40:16  [read in context] 
    يَوْمَ هُم بَارِزُونَ لَا يَخْفَى عَلَى اللَّهِ مِنْهُمْ شَيْءٌ لِّمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ (40:16)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Yawma hum barizoona la yakhfa AAala Allahi minhum shayon limani almulku alyawma lillahi alwahidi alqahhari

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Irresistible] [Allah's attributes:One God] [Day of judgment]

  • the Day when they shall come forth [from death], with nothing of themselves hidden from God. With whom will sovereignty rest on that Day? With God, the One who holds absolute sway over all that exists! - 40:16 (Asad) -   


  •  

    Al-Hashr (The Gathering) - 59:23  [read in context] 
    هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ (59:23)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Huwa Allahu allathee la ilaha illa huwa almaliku alquddoosu alssalamu almuminu almuhayminu alAAazeezu aljabbaru almutakabbiru subhana Allahi AAamma yushrikoona

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:exalted above what they ascribe to Him] [Allah:Glory be to Him] [Allah:no god but He] [Allah's attributes:Exalted in Power and Might] [Allah's attributes:Holy One] [Allah's attributes:Irresistible] [Allah's attributes:King (Sovereign)] [Allah's attributes:Preserver of Safety] [Allah's attributes:Source of Peace] [Allah's attributes:Supreme]

  • God is He save whom there is no deity: the Sovereign Supreme, the Holy, the One with whom all salvation rests, the Giver of Faith, the One who determines what is true and false, the Almighty, the One who subdues wrong and restores right, the One to whom all greatness belongs! Utterly remote is God, in His limitless glory, from anything to which men may ascribe a share in His divinity! - 59:23 (Asad) -   


  •  
    
    
    
    			

    Copyright 1995-2018, IslamiCity. All Rights Reserved.