Noble Quran
presented by IslamiCity - English / Muhammad Asad

Displaying Verse 1 through 6 of 6 Verse(s) found.



LISTEN TO THE SELECTION ABOVE BY: A. Basit   | Hussari   | Minshawi   | Asad (English)  
© Copyright 1995-2017, IslamiCity. All Rights Reserved.

Search Results For: Allah's attributes:Best of those who show mercy

 

Al-A'raf (The Heights) - 7:151  [read in context] 
قَالَ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلأَخِي وَأَدْخِلْنَا فِي رَحْمَتِكَ وَأَنتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ (7:151)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Qala rabbi ighfir lee waliakhee waadkhilna fee rahmatika waanta arhamu alrrahimeena

Topics discussed in this Verse:
[Aaron] [Allah:seek His forgiveness] [Allah's attributes:Best of those who show mercy] [Allah's attributes:Most Merciful of those who show mercy] [Allah's mercy] [Moses:prayer of]

  • Said [Moses]: "O my Sustainer! Grant Thou forgiveness unto me and my brother, and admit us unto Thy grace: for Thou art the most merciful of the merciful!" - 7:151 (Asad) -   


  •  

    Yusuf (Joseph) - 12:64  [read in context] 
    قَالَ هَلْ آمَنُكُمْ عَلَيْهِ إِلاَّ كَمَا أَمِنتُكُمْ عَلَى أَخِيهِ مِن قَبْلُ فَاللّهُ خَيْرٌ حَافِظًا وَهُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ (12:64)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qala hal amanukum AAalayhi illa kama amintukum AAala akheehi min qablu faAllahu khayrun hafithan wahuwa arhamu alrrahimeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Best of those who show mercy] [Allah's attributes:Most Merciful of those who show mercy] [Jacob:and Joseph] [Joseph]

  • [Jacob] replied: "Shall I trust you with him in the same way as I trusted you with his brother (Joseph] aforetime? [Nay,] but God's guardianship is better [than yours], for He is the most merciful of the merciful!" - 12:64 (Asad) -   


  •  

    Yusuf (Joseph) - 12:92  [read in context] 
    قَالَ لاَ تَثْرَيبَ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ يَغْفِرُ اللّهُ لَكُمْ وَهُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ (12:92)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qala la tathreeba AAalaykumu alyawma yaghfiru Allahu lakum wahuwa arhamu alrrahimeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:forgives sins] [Allah's attributes:Best of those who show mercy] [Allah's attributes:Most Merciful of those who show mercy] [Joseph]

  • Said he: "No reproach shall be uttered today against you. May God forgive you your sins: for He is the most merciful of the merciful! - 12:92 (Asad) -   


  •  

    Al-Anbiya (The Prophets) - 21:83  [read in context] 
    وَأَيُّوبَ إِذْ نَادَى رَبَّهُ أَنِّي مَسَّنِيَ الضُّرُّ وَأَنتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ (21:83)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waayyooba ith nada rabbahu annee massaniya alddurru waanta arhamu alrrahimeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah's attributes:Best of those who show mercy] [Allah's attributes:Most Merciful of those who show mercy] [Job]

  • AND [remember] Job, when he cried out to his Sus­tainer, “Affliction has befallen me: but Thou art the most merciful of the merciful!” - 21:83 (Asad) -   


  •  

    Al-Mu'minun (The Believers) - 23:109  [read in context] 
    إِنَّهُ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ (23:109)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Innahu kana fareequn min AAibadee yaqooloona rabbana amanna faighfir lana wairhamna waanta khayru alrrahimeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:seek His forgiveness] [Allah's attributes:Best of those who show mercy] [Mercy]

  • “Behold, there were among My servants such as would pray, ‘O our Sustainer! We have come to believe [in Thee]; forgive, then, our sins and bestow Thy mercy on us: for Thou art the truest bestower of mercy!’ - 23:109 (Asad) -   


  •  

    Al-Mu'minun (The Believers) - 23:118  [read in context] 
    وَقُل رَّبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ (23:118)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waqul rabbi ighfir wairham waanta khayru alrrahimeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:seek His forgiveness] [Allah's attributes:Best of those who show mercy] [Mercy]

  • Hence, [O believer,] say: “O my Sustainer! Grant [me] forgiveness and bestow Thy mercy [upon me]: for Thou art the truest bestower of mercy!” - 23:118 (Asad) -   


  •  
    
    
    
    			

    © Copyright 1995-2018, IslamiCity. All Rights Reserved.