Noble Quran
presented by IslamiCity

Displaying Verse 1 through 18 of 18 Verse(s) found.



LISTEN THE SELECTION ABOVE BY: A. Basit   | Hussari   | Minshawi  
© Copyright 1995-2015, IslamiCity. All Rights Reserved.

Search Results For: Chapter 1008

 

Hud (The Prophet Hud) - 11:69  [read in context] 
وَلَقَدْ جَاءتْ رُسُلُنَا إِبْرَاهِيمَ بِالْبُـشْرَى قَالُواْ سَلاَمًا قَالَ سَلاَمٌ فَمَا لَبِثَ أَن جَاء بِعِجْلٍ حَنِيذٍ (11:69)

Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

Walaqad jaat rusuluna ibraheema bialbushra qaloo salaman qala salamun fama labitha an jaa biAAijlin haneethin

Topics discussed in this Verse:
[Abraham:and the messengers] [Abraham:angels visit him to announce son] [Food] [Hospitality of Abraham] [Messengers:to Abraham and Lut]

  • 11:69 (Asad) AND, INDEED, there came unto Abraham Our [heavenly] messengers, bearing a glad tiding. They bade him peace; [and] he answered, "[And upon you be] peace!"-and made haste to place before them a roasted calf. -   


  •  

    Hud (The Prophet Hud) - 11:70  [read in context] 
    فَلَمَّا رَأَى أَيْدِيَهُمْ لاَ تَصِلُ إِلَيْهِ نَكِرَهُمْ وَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً قَالُواْ لاَ تَخَفْ إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمِ لُوطٍ (11:70)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Falamma raa aydiyahum la tasilu ilayhi nakirahum waawjasa minhum kheefatan qaloo la takhaf inna orsilna ila qawmi lootin

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:and the messengers] [Abraham:angels visit him to announce son] [Lut:people of] [Messengers:to Abraham and Lut]

  • 11:70 (Asad) But when he saw that their hands did not reach out towards it, he deemed their conduct strange and became apprehensive of them. [But] they said: "Fear not! Behold, we are sent to the people of Lot. -   


  •  

    Hud (The Prophet Hud) - 11:71  [read in context] 
    وَامْرَأَتُهُ قَآئِمَةٌ فَضَحِكَتْ فَبَشَّرْنَاهَا بِإِسْحَقَ وَمِن وَرَاء إِسْحَقَ يَعْقُوبَ (11:71)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Waimraatuhu qaimatun fadahikat fabashsharnaha biishaqa wamin warai ishaqa yaAAqooba

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:and the messengers] [Abraham:angels visit him to announce son] [Isaac] [Jacob] [Messengers:to Abraham and Lut]

  • 11:71 (Asad) And his wife, standing [nearby], laughed [with happiness] ; whereupon We gave her the glad tiding of [the birth of] Isaac and, after Isaac, of [his son] Jacob. -   


  •  

    Hud (The Prophet Hud) - 11:72  [read in context] 
    قَالَتْ يَا وَيْلَتَى أَأَلِدُ وَأَنَاْ عَجُوزٌ وَهَـذَا بَعْلِي شَيْخًا إِنَّ هَـذَا لَشَيْءٌ عَجِيبٌ (11:72)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qalat ya waylata aalidu waana AAajoozun wahatha baAAlee shaykhan inna hatha lashayon AAajeebun

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:and the messengers] [Abraham:angels visit him to announce son] [Messengers:to Abraham and Lut]

  • 11:72 (Asad) Said she: "Oh, woe is me! Shall I bear a child, now that I am an old woman and this husband of mine is an old man? Verily, that would be a strange thing indeed!" -   


  •  

    Hud (The Prophet Hud) - 11:73  [read in context] 
    قَالُواْ أَتَعْجَبِينَ مِنْ أَمْرِ اللّهِ رَحْمَتُ اللّهِ وَبَرَكَاتُهُ عَلَيْكُمْ أَهْلَ الْبَيْتِ إِنَّهُ حَمِيدٌ مَّجِيدٌ (11:73)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qaloo ataAAjabeena min amri Allahi rahmatu Allahi wabarakatuhu AAalaykum ahla albayti innahu hameedun majeedun

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:and the messengers] [Abraham:angels visit him to announce son] [Allah's attributes:full of all glory] [Allah's attributes:Praiseworthy] [Messengers:to Abraham and Lut]

  • 11:73 (Asad) Answered [the messengers]: "Dost thou deem it strange that God should decree what He wills? The grace of God and His blessings be upon you, O people of this house! Verily, ever to be praised, sublime is He!" -   


  •  

    Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:51  [read in context] 
    وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِبْراَهِيمَ (15:51)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Wanabbihum AAan dayfi ibraheema

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:and the messengers] [Abraham:angels visit him to announce son] [Messengers:to Abraham and Lut]

  • 15:51 (Asad) AND TELL THEM [once again] about Abraham's guests - -   


  •  

    Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:52  [read in context] 
    إِذْ دَخَلُواْ عَلَيْهِ فَقَالُواْ سَلامًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ (15:52)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Ith dakhaloo AAalayhi faqaloo salaman qala inna minkum wajiloona

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:and the messengers] [Abraham:angels visit him to announce son] [Greeting] [Messengers:to Abraham and Lut]

  • 15:52 (Asad) [how,] when they presented themselves before him and bade him peace, he answered: "Behold, we are afraid of you!" -   


  •  

    Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:53  [read in context] 
    قَالُواْ لاَ تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلامٍ عَلِيمٍ (15:53)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qaloo la tawjal inna nubashshiruka bighulamin AAaleemin

