Noble Quran
presented by IslamiCity - English / Muhammad Asad

Displaying Verse 1 through 15 of 15 Verse(s) found.



LISTEN TO THE SELECTION ABOVE BY: A. Basit   | Hussari   | Minshawi   | Asad (English)  
© Copyright 1995-2017, IslamiCity. All Rights Reserved.

Search Results For: Allah:calls to account

 

Al-Baqara (The Cow) - 2:284  [read in context] 
لِّلَّهِ ما فِي السَّمَاواتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَإِن تُبْدُواْ مَا فِي أَنفُسِكُمْ أَوْ تُخْفُوهُ يُحَاسِبْكُم بِهِ اللّهُ فَيَغْفِرُ لِمَن يَشَاء وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاء وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (2:284)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Lillahi ma fee alssamawati wama fee alardi wain tubdoo ma fee anfusikum aw tukhfoohu yuhasibkum bihi Allahu fayaghfiru liman yashao wayuAAaththibu man yashao waAllahu AAala kulli shayin qadeerun

Topics discussed in this Verse:
[Allah:calls to account] [Allah:forgives sins] [Allah:knows all you reveal and conceal] [Allah:takes account of every single thing] [Allah:to Him belongs all in the heavens and on earth] [Allah's knowledge]

  • Unto God belongs all that is in the heavens and all that is on earth. And whether you bring into the open what is in your minds or conceal it, God will call you to account for it; and then He will forgive whom He wills, and will chastise whom He wills: for God has the power to will anything. - 2:284 (Asad) -   


  •  

    Ar-Ra'd (The Thunder) - 13:40  [read in context] 
    وَإِن مَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلاَغُ وَعَلَيْنَا الْحِسَابُ (13:40)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wain ma nuriyannaka baAAda allathee naAAiduhum aw natawaffayannaka fainnama AAalayka albalaghu waAAalayna alhisabu

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:calls to account] [Muhammad:duty to proclaim the message]

  • BUT WHETHER We let thee see [in thy lifetime, O Prophet, the fulfilment of] some of what We have promised them, or whether We cause thee to die [before its fulfilment] - thy duty is no more than to deliver the message; and the reckoning is Ours. - 13:40 (Asad) -   


  •  

    Ar-Ra'd (The Thunder) - 13:41  [read in context] 
    أَوَلَمْ يَرَوْاْ أَنَّا نَأْتِي الأَرْضَ نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا وَاللّهُ يَحْكُمُ لاَ مُعَقِّبَ لِحُكْمِهِ وَهُوَ سَرِيعُ الْحِسَابِ (13:41)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Awalam yaraw anna natee alarda nanqusuha min atrafiha waAllahu yahkumu la muAAaqqiba lihukmihi wahuwa sareeAAu alhisabi

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:calls to account] [Allah's attributes:Swift in taking account]

  • Have, then, they [who deny the truth] never yet seen how We visit the earth [with Our punishment], gradually depriving it of all that is best thereon? For, [when] God judges, there is no power that could repel His judgment: and swift in reckoning is He! - 13:41 (Asad) -   


  •  

    Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:92  [read in context] 
    فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِيْنَ (15:92)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Fawarabbika lanasalannahum ajmaAAeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:calls to account]

  • But, by thy Sustainer! [On the Day of Judgment] We shall indeed call them to account, one and all, - 15:92 (Asad) -   


  •  

    An-Nahl (The Bee) - 16:46  [read in context] 
    أَوْ يَأْخُذَهُمْ فِي تَقَلُّبِهِمْ فَمَا هُم بِمُعْجِزِينَ (16:46)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Aw yakhuthahum fee taqallubihim fama hum bimuAAjizeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:calls to account] [Noah:rules regarding]

  • or that He will not take them to task [suddenly] in the midst of their comings and goings, without their being able to elude [Him], - 16:46 (Asad) -   


  •  

    An-Nahl (The Bee) - 16:47  [read in context] 
    أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَى تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرؤُوفٌ رَّحِيمٌ (16:47)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Aw yakhuthahum AAala takhawwufin fainna rabbakum laraoofun raheemun

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:calls to account] [Allah's attributes:full of kindness] [Allah's attributes:Most Merciful] [Noah:rules regarding]

  • or take them to task through slow decay? And yet, behold, your Sustainer is most compassionate, a dispenser of grace! - 16:47 (Asad) -   


  •  

    An-Nahl (The Bee) - 16:56  [read in context] 
    وَيَجْعَلُونَ لِمَا لاَ يَعْلَمُونَ نَصِيبًا مِّمَّا رَزَقْنَاهُمْ تَاللّهِ لَتُسْأَلُنَّ عَمَّا كُنتُمْ تَفْتَرُونَ (16:56)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    WayajAAaloona lima la yaAAlamoona naseeban mimma razaqnahum taAllahi latusalunna AAamma kuntum taftaroona

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:associate no partners with Him] [Allah:calls to account] [Noah:rules regarding]

  • As it is, they ascribe - out of what We provide for them as sustenance - a share unto things of which they know nothing. By God, you shall most certainly be called to account for all your false imagery! - 16:56 (Asad) -   


  •  

    An-Nahl (The Bee) - 16:93  [read in context] 
    وَلَوْ شَاء اللّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلكِن يُضِلُّ مَن يَشَاء وَيَهْدِي مَن يَشَاء وَلَتُسْأَلُنَّ عَمَّا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (16:93)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Walaw shaa Allahu lajaAAalakum ommatan wahidatan walakin yudillu man yashao wayahdee man yashao walatusalunna AAamma kuntum taAAmaloona

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:calls to account] [Allah:guides whom He will] [Mankind:unity of]

  • For, had God so willed, He could surely have made you all one single community; however, He lets go astray him that wills [to go astray], and guides aright him that wills [to be guided]; and you will surely be called to account for all that you ever did! - 16:93 (Asad) -   


  •  

    Maryam (Mary) - 19:94  [read in context] 
    لَقَدْ أَحْصَاهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّا (19:94)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Laqad ahsahum waAAaddahum AAaddan

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:calls to account]

  • indeed, He has full cognizance of them, and has numbered them with [unfailing] numbering; - 19:94 (Asad) -   


  •  

    Al-Anbiya (The Prophets) - 21:47  [read in context] 
    وَنَضَعُ الْمَوَازِينَ الْقِسْطَ لِيَوْمِ الْقِيَامَةِ فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَإِن كَانَ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ أَتَيْنَا بِهَا وَكَفَى بِنَا حَاسِبِينَ (21:47)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    WanadaAAu almawazeena alqista liyawmi alqiyamati fala tuthlamu nafsun shayan wain kana mithqala habbatin min khardalin atayna biha wakafa bina hasibeena

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:calls to account] [Allah's attributes:Calls to account] [Balance:on the Day of judgment] [Day of judgment:souls will not be unjustly dealt with]

  • But We shall set up just balance-scales on Resurrection Day, and no human being shall be wrong­ed in the least: for though there be [in him but] the weight of a mustard-seed [of good or evil], We shall bring it forth; and none can take count as We do! - 21:47 (Asad) -   


  •  

    Al-Ahzab (The Confederates) - 33:39  [read in context] 
    الَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَالَاتِ اللَّهِ وَيَخْشَوْنَهُ وَلَا يَخْشَوْنَ أَحَدًا إِلَّا اللَّهَ وَكَفَى بِاللَّهِ حَسِيبًا (33:39)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Allatheena yuballighoona risalati Allahi wayakhshawnahu wala yakhshawna ahadan illa Allaha wakafa biAllahi haseeban

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:calls to account] [Allah:is sufficient] [Allah's attributes:Calls to account] [Allah's Commands]

  • [and such will always be His way with] those who convey Godís messages [to the world], and stand in awe of Him, and hold none but God in awe: for none can take count [of manís doings] as God does! - 33:39 (Asad) -   


  •  

    Ghafir (The Forgiver) - 40:21  [read in context] 
    أَوَ لَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَيَنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ كَانُوا مِن قَبْلِهِمْ كَانُوا هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَآثَارًا فِي الْأَرْضِ فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ اللَّهِ مِن وَاقٍ (40:21)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Awa lam yaseeroo fee alardi fayanthuroo kayfa kana AAaqibatu allatheena kanoo min qablihim kanoo hum ashadda minhum quwwatan waatharan fee alardi faakhathahumu Allahu bithunoobihim wama kana lahum mina Allahi min waqin

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:calls to account] [Trade:Travel through the earth and see]

  • Have they, then, never journeyed about the earth and beheld what happened in the end to those [deniers of the truth] who lived before their time? Greater were they in power than they are, and in the impact which they left on earth: but God took them to task for their sins, and they had none to defend them against God: - 40:21 (Asad) -   


  •  

    Ghafir (The Forgiver) - 40:22  [read in context] 
    ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانَت تَّأْتِيهِمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَكَفَرُوا فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ إِنَّهُ قَوِيٌّ شَدِيدُ الْعِقَابِ (40:22)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Thalika biannahum kanat tateehim rusuluhum bialbayyinati fakafaroo faakhathahumu Allahu innahu qawiyyun shadeedu alAAiqabi

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:calls to account] [Allah's attributes:strict in punishment] [Messengers:rejected by their people]

  • this, because their apostles had come to them with all evidence of the truth, and yet they rejected it: and so God took them to task - for, verily, He is powerful, severe in retribution! - 40:22 (Asad) -   


  •  

    At-Talaq (The Divorce) - 65:8  [read in context] 
    وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ عَتَتْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِ فَحَاسَبْنَاهَا حِسَابًا شَدِيدًا وَعَذَّبْنَاهَا عَذَابًا نُّكْرًا (65:8)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wakaayyin min qaryatin AAatat AAan amri rabbiha warusulihi fahasabnaha hisaban shadeedan waAAaththabnaha AAathaban nukran

    Topics discussed in this Verse:
    [Allah:calls to account] [Allah's Commands] [Generations previous] [Messengers]

  • AND HOW MANY a community has turned with disdain from the commandment of its Sustainer and His apostles! -whereupon We callled them all to account with an accounting severe, and caused them to suffer with a suffering unnameable: - 65:8 (Asad) -   


  •  

    Al-Ghashiyah (The Overwhelming) - 88:26  [read in context] 
    ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ (88:26)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Thumma inna AAalayna hisabahum

    Topics discussed in this Verse:
    [Admonition] [Allah:calls to account]

  • and verily, It is for Us to call them to account. - 88:26 (Asad) -   


  •  
    
    
    
    			

    © Copyright 1995-2018, IslamiCity. All Rights Reserved.