Could someone pleasse translate |
Post Reply |
Author | |
believer
Guest Group Joined: 08 January 2008 Status: Offline Points: 1397 |
Post Options
Thanks(0)
Posted: 20 January 2008 at 1:45pm |
ALMsyyh Raboka Al 'Azzaam for me? Thanks. I found this phrase questioning the diacritical point in the Quran.
|
|
John 3
16"For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life. |
|
peacemaker
Moderator Group Male Joined: 29 December 2005 Location: Canada Status: Offline Points: 3057 |
Post Options
Thanks(0)
|
Hi believer, Could you please provide the reference? Thanks. Peace |
|
Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Qur'an 55:13 |
|
believer
Guest Group Joined: 08 January 2008 Status: Offline Points: 1397 |
Post Options
Thanks(0)
|
I have the translation. ALMsyyh is Messiah and then something about the sustainer. The Messiah is the sustainer.
|
|
John 3
16"For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life. |
|
Post Reply | |
Tweet
|
Forum Jump | Forum Permissions You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot create polls in this forum You cannot vote in polls in this forum |