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:and the messengers] [Abraham:angels visit him to announce son] [Messengers:to Abraham and Lut]

  • 15:53 (Asad) Said they: "Fear not! Behold, we bring thee the glad tiding of [the birth of] a son who will be endowed with deep knowledge." -   


  •  

    Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:54  [read in context] 
    قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَى أَن مَّسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ (15:54)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qala abashshartumoonee AAala an massaniya alkibaru fabima tubashshirooni

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:and the messengers] [Abraham:angels visit him to announce son] [Messengers:to Abraham and Lut]

  • 15:54 (Asad) Said he: "Do you give me this glad tiding despite the fact that old age has overtaken me? Of what [strange thing], then, are you giving me a tiding!" -   


  •  

    Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:55  [read in context] 
    قَالُواْ بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلاَ تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ (15:55)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qaloo bashsharnaka bialhaqqi fala takun mina alqaniteena

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:and the messengers] [Abraham:angels visit him to announce son] [Messengers:to Abraham and Lut]

  • 15:55 (Asad) They answered: "We have given thee the glad tiding of something that is bound to come true. - so be not of those who abandon hope!" -   


  •  

    Al-Hijr (The Rocky Tract) - 15:56  [read in context] 
    قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلاَّ الضَّآلُّونَ (15:56)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qala waman yaqnatu min rahmati rabbihi illa alddalloona

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:and the messengers] [Abraham:angels visit him to announce son] [Messengers:to Abraham and Lut] [Unbelievers:despair of Mercy]

  • 15:56 (Asad) [Abraham] exclaimed: "And who-other than those who have utterly lost their way-could ever abandon the hope of his Sustainer's grace?" -   


  •  

    Az-Zariyat (The Winds that Scatter) - 51:24  [read in context] 
    هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ (51:24)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Hal ataka hadeethu dayfi ibraheema almukrameena

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:and the messengers] [Abraham:angels visit him to announce son] [Messengers:to Abraham and Lut]

  • 51:24 (Asad) AND HAS the story of Abraham’s honoured guests ever come within thy ken? -   


  •  

    Az-Zariyat (The Winds that Scatter) - 51:25  [read in context] 
    إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ (51:25)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Ith dakhaloo AAalayhi faqaloo salaman qala salamun qawmun munkaroona

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:and the messengers] [Abraham:angels visit him to announce son] [Greeting] [Hospitality of Abraham] [Messengers:to Abraham and Lut]

  • 51:25 (Asad) When those [heavenly messengers] came unto him and bade him peace, he answered, “[And upon you be] peace!” - [saying to himself,] “They are strangers.” -   


  •  

    Az-Zariyat (The Winds that Scatter) - 51:26  [read in context] 
    فَرَاغَ إِلَى أَهْلِهِ فَجَاء بِعِجْلٍ سَمِينٍ (51:26)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Faragha ila ahlihi fajaa biAAijlin sameenin

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:and the messengers] [Abraham:angels visit him to announce son] [Food] [Hospitality of Abraham] [Messengers:to Abraham and Lut]

  • 51:26 (Asad) Then he turned quietly to his household, and brought forth a fat [roasted] calf, -   


  •  

    Az-Zariyat (The Winds that Scatter) - 51:27  [read in context] 
    فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ (51:27)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Faqarrabahu ilayhim qala ala takuloona

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:and the messengers] [Abraham:angels visit him to announce son] [Hospitality of Abraham] [Messengers:to Abraham and Lut]

  • 51:27 (Asad) and placed it before them, saying, “Will you not eat?” -   


  •  

    Az-Zariyat (The Winds that Scatter) - 51:28  [read in context] 
    فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً قَالُوا لَا تَخَفْ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ (51:28)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Faawjasa minhum kheefatan qaloo la takhaf wabashsharoohu bighulamin AAaleemin

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:and the messengers] [Abraham:angels visit him to announce son] [Hospitality of Abraham] [Isaac] [Messengers:to Abraham and Lut]

  • 51:28 (Asad) [And when he saw that the guests would not eat,] he became apprehensive of them; [but] they said, “Fear not” - and gave him the glad tiding of [the birth of] a son who would be endowed with deep knowledge. -   


  •  

    Az-Zariyat (The Winds that Scatter) - 51:29  [read in context] 
    فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ (51:29)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Faaqbalati imraatuhu fee sarratin fasakkat wajhaha waqalat AAajoozun AAaqeemun

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:and the messengers] [Abraham:angels visit him to announce son] [Messengers:to Abraham and Lut]

  • 51:29 (Asad) Thereupon his wife approached [the guests] with a loud cry, and struck her face [in astonishment] and exclaimed: “A barren old woman [like me]!” -   


  •  

    Az-Zariyat (The Winds that Scatter) - 51:30  [read in context] 
    قَالُوا كَذَلِكَ قَالَ رَبُّكِ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ (51:30)

    Basit -   Hussari -   Minshawi -  f

    Qaloo kathaliki qala rabbuki innahu huwa alhakeemu alAAaleemu

    Topics discussed in this Verse:
    [Abraham:and the messengers] [Abraham:angels visit him to announce son] [Allah's attributes:Knows all things] [Allah's attributes:Wise] [Messengers:to Abraham and Lut]

  • 51:30 (Asad) They answered: “Thus has thy Sustainer decreed; and, verily, He alone is truly wise, all- knowing!” -   


  •  
    
    
    
    
    			

    © Copyright 1995-2015, IslamiCity. All Rights Reserved